Vita-Mix The Quiet One manual VITA-MIX Programme Advance

Page 65

Écran d’affichage : Cette zone affiche de nombreux messages de fonctionnement différents selon le bouton qui est enclenché. Lorsque l’appareil est alimenté en électricité, le message « Ready » (prêt) apparaît.

Contrôles propriétaire : Le panneau de contrôle propriétaire est accessible en activant l’interrupteur d’alimentation électrique à l’arrière du socle-moteur tout en maintenant le bouton 2 enfoncé.

VITA-MIX CORP

VERSION #201

TEMP COUNT TOTAL

NORM 25 100

Lorsque l’appareil est mis sous tension, l’affichage parcourt trois écrans. Le premier indique la version actuelle du programme. Le deuxième indique le programme en cours de fonctionnement sur l’appareil. Le troisième indique la température du moteur (NORM, WARM, HOT - NORMAL, CHAUD, TROP CHAUD), et

le nombre total d’heures de fonctionnement, y compris la fabrication et les essais. Cette durée ne peut être effacée. Une fois que cet écran apparaît, le bouton 2 peut être relâché.

TIMER

HR:

MIN:

SS

 

0:

10:

33

VITA-MIX ADVANCE

PROGRAM #201

1 TO OVERWRITE

CURRENT PROGRAM

Appuyer sur le bouton 2 dans un délai de 12 secondes pour parcourir les réglages du menu.

Appuyer une fois pour afficher le minuteur. Le fonctionnement total est enregistré en heures, minutes et secondes, y compris la fabrication et les essais. Cette durée ne peut être effacée.

Appuyer sur ce bouton une deuxième fois pour afficher le nom du programme qui contrôle les boutons de programmation. Si vous utilisez les réglages Advance®, cet affichage montrera « VITA-MIX ADVANCE PROGRAM. »

(VITA-MIX PROGRAMME ADVANCE).

Appuyer sur ce bouton une troisième fois pour afficher l’option de réinitialisation des boutons de programmation aux réglages d’usine.

Boutons Pulse (Pulsation) : La pulsation permet d’augmenter ou de diminuer rapidement

la vitesse de la lame pour mélanger ou rafraîchir une boisson. Appuyer sur pour augmenter la vitesse du moteur d’une vitesse comprise entre 51% et 100%.

Appuyer sur pour diminuer la vitesse du moteur d’une vitesse comprise entre 50% et 7%. Le bouton Pulse (Pulsation) annule le programme en cours tant qu’il est enfoncé. Lorsqu’il est relâché, le programme original continue son cycle.

La vitesse de Pulse High (Pulsation Rapide) et Low (Lente) est déterminée par les boutons Speed (Vitesse). Pour régler celle-ci, appuyer sur le bouton Speed (Vitesse) outout en maintenant le bouton Pulse (Pulsation) jusqu’à ce que la vitesse du moteur voulue soit atteinte. La vitesse de pulsation restera réglée au niveau voulu jusqu’à ce qu’elle soit à nouveau modifiée avec les boutons Speed (Vitesse).

65

Image 65
Contents Use and Care Manual Page Contents Do not use outdoors Important SafeguardsThree-prong adapters are not to be used in Canada Save These Safety InstructionsBlending Tips Instructions for using the Pre-Set Program ButtonsGENERAL INSTRUCTIONS Maintenance Tips Control Panel VITA-MIX Advance Program Programming Pre-Set Buttons ProgrammingProgramming your Machine with a Custom Chip Custom Programmed ChipImportant Notes Recipe Options Arranged by recipe number # and drink type Gradually ramps up to MED-HIGH 75% Compact Cover Machine AssemblyCover Door ContainersTo replace the sound enclosure Back CoverTo remove the sound enclosure One-Piece Lid Figure B Two-Piece Lid Figure aBlade Assembly Removal Blade AssemblyPreparing the counter Area InstallationIn-Counter Machine Under hanging or wall On-Counter and In-Counter Blending StationCARING FOR YOUR MACHINE Important Notes Problems Possible Actions TroubleshootingCorrupt Data Conditions WarrantyMotor Base Page Quiet One Parts ListItems Sold Separately Vita-MixCorporation Commercial Division SpecificationsManual de uso y cuidado Page Contenido Cuidado de la Máquina Solución de ProblemasPrecauciones importantes Instrucciones Generales ProgramaciónPrecauciones Importantes En Canadá, no se deben usar adaptadores para tres clavijas Conserve estas instrucciones de seguridadConsejos para licuar Instrucciones GeneralesConsejos para el mantenimiento Panel DE Control VITA-MIX Advance Program Programa Avanzado VITA-MIX Programación de los botones preestablecidos ProgramaciónProgramación de la máquina con un chip personalizado Por ejemplo Si quisiera programar el botón 1 con la receta¡NOTAS Importantes Aumenta a velocidad Media 51% durante 10 segundos 50%, y finalmente a Alta 100% Cubierta compacta Montaje DE LA MáquinaPuerta de la cubierta VasosPara volver a colocar la caja silenciadora Cubierta posteriorPara retirar la caja silenciadora Tapa de una pieza Figura B Tapa de dos piezas Figura aRetiro del conjunto de cuchillas Conjunto de cuchillasPreparación del área del mostrador InstalaciónMáquina empotrada Espacio por debajo de la máquina o pared Estación licuadora de sobremesa y empotradaCuidado DE LA Máquina ¡NOTAS Importantes Problemas Soluciones Solución DE ProblemasCorrupt Data Condiciones GarantíaBase de motor Page Núm Lista DE PiezasNúm Artículos que se venden por separado Vita-Mix Corporation Commercial Division EspecificacionesManuel d’utilisation et d’entretien Page Table DES Matières Ne pas utiliser pas ce produit à l’extérieur Précautions ImportantesAvertissement Conserver ces Instructions de sécuritéConseils de mélange Instructions GénéralesConseils d’entretien Programmes Préréglés Panneau DE ContrôleVITA-MIX Programme Advance Programmation des boutons préréglés ProgrammationProgrammation de votre appareil avec une puce personnalisée Puce de Programmation PersonnaliséeRemarques Importantes Puis jusquà MED 60% pendant 14 secondes Jusquà MED 50%, puis jusquà High rapide 100% Couvercle compact Montage DE L’APPAREILPorte du couvercle BolsPour remettre le boîtier anti-bruit Cache arrièrePour enlever le boîtier anti-bruit Couvercle en une partie Figure B Couvercle en deux parties Figure aDémontage de l’assemblage de lames Préparation du plan de travail InstallationAppareil intégré au plan de travail Dimension du modèle posé sur le plan de travail Installation électriqueDimension du modèle intégré au plan de travail Rideau ou murEntretien DE Votre Appareil Remarques Importantes Dépannage Problèmes Solutions possiblesHas Overheated Remove Conditions GarantieSocle-moteur Page Liste DES Pièces Articles vendus séparément Spécifications