Homelite ut 10910 manual Mise EN Garde, Advertencia, Symbol Definitions, Définition DES Symboles

Page 2

WARNING

The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm.

CALIFORNIA PROPOSITION

65

For product information, technical help, dealer locations or parts ordering information visit our website at: www.homelite.com.

For help call:

1-800-chainsaw (1-800-242-4672)

MISE EN GARDE

Les gaz d'échappement du moteur de cet appareil contiennent des substances chimiques considérées par l'État de la Californie comme étant cancérogènes et capables de causer des malformations congénitales ou autres effets nuisibles sur les organes reproducteurs.

PROPOSITION 65 DE L'ÉTAT DE

CALIFORNIE

Pour des renseignements sur les produits, une aide technique, l’adresse des détaillants ou des renseignements sur la façon de commander des pièces, visitez notre site web au www.homelite.com.

Pour assistance:

1-800 chainsaw (1-800-242-4672)

ADVERTENCIA

En el Estado de California se ha determinado que los gases de escape del motor de este producto contienen substancias químicas que producen cáncer, defectos de nacimiento y otros efectos nocivos relacionados con la reproducción.

PROPUESTA 65 DE CALIFORNIA

Para obtener información sobre productos, ayuda técnica, ubicaciones de distribuidores o información relativa a pedidos, visite nuestro sitio web en: www.homelite.com.

Para asistencia llamar:

1-800-chainsaw (1-800-242-4672)

SYMBOL DEFINITIONS:

Indicates Warning, Danger, and

Caution.

The SAFE-T-TIP®Nose Guard on your bar nose prevents kick- back.

DANGER! Beware of Kickback.

Do not use one-handed.

Avoid bar nose contact.

Hold saw properly with both hands.

Read all Safety, Operating and

Maintenance Instructions.

Wear eye and hearing protection when operating this equipment.

Wear non-slip, heavy-duty pro- tective gloves when handling the chain saw and saw chain.

DÉFINITION DES

SYMBOLES

Indique un avertissement, la présence d’un danger ou une mise en garde.

Le dispositif SAFE-T-TIP®à l’extrémité du guide-chaîne empêche les rebonds du guide-chaîne.

DANGER ! Attention aux rebonds du guide-chaîne.

Ne pas utiliser en tenant d’une seule main.

Éviter tout contact avec l’extrémité du guide-chaîne.

Tenir correctement l’appareil des deux mains.

Lire toutes les instructions de sécurité, de mode d’emploi et d’entretien.

Porter des lunettes de sécurité et un dispositif antibruit pendant l’utilisation de cet appareil.

Porter des gants antidérapants et résistants lors de l’utilisation de latronçonneuseoudumaniement de la chaîne.

DEFINICIONES DE LOS

SIMBOLOS

Indica Advertencia, Peligro y

Precaución.

El dispositivo SAFE-T-TIP existente en el borde de la barra evita la tensión de retroceso.

¡PELIGRO! Tenga cuidado con la tensión de retroceso.

No la utilice con una sola mano.

Evite el contacto con el borde de la barra.

Sujete la sierra con ambas manos de forma adecuada.

Lea todas las Instrucciones de

Seguridad, Funcionamiento y

Mantenimiento.

Lleve puestas protecciones para los ojos y los oídos cuando esté operando este equipo.

Lleve puestos guantes protectores antideslizantes de gran resistencia cuando maneje una motosierra o la cadena de una sierra.

2©2002, Homelite Consumer Products, Inc.

Image 2
Contents Chain Saw / Scie De Chaine / Motosierra Mise EN Garde Symbol DefinitionsDéfinition DES Symboles AdvertenciaAdvertencia Relativa a LA Tension DE Retroceso KickbackMise EN Garde Concernant LE Rebond DU GUIDE-CHAÎNE Contents Sommaire Contenido For .325 Pitch Chain To Maintain Easy Starting and Cutting PerformanceRequisitos Estatales Y Locales Stateandlocal RequirementsRéglementationrégionaleet Locale Precauciones Basicas DE Seguridad Basic Safety PrecautionsMesures DE Sécurité Élémentaires Refueling do not Smoke REBONDDUGUIDE-CHAÎNETension DE Retroceso Remplissageduréservoirde CarburantinterditdefumerUnderstanding Your Chain SAW Safety Devices Dispositifs DE Sécurité DE L’APPAREILFront Hand Guard Installing the SAFE-T-TIPNOSE GuardInstallation DE LA Protection SAFE-T-TIP PROTÈGE-MAIN AvantChain Brake LOW Kickback SAW ChainHomelite Guide Bars Chaîne À Faible RebondEnsamblaje DE LA Barra DE Guia Y DE LA Cadena Guide BAR and Chain AssemblyAssemblage DE LA Chaîne ET DU GUIDE-CHAÎNE PeligroChain Tension Tension DE LA Chaîne Tension DE LA Cadena PrecaucionPreparacion Para EL USO Preparing for USEPréparation À L’EMPLOI Sistema DE Engrase DE LA Cadena Chain OIL SystemDispositif DE Lubrification DE LA Chaîne Starting and StoppingImportante Tenue Correcte DES Poignées Preparation for CuttingProper Grip on Handles Agarre Adecuado DE LAS EmpuñadurasPosition Correcte DU Corps Pour LA Coupe BasiccuttingprocedureProper Cutting Stance Postura DE Corte AdecuadaPrecauciones Relativas AL Area DE Trabajo Work Area PrecautionsPrécautions SUR L’AIRE DE Travail Condiciones Peligrosas Inusuales Unusual Hazardous ConditionsConditions Particulièrement Dangereuses Tree Felling Abattage D’UN Arbre Caida DE ArbolesCorte DEL Tronco BuckingTronçonnage 5cmTipos DE Corte Utilizados Types of Cutting UsedTypesdetronçonnage LoadRAMAS/ARBUSTOS Sometidos a Tension SpringpolesEffet DE Fouet Mise EN GardeAdvertencia Comolimarloscortadores HOW to File the CuttersAffûtagedescouteaux Angulo DE LA Placa SuperiorGuide BAR Rakerdepthgauge ClearanceDégagement DES Limiteurs D’ÉPAISSEUR DE Copeaux GUIDE-CHAÎNEMantenimiento DEL Filtro DEL Aire AirfiltermaintenanceEntretien DU Filtre À AIR Recuperador DE Chispas Spark ArrestorPARE-ÉTINCELLES SparkplugTroubleshooting Problem Possible Cause SolutionProblème Cause Possible Solution Localisation DES PannesResolucion DE Problemas Problema Posible Causa SolucionHomelite Products Limited Warranty Save Your Sales SlipMaintenance Requirements Limitations Manufacturers Warranty CoverageOwners Warranty Responsibilities Emissions Maintenance Schedule Warranted Parts ListProduit Homelite Garantie Limitée Conservez Votre ReçuEnsemble Filtre À AIR Comprend Productos Homelite Garantia Limitada Guarde SU Comprobante DE VentaResponsabilidades DEL Propietario CON Respecto a LA Garantia Fuel CAP W/RETAINER Product InformationFuel Filter OIL CAP W/RETAINER$2.99 US $ #D93561 Ear Plugs pkgSend Accessories to Three Pack mixes 18 gallons of fuel