Homelite UT09510 manuel dutilisation Símbolos, Símbolo Señal, Símbolo Nombre, Explicación

Page 32

Símbolos

Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo rela- cionados con este producto.

SÍMBOLO SEÑAL

sIGNIFICADO

 

 

PELIGRO: Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará la muerte o lesiones serias.

ADVERTENCIA: Indica una situación peligrosa posible, la cual, si no se evita, podría causar la muerte o lesiones serias.

PRECAUCIÓN: Indica una situación peligrosa posible, la cual, si no se evita, podría causar lesiones menores o leves.

PRECAUCIÓN: (Sin el símbolo de alerta de seguridad) Indica una situación que puede producir daños materiales.

Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado para mayor seguridad al manejar este producto.

Símbolo

Nombre

EXPLICACIÓN

 

 

 

 

Símbolo de alerta de seguridad

Precauciones para su seguridad.

 

 

 

 

 

Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y

 

Lea el manual del operador

comprender el manual del operador antes de usar este

 

 

­producto.

 

Protección para los ojos y los

Siempre póngase protección ocular con la marca de cumplim-

 

oídos

iento de la norma ANSI Z87.1 junto con protección auditiva.

 

 

 

 

Cubierta de la entrada de aire

No utilice la unidad hasta mientras no esté asegurada la

 

puerta de aspiración.

 

 

 

 

 

 

Cabello largo

Riesgo de succión del cabello largo en la entrada de aire.

 

 

 

 

Tubos de la sopladora

No utilice la unidad sin los tubos montados en su lugar.

 

 

 

 

Ropa holgada

Riesgo de succión de la ropa holgada en la entrada de aire.

 

 

 

 

 

Use gasolina sin plomo para vehículos con un octanaje

 

Gasolina y lubricante

mínimo de 87 [(R + M)/2]. Este producto está impulsado por

 

un motor de dos tiempos y utiliza una mezcla de gasolina y

 

 

 

 

lubricante para motor de dos tiempos.

 

 

 

Página 5 — Español

Image 32
Contents Manuel D’UTILISATION Manual DEL Operador Soufflante de 26 cc Sopladora de 26 ccSave this Manual for Future Reference ALL Versions Toutes LES Versions Todas LAS VersionesPage Proper Blower operating position DE LA SopladoraTable of Contents General Safety Rules Read all instructionsSpecific Safety Rules FuelingSymbol Signal Meaning SymbolsSymbol Name Explanation Throttle Trigger Product SpecificationsEngine Assembly UnpackingPacking List Assembling the Blower TubesOperation ApplicationsFueling and Refueling Fuel Mixture Filling the TankStarting and Stopping If assistance is required Starting this productOperating the Blower To Stop the EngineMaintenance Cleaning the AIR FilterGeneral Maintenance Spark PlugTroubleshooting When storing 1 month or longerProblem Cause Remedy Fuel CAPWarranty Limited Warranty Statement13 English This product was manufactured with a catalyst muffler Page AVERTISSEMENT  Règles de sécurité généralesConserver ces instructions Règles de sécurité particulières Approvisionnement en carburantSymboles Symbole Signal SignificationSymbole Nom AvertissementCaractéristiques Fiche TechniqueApprendre À Connaître LA Soufflante MoteurAssemblage DéballageListe des pièces Assemblage DES Tubes DE SoufflanteUtilisation AVERTISSEMENT Approvisionnement EN Carburant Mélange DE Carburant Remplissage DU Réservoir AVERTISSEMENT Démarrage ET Arrêt Utilisation DE LA SoufflanteRégulateur DE Vitesse Arrêt DU MoteurEntretien Fonctionnement DU Moteur À Haute AltitudeNettoyage LE Filtre À AIR Entretien GénéralProblème Cause Solution DépannageBouchon DU Réservoir AVERTISSEMENT  Remisage le produitGarantie Déclaration DE Garantie Limitée13 Français ’AIDE? Fonctionnement Chaque annéeAdvertencia Reglas de seguridad generalesGuarde estas instrucciones Reglas de seguridad específicas Abastecimiento de combustibleSímbolos Símbolo SeñalSímbolo Nombre ExplicaciónCaracterísticas Armado DesempaquetadoAdvertencia Lista DE EmpaquetadoFuncionamiento Funcionamiento DE LA Sopladora Control DE CruceroPara Apagar EL Motor Caliente Reinicia el motorMantenimiento CorrecciÓn de problemas Tapa DEL Tanque DE Combustible AdvertenciaAlmacenamiento de la producto AL Almacenar 1 MES O MÁSGarantía Declaración DE LA Garantía LimitadaPágina 13 Español Garantía Este producto se fabricó con un silenciador catalíticoSoufflante de 26 cc OPERATOR’S ManualManuel D’UTILISATION Manual DEL Operador