Shindaiwa C3410/EVC, 89304 manual Installation de la lame de débroussailleuse

Page 57

Assemblage (suite)

Installation de la lame de débroussailleuse

AVERTISSEMENT !

 

 

Boulon de l’axe

 

 

 

 

 

1HSDV¿[HUGHODPHjXQ

 

 

Protecteur de vis

appareil sans d’abord installer adé-

 

 

 

 

 

 

 

quatement l’ensemble des pièces

 

 

Support B

requises. Négliger d’utiliser les

 

 

 

 

 

 

 

pièces appropriées peut provoquer

 

 

 

 

 

la projection de la lame et causer de

 

 

 

 

 

graves blessures à l’utilisateur ou aux

 

 

Arbre de sortie

observateurs, ou aux deux à la fois.

 

 

 

 

 

 

 

 

Support A

1. Retourner le de façon à positionner l’ar-

 

 

 

 

bre de sortie du carter renvoi d’angle

 

 

 

 

sur le dessus ; ôter le boulon de l’arbre,

 

 

 

 

le protecteur de boulon et le support B

 

 

 

 

de l’arbre du carter renvoi d’angle.

 

Clé

2. Mettre le trou du support de lame A au

 

hexagonale

 

 

 

 

même niveau que le trou de la bride du

 

 

 

 

carter renvoi d’angle, et bloquer tempo-

 

 

 

 

rairement l’arbre de sortie en insérant

 

Verrouiller temporairement l’arbre de sortie

 

 

une clé hexagonale dans les deux trous.

 

en insérant une clé hexagonale dans les

 

 

 

deux trous

 

 

3. Placer la lame sur la bride du support A.

 

 

 

 

 

 

 

4. Installer le support de lame B sur l’ar-

 

 

AVERTISSEMENT !

 

 

bre de sortie.

/DODPHGRLWrWUH¿[pHjSODW

 

 

 

 

 

 

 

AVERTISSEMENT !

 

contre la bride du support. Le trou de

 

 

 

montage de la lame doit être centré

 

 

Le support B doit être en appui

 

sur le bossage rehaussé du support

 

 

contre la lame et les cannelures enga-

 

de lame A.

 

 

gées dans l’arbre de sortie.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MISE EN GARDE !

 

5. Installer le protecteur de boulon puis le

Installer la lame de façon à ce que

 

 

boulon de retenue de la lame. À l’aide

 

 

de la clé à bougie, serrer fermement le

sa surface imprimée soit visible à

 

 

 

 

boulon en sens antihoraire.

l’utilisateur lorsque la débroussailleuse

 

 

 

6. Ôter la clé hexagonale.

est en position normale d’utilisation.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L’appareil doit maintenant être

 

 

 

 

entièrement assemblé et être util-

 

 

 

 

isable avec une lame.

 

 

 

 

 

 

 

Lame

Support

de lame B

Arbre de

sortie

 

 

Français

sortie.

Installer le support de lame B sur l’arbre de

 

 

 

 

 

 

 

 

Clé

hexagonale

Serrer l’assemblage

(illustration sans lame pour

plus de clarté)

¬O¶DLGHGHODFOpjERXJLHVHUUHUIHUPHPHQW le boulon en sens antihoraire

FR_9

Image 57
Contents Brushcutter Introduction ContentsSafety Labels SafetyWork Safely Stay AlertBe Aware of the Working Environment Properly Equipped OperatorGearcase Cutting Attachment Shield Product DescriptionPrior to Assembly AssemblyInstall the handlebar Handlebar C unitCutting Attachment Shield C unit Sub-Shield When trimmer head is in useInstall trimmer head Adjust throttle lever free playPosition safety clip and install Holder B Throttle Lever Free PlayInstalling Brushcutter Blade Slide the safety clip off-centerRemove the hex wrench Filling the fuel tank Mixing fuelExamples of 501 mixing quantities Minimize the Risk of FireStarting the Engine When the Engine StartsDepress and hold the throttle lock button Press primer BulbIdle Speed Adjustment Adjusting Engine IdleStopping the Engine Checking Unit ConditionOperation Brushcutter Shoulder Strap Using a bladeBlade Thrust Brushcutter HandlebarMaintenance 10/15-Hour maintenance Hour maintenanceRemove and clean or replace the spark plug Gearcase lubricationValve Adjustment 139/150-Hour MaintenanceMaintenance after first 139-hours Remove and replace the fuel filter Element0XIÁHUDQGVSDUNDUUHVWHU Dlqwhqdqfh Long Term StorageBlade Sharpening Shindaiwa Tornado BladeMultiple-tooth Circular Blade Engine does not Start Troubleshooting GuideWhat To Check RemedyPossible Cause LOW PowerIs the engine overheating? Engine is knockingWhat To Check Possible Cause Remedy Additional ProblemsEmission System Warranty Statement Remarques NOTAsDesmalezadora C3410 Contenido IntroducciónDeclaraciones De Seguridad Etiquetas de seguridadTrabaje con cuidado SeguridadMantengase Alerta Etiquetas de seguridadEl operario debidamente equipado Seguridad continuaciónEsté alerta del area de trabajo Máquina descalzoAlteraciones no autorizadas a Descripción del ProductoNinguna de éstas máquinas ni a sus ComponentesAntes de Ensamblar EnsamblajeMango tipo bicicleta SP6Protector del accesorio de corte Protector Secundario cuando elSP7 Unidad TXAjuste la holgura del acelerador Ensamblaje continuacionInstalación del cabezal de corte Retire la llave hexagonalInstalación de la cuchilla desmalezadora Llenando el Tanque de Combustible Mezcla de CombustibleEjemplos de cantidades de mezcla a proporción de Disminuya el riesgo de incendiosAl arrancar el motor Arranque del motorApagado Apgado del motorCorrea de Hombro OperaciónCorte de Césped Máquinas Equipadas con Cabezal de Corte BordesOperación continuación Mantenimiento Mantenimiento cada 10 horas Mantenimiento continuaciónMantenimiento cada 50 horas Más frecuentemente en condiciones rigurosasAjuste de válvulas Mantenimiento Cada 139/150 HorasRetire y reemplace el elemento del filtro Un ajuste incorrecto de las válvuAlmacenamiento de Largo Plazo Mantenimiento de la silenciadorRetire la malla y limpie con un cepillo de cerdas gruesas Repita los pasos 1 y 2 hasta que el motor ya no arranqueDiscos de dientes múltiples Disco Shindaiwa TornadoEL Motor no Arranca Guía DiagnósticoQué revisar Posible causa¿Se sobrecalienta el motor? Baja PotenciaLimpiar, reparar o sustituir en caso necesario El motor golpeaGuía Diagnóstico continuación Sus Derechos y Obligaciones de Garantía Esta garantía es administrada porCobertura de la Garantía del Fabricante Que Está Cubierto Por Esta GarantíaTualatin, Oregon 97062 USA 11, Ozuka-Nishi Débroussailleuse Mises en garde Table des matièresSécurité au travail SécuritéDemeurer alerte Étiquettes de sécuritéSécurité suite Équipement complet de l’utilisateurTenir compte de l’environnement de travail Caractéristiques techniques NomenclatureAssemblage Installation du guidonAvant l’assemblage GuidonPÁHFWHXU Assemblage suitePÁHFWHXULQIpULHXUlorsque la tête FR7Réglage du jeu du levier d’accélération Installer la tête de coupeFR8 Réglage du jeu du levier d’accélérationInstallation de la lame de débroussailleuse Remplissage du réservoir à carburant Mélange de carburantExemples de quantités de mélange de carburant à Réduire les risques d’incendieLorsque le moteur démarre Démarrage du moteurGlisser le commutateur d’allumage sur la Position Marche Placer le levier de l’starter en position « fermée »Arrêt du moteur Démarrage du moteur suiteRéglage du ralenti du moteur Contrôle de l’état de l’appareilFonctionnement Utilisation d’une lame Fonctionnement suiteHarnais de débroussailleuse Rebond de lameEntretien Entretien aux 10 heures Entretien suiteEntretien aux 10 à 15 heures Entretien aux 50 heuresEntretien toutes les 50 heures suite Remplacement du filtre à carburantEntretien aux 139 heures Réglage du jeu des soupapesEntretien du silencieux Remisage à long termeLame Shindaiwa Tornado Affûtage de la lameLame circulaire à plusieurs dents Lame Shindaiwa TornadoGuide de dépannage SolutionLE Moteur NE Démarre PAS Points à contrôlerPuissance Insuffisante Guide de dépannage suiteLe moteur surchauffe-t-il ? Le moteur cogneAutres Problèmes Points à contrôler Cause probable SolutionVos droits et obligations en vertu de la garantie La présente garantie est administrée parCouverture de la garantie des fabricants Couverture de la garantie