Vita-Mix The Quiet One manual Solución DE Problemas, Problemas Soluciones

Page 50

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problemas:

Soluciones:

• Ruido fuerte proveniente del área de

a. Acople roto o desgastado. Reemplácelo

las cuchillas del vaso de la licuadora

(artículo núm. 891). Las instrucciones

• Las cuchillas del vaso no giran

vienen incluidas con la pieza.

b. Revise el conjunto de cuchillas por si hay

• Aumento de la vibración

• Fugas desde el fondo del vaso

componentes sueltos, dañados o mellados

y reemplácelos.

 

 

c. Apriete la tuerca de sujeción girando en

 

sentido horario la llave para dicha tuerca.

 

(Consulte la página 45.)

 

 

• Fuertes chirridos provenientes

Cojinetes del motor dañados,

del motor de la licuadora

es posible que deba reparar la máquina.

 

 

• La máquina no funciona

a. Vuelva a verificar que el cable eléctrico esté

• El visor no muestra el

firmemente enchufado al tomacorriente.

mensaje “Ready” (Listo)

b. Verifique que interruptor On/Off (Encendido/

 

Apagado) esté en la posición de encendido.

 

c. Apague el interruptor On/Off (Encendido/

 

Apagado), luego enciéndalo para reiniciar los

 

ajustes electrónicos.

 

 

• La máquina arranca y

Verifique que la máquina reciba suministro eléctrico.

después se apaga

 

 

 

• El visor muestra el mensaje

Deje que la máquina se enfríe durante una hora,

“SHUT DOWN SEE MANUAL”

luego vuelva a arrancarla.

(APAGUE LA MÁQUINA, CONSULTE

 

EL MANUAL)

 

 

 

• El visor muestra el mensaje

Deje que la máquina se enfríe durante una hora,

“MOTOR LOCKED PROGRAM

luego vuelva a arrancarla.

TERMINATED” (MOTOR BLOQUEADO,

 

PROGRAMA TERMINADO)

 

 

 

• La máquina funciona en forma irregular

a. Apague la máquina y vuelva a encenderla

• Cuando se oprime un botón,

para reiniciar la programación.

aparece el mensaje “NO PROGRAM”

b. Intente enchufar la máquina en otro

(NO HAY PROGRAMA)

tomacorriente.

• El botón oprimido inicia el programa

 

equivocado

 

• La máquina arranca sola

 

• El botón de un programa específico

 

está defectuoso

 

• Se apagó la máquina por un día,

 

una semana o un mes, y después de

 

encenderla no recibe suministro

 

• La máquina no funcionó la primera vez

 

que se intentó encenderla

 

• La máquina funciona, pero no hay

 

información en el visor

 

• Los botones de programas

 

hacen funcionar la licuadora a la

 

misma velocidad

 

 

 

50

Image 50
Contents Use and Care Manual Page Contents Important Safeguards Do not use outdoorsSave These Safety Instructions Three-prong adapters are not to be used in CanadaBlending Tips Instructions for using the Pre-Set Program ButtonsGENERAL INSTRUCTIONS Maintenance Tips Control Panel VITA-MIX Advance Program Programming your Machine with a Custom Chip ProgrammingProgramming Pre-Set Buttons Custom Programmed ChipImportant Notes Recipe Options Arranged by recipe number # and drink type Gradually ramps up to MED-HIGH 75% Cover Door Machine AssemblyCompact Cover ContainersTo replace the sound enclosure Back CoverTo remove the sound enclosure Two-Piece Lid Figure a One-Piece Lid Figure BBlade Assembly Blade Assembly RemovalPreparing the counter Area InstallationIn-Counter Machine On-Counter and In-Counter Blending Station Under hanging or wallCARING FOR YOUR MACHINE Important Notes Troubleshooting Problems Possible ActionsCorrupt Data Conditions WarrantyMotor Base Page Parts List Quiet OneItems Sold Separately Specifications Vita-MixCorporation Commercial DivisionManual de uso y cuidado Page Precauciones importantes Instrucciones Generales Cuidado de la Máquina Solución de ProblemasContenido ProgramaciónPrecauciones Importantes Conserve estas instrucciones de seguridad En Canadá, no se deben usar adaptadores para tres clavijasInstrucciones Generales Consejos para licuarConsejos para el mantenimiento Panel DE Control VITA-MIX Advance Program Programa Avanzado VITA-MIX Programación de la máquina con un chip personalizado ProgramaciónProgramación de los botones preestablecidos Por ejemplo Si quisiera programar el botón 1 con la receta¡NOTAS Importantes Aumenta a velocidad Media 51% durante 10 segundos 50%, y finalmente a Alta 100% Puerta de la cubierta Montaje DE LA MáquinaCubierta compacta VasosPara volver a colocar la caja silenciadora Cubierta posteriorPara retirar la caja silenciadora Tapa de dos piezas Figura a Tapa de una pieza Figura BConjunto de cuchillas Retiro del conjunto de cuchillasPreparación del área del mostrador InstalaciónMáquina empotrada Estación licuadora de sobremesa y empotrada Espacio por debajo de la máquina o paredCuidado DE LA Máquina ¡NOTAS Importantes Solución DE Problemas Problemas SolucionesCorrupt Data Condiciones GarantíaBase de motor Page Lista DE Piezas NúmNúm Artículos que se venden por separado Especificaciones Vita-Mix Corporation Commercial DivisionManuel d’utilisation et d’entretien Page Table DES Matières Précautions Importantes Ne pas utiliser pas ce produit à l’extérieurConserver ces Instructions de sécurité AvertissementInstructions Générales Conseils de mélangeConseils d’entretien Panneau DE Contrôle Programmes PréréglésVITA-MIX Programme Advance Programmation de votre appareil avec une puce personnalisée ProgrammationProgrammation des boutons préréglés Puce de Programmation PersonnaliséeRemarques Importantes Puis jusquà MED 60% pendant 14 secondes Jusquà MED 50%, puis jusquà High rapide 100% Porte du couvercle Montage DE L’APPAREILCouvercle compact BolsPour remettre le boîtier anti-bruit Cache arrièrePour enlever le boîtier anti-bruit Couvercle en deux parties Figure a Couvercle en une partie Figure BDémontage de l’assemblage de lames Préparation du plan de travail InstallationAppareil intégré au plan de travail Dimension du modèle intégré au plan de travail Installation électriqueDimension du modèle posé sur le plan de travail Rideau ou murEntretien DE Votre Appareil Remarques Importantes Problèmes Solutions possibles DépannageHas Overheated Remove Conditions GarantieSocle-moteur Page Liste DES Pièces Articles vendus séparément Spécifications