Sterling Plumbing 6103 Series manual Instructions d’entretien et de nettoyage, Cuidado y limpieza

Page 36

Care and Cleaning (cont.)

Wipe surfaces clean and rinse completely with water immediately after cleaner application. Rinse and dry any overspray that lands on nearby surfaces.

Use a soft, dampened sponge or cloth. Never use an abrasive material such as a brush or scouring pad to clean surfaces.

For detailed cleaning information and products to consider, visit www.sterlingplumbing.com/support. To order Care & Cleaning information, call 1-800-456-4537 and press 2 for Sterling Products and then 3 for Literature.

Instructions d’entretien et de nettoyage

Pour de meilleurs résultats, prendre ce qui suit en considération lors de l’entretien de votre produit STERLING:

Utiliser un détergent doux tel que liquide pour vaisselle et de l’eau chaude pour nettoyer. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs car ils pourraient rayer ou abîmer la surface.

Lire attentivement l’étiquette du produit de nettoyage pour vérifier qu’il soit adéquat à utiliser sur le matériau.

Toujours tester la solution de nettoyage sur une surface la moins évidente avant de l’appliquer sur la totalité de la surface.

Ne pas permettre aux nettoyants de reposer sur la surface.

Éssuyer les surfaces et rincer complètement avec de l’eau immédiatement après l’application du nettoyant. Rincer et sécher tout éclaboussement sur les surfaces avoisinantes.

Utiliser une éponge ou un chiffon doux et humide. Ne jamais utiliser de matériau abrasif tel que brosse ou éponges à récurer pour nettoyer les surfaces.

Pour l’information détaillée de nettoyage et des produits à considérer, visiter www.sterlingplumbing.com/support. Pour commander des informations d’entretien et de nettoyage, composer le 1-800-456-4537 puis presser 2 pour les produits Sterling et 3 pour littérature.

Cuidado y limpieza

Para obtener los mejores resultados, tenga presente lo siguiente al limpiar su producto

STERLING:

Para la limpieza, utilice solamente un detergente suave como el jabón líquido para lavar platos y agua tibia. No utilice limpiadores abrasivos que puedan rayar u opacar la superficie.

Lea atentamente la etiqueta del producto de limpieza para asegurar que no presente riesgos al usarse en el material.

Siempre pruebe la solución de limpieza en un área oculta antes de aplicarla a toda la superficie.

No deje por tiempo prolongado los limpiadores en la superficie.

1064907-2-A

36

Sterling

Image 36
Contents Series/Séries 6103/Serie 1064907-2-A Important Information Tools and Materials PlusMás Thank You For Choosing Sterling Merci d’avoir choisi SterlingGracias por elegir los productos de Sterling Before You BeginAvant de commencer Before You BeginAntes de comenzar Avant de commencerAntes de comenzar Roughing-In RaccordementDiagrama de instalación Construct the FramingRaccordement Framing ProvisionsConstruire le cadrage Construct the FramingConstruya la estructura de postes de madera Construire le cadrageConstruya la estructura de postes de madera Para bañeras con rebordes del faldónPara bañera con paredes circundantes Para bañeras con desagüe arriba del nivel del pisoPrepare the Subfloor Préparer le plancherLevel the Subfloor Niveler le plancherPrepare el subpiso Préparer le plancherNivele el subpiso Install the Rough Plumbing Installer la plomberie de raccordementSeries 6103/Séries 6103/Serie Instale el tendido de tuberías Install a Mortar Cement Bed Optional Position the BathInstaller un lit de mortier Optionnel Positionner la baignoirePosition the Bath Coloque la bañera Instale una capa de cemento mortero opcionalSecure the Bath NailSecure the Apron Attach the Bath to the StudsSécuriser la baignoire Secure the BathSécuriser le bandeau Attacher la baignoire aux montantsFije la bañera Fije el faldónFije la bañera a los postes de madera Para fijar con clipsIMPORTANT! Install the back wall first IMPORTANT! Installer d’abord le mur arrièrePre-Fit the Wall Surrounds Prémunir les murs avoisinantsAjuste inicial de las paredes circundantes Prémunir les murs avoisinants¡IMPORTANTE! Instale primero la pared posterior Prepare the Wall Surrounds Préparer les murs avoisinantsFor Baths with Wall Surrounds Only Pour les baignoires avec des murs avoisinants uniquementAccessoires optionnels Prepare las paredes circundantesPréparer les murs avoisinants Sólo para bañeras con paredes circundantesPrepare las paredes circundantes Apply Silicone Sealant Appliquer du mastic à la siliconeAplique sellador de silicona Appliquer du mastic à la siliconeSecure the Wall Surrounds NecesarioSécuriser les murs avoisinants Fije las paredes circundantesSecure the Wall Surrounds Complete the Installation Fije las paredes circundantes Compléter l’installation Termine la instalaciónTroubleshooting Symptoms Probable Causes Recommended ActionSymptômes Causes probables Action recommandée DépannageProcedimiento para resolver problemas Care and CleaningDépannage Síntomas Causas probables Acción recomendadaCare and Cleaning Instructions d’entretien et de nettoyageCuidado y limpieza Warranty GarantieCuidado y limpieza Years Limited Consumer/3 Years Limited CommercialGarantía Garantie1064907-2-A Phone 1-888-STERLING Mexico