Bolens YM320BV manual Instrucciones DE Operación, Sostenimiento DE LA SOPLADORA/ Aspiradora

Page 59

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

SOSTENIMIENTO DE LA SOPLADORA/ ASPIRADORA

Antes de operar esta unidad, párese en la posición de operación. Verifique lo siguiente:

El operador está vestido con la ropa apropiada tal como botas, gafas de protección, protección auditiva, guantes, pantalones largos y camisa de manga larga.

ADVERTENCIA: Para evitar

lesiones

personales graves, póngase gafas de seguridad en todo momento cuando maneje esta unidad. Póngase una máscara o máscara para polvo en sitios que sean polvorientos.

Si las condiciones son polvorientas, el operador lleva puesta una máscara.

La unidad se encuentra en buen estado de funcionamiento.

Los tubos y protectores están puestos y asegurados en su lugar.

ADVERTENCIA: Dependiendodel modelo,

asegúrese que los tubos de soplado o de succión y la bolsa de recolección estén en su lugar antes de operar la unidad, para evitar causarse lesiones personales graves o causárselas a otras personas, u ocasionarle daños a la unidad.

CONSEJOS ÚTILES SOBRE LA OPERACIÓN

Asegúrese que la unidad no apunte hacia desechos sueltos o personas antes de ponerla en marcha.

Compruebe que la unidad se encuentre en buen estado de funcionamiento. Verifique que los tubos y protectores estén puestos y asegurados en su lugar.

Se recomienda sostener la unidad con ambas manos cuando maneje la sopladora a la altura de la cintura o en ángulos incómodos.

Se requiere el uso de protección auditiva para reducir el riesgo de pérdida auditiva asociada con los niveles de sonido.

Opere el equipo solamente durante horas razonables — no muy temprano en las mañanas ni muy tarde en las noches, cuando la gente se pueda molestar. Acate las horas detalladas en las ordenanzas locales. La recomendación usual es de 9:00 am a 5:00 pm, de lunes a sábado.

Limite el número de equipos que se usen simultáneamente, para reducir los niveles de ruido.

Opere las sopladoras motorizadas a la menor velocidad posible, para hacer el trabajo y reducir los niveles de ruido.

Verifique el estado del equipo antes del funcionamiento, especialmente el tubo de escape, tomas de aire y filtros de aire.

Use rastrillos y escobas para esparcir los desechos antes de soplarlos.

Remoje ligeramente las superficies o use un aditamento para rociar cuando haya agua disponible y se encuentre bajo condiciones polvorientas.

Conserve agua mediante el uso de sopladoras motorizadas en vez de usar mangueras para muchas de las aplicaciones de prados y ajardinado, incluyendo áreas tales como canales, mallas, patios, parrillas, pórticos y jardines.

Tenga cuidado con los niños, animales domésticos, ventanas abiertas y automóviles recién lavados, y sople los desechos en forma segura.

Use la extensión completa de la boquilla sopladora de manera que el chorro de aire salga cerca al suelo.

Limpie después de usar las sopladoras y otros equipos. Deposite los desechos en recipientes para la basura.

PROCEDIMIENTO DE OPERACIÓN PARA LA SOPLADORA

1Use la sopladora para árboles, arbustos, macizos de flores y zonas de limpieza difícil (Fig. 14).

2.Use la unidad alrededor de edificios y para otras limpiezas normales (Fig. 14).

3.Use la sopladora para paredes, salientes, cercas y mallas (Fig. 15).

Fig. 14

Fig. 15

E13

Image 59
Contents Save These Instructions do not Throw Away Cycle Gas Mulching Blower/VacuumIntroduction Before Operating Important Safety InstructionsSafety Warnings for GAS Units Rules for Safe OperationWhile Operating Unit AS a Vacuum While OperatingWhile Operating Unit AS a Blower Other Safety Warnings Choke Control Safety and International SymbolsSymbol Meaning Application Know Your UnitAssembling Unit AS a Vacuum Assembly InstructionsAssembling Unit AS a Blower Removing the Vacuum Bag Installing the Vacuum BagInstalling the Shoulder Harness OIL and Fuel Mixing Instructions Using Blended FuelsUsing Fuel Additives OIL and Fuel InformationStarting Instructions STARTING/STOPPING InstructionsOperating AS a Blower Operating InstructionsHolding the BLOWER/VACUUM Operating TipsEmptying the Vacuum Bag Operation ProcedureOperating AS a Vacuum Frequency Maintenance Required Refer to Maintenance and Repair InstructionsMaintenance Schedule AIR Filter MaintenanceReinstalling the Air Filter/Muffler Cover Spark Arrestor MaintenanceReplacing the Spark Plug Carburetor AdjustmentClean Air Filter Adjust Idle Speed ScrewClearing a Blocked Tube / Impeller Cleaning the UnitCleaning the Vacuum BAG StorageTroubleshooting Blower / Vacuum SpecificationsEngine Manufacturer’s Warranty Coverage Your Warranty Rights and ObligationsOwners Warranty Responsibilities MTD LLC Manuel Important Souffleuse Aspirateur Déchiqueteuse TempsPARE-ÉTINCELLES Tous NOS RemerciementsNformations D’ENTRETIEN Table DES MatièresImportantes Consignes DE Sécurité Alerte DE SécuritéAvertissement le non Mise EN Garde le nonPendant L’UTILISATION Autres Avertissements DE Sécurité Conserver CES InstructionsLors DE L’UTILISATION EN Souffleuse Lors DE L’UTILISATION EN AspirateurSymboles DE Sécurité ET Internationaux Usage FAMILIARISEZ-VOUS Avec L’APPAREILMontage Comme Aspirateur Instructions DE MontageMontage Comme Souffleuse Avertissement N’opérez Installation le sac daspirateurAvertissement porteztoujours Installation DU HarnaisInformations SUR Lhuile ET LE Carburant Mise EN Garde PourassurerAvertissement Enlevezle Avertissement AjoutezduInstructions Darrêt Avertissement Pour éviterInstructions DE Démarrage ET Arrêt DémarrageUtilisation DE LA Souffleuse Mode DemploiTenue DE LA SOUFFLEUSE/ASPIRATEUR Conseils PratiquesAvertissement Lorsque Avertissement AfindéviterAvertissement Enqu’tant Avertissement Évitez lesNettoyage DU Filtre Á Aire Avertissement pouréviterEntretien ET Réparations Entretien DU Filtre À AIREntretien DU PARE-ÉTINCELLES Réinstallation du filtre à air/couvercle du silencieuxAvertissement sil’ensemble Nettoyage du filtre à air Avertissement L’appareilRéglage DU Carburateur Vérification du mélange de carburantDégagement D’UNE TUBE/ Hélice Bloquée Remplacement DE LA BougieMise EN Garde évitez de Remsisage À Long Terme NettoyageNettoyage DU SAC D’ASPIRATEUR RemisageDépannage SOUFFLEUSE/ASPIRATEUR CaractéristiquesMoteur Remarques Garantie du fabricant Vos droits et obligations en vertu de cette garantieResponsabilités du propriétaire en vertu de cette garantie Garantie Limitée DU Fabricant Pour Este Manual ES Importante Soplador / Aspirador Triturador de 2 CiclosIntroduccion Antes DE LA Operación Unidades a Gasolinas Importante Informacion DE SeguridadAdvertencia Laes muygasolina Normas Para UNA Operacion SeguraDurante LA Operación Normas Para UNA Operación SeguraOtras Advertencias DE Seguridad Conserve Estas InstruccionesMientras Opera Como Sopladora Mientras Opera Como AspiradoraControl DEL Obturador Simbolos DE Seguridad E InternacionalesControl DE Encendido Y Apagado Advertencia DE Superficie CalienteAplicación Conozca SU UnidadEnsamble DE LA Unidad Como Aspirador Advertencia Para evitarInstrucciones DE Ensamblaje Ensamble DE LA Unidad Como SopladorInstalación la bolsa del aspirador Advertencia NuncaInstalacion DEL Arnes Advertencia Cargue el Precaucion Para que elAdvertencia Lagasolina es Advertencia Saque laIntrucciones DE Apagado Instrucciones DE Arranque Y ApagadoInstrucciones DE Arranque Procedimiento DE Operación Para LA Sopladora Instrucciones DE OperaciónSostenimiento DE LA SOPLADORA/ Aspiradora Consejos Útiles Sobre LA OperaciónOperacion Como Aspirador Advertencia EviteAdvertencia Cuando Remoción de la cubierta del silenciador/filtro de aire Instrucciones DE Mantenimiento Y ReparaciónPrograma DE Mantenimiento Mantenimiento DEL Filtro DE AireMantenimiento DEL Parachispas Advertencia SiconjuntoelLimpie el filtro de aire Advertencia LadeberáunidadAjuste DEL Carburador Controle la mezcla del combustibleCambio DE LA Bujia DE Encendido Precaucion No limpieDesbroce DE UN Tubo / Propulsor Obstruido Advertencia Paraevitar Resolución DE Problemas Soplador / Aspirador EspecificacionesMotor Notas Responsabilidades de Garantía de los Propietarios Description Parts ListHousing Parts Model YM320BV Cycle GAS Mulching Blower Vacuum Garantía Limitada DEL Fabricante Para