Bolens YM320BV manual Avertissement N’opérez, Installation le sac daspirateur

Page 31

INSTRUCTIONS DE MONTAGE

4.Insérez un tournevis plat dans la fente à l’extrémité inférieure de la porte de l’aspirateur. Touchez le verrouillage de la porte d’aspiration et poussez vers l’intérieur et vers le haut (Fig. 4). Tirez alors sur la porte d’aspiration et maintenez-la ouverte.

Fente dans la

porte d’aspiration

Verrouillage

Fig. 4

5.Tandis que vous gardez la porte d’aspiration ouverte, trouvez le tube d’aspiration assemblé (assemblé dans l’étape 2). Positionnez le tube pour que la surface soit en face de la porte d’aspiration. Les rainures sur le côté du tube s’aligneront avec les petites pattes dans l’admission de l’hélice (Fig.5). De l’extérieur, alignez la petite flèche sur le tube d’aspiration avec le point sur l’admission de l’hélice.

6.Insérez le tube d’aspiration en le poussant fermement et saisissez-le à deux mains. Tournez dans le sens des aiguilles d’une montre aussi loin que possible jusqu’à ce qu’il se verrouille en place. Lorsque correctement assemblé, le point sur le tube d’aspiration s’alignera avec le point sur l’admission de l’hélice.

Rainure du tube

 

d’aspiration

Méplat

 

Installation le sac d'aspirateur

7.Enfoncez le tube du sac d'aspirateur sur la sortie de souffleuse et poussez jusqu'à ce que les deux languettes émettent un déclic (Fig. 6).

8.Attachez le sac de l’aspirateur au crochet du sac de l’aspirateur situé en dessous de la machine.

Languettes

Coude

Crochet du sac de l’aspirateur

Fig. 6

Retrait

1.Détachez le sac.

2.Retirez le sac d'aspirateur en appuyant sur les deux languettes du coude du sac en même temps et en tirant l’aspirateur (Fig. 6).

3.Installez le tube du souffleur pour assembler la machine comme un souffleur.

4.Assurez-vous que la porte d’aspiration est solidement fermée.

AVERTISSEMENT: N’opérez

jamais la machine en configuration souffleur sans que la porte d’aspiration soit fermement en place et verrouillée.

Languettes

Admission de

l’hélice

Fig. 5

F9

Image 31
Contents Save These Instructions do not Throw Away Cycle Gas Mulching Blower/VacuumIntroduction Before Operating Important Safety InstructionsSafety Warnings for GAS Units Rules for Safe OperationWhile Operating Unit AS a Blower While OperatingWhile Operating Unit AS a Vacuum Other Safety Warnings Symbol Meaning Safety and International SymbolsChoke Control Application Know Your UnitAssembling Unit AS a Blower Assembly InstructionsAssembling Unit AS a Vacuum Removing the Vacuum Bag Installing the Vacuum BagInstalling the Shoulder Harness OIL and Fuel Mixing Instructions Using Blended FuelsUsing Fuel Additives OIL and Fuel InformationStarting Instructions STARTING/STOPPING InstructionsOperating AS a Blower Operating InstructionsHolding the BLOWER/VACUUM Operating TipsOperating AS a Vacuum Operation ProcedureEmptying the Vacuum Bag Frequency Maintenance Required Refer to Maintenance and Repair InstructionsMaintenance Schedule AIR Filter MaintenanceReinstalling the Air Filter/Muffler Cover Spark Arrestor MaintenanceReplacing the Spark Plug Carburetor AdjustmentClean Air Filter Adjust Idle Speed ScrewClearing a Blocked Tube / Impeller Cleaning the UnitCleaning the Vacuum BAG StorageTroubleshooting Engine SpecificationsBlower / Vacuum Owners Warranty Responsibilities Your Warranty Rights and ObligationsManufacturer’s Warranty Coverage MTD LLC Manuel Important Souffleuse Aspirateur Déchiqueteuse TempsPARE-ÉTINCELLES Tous NOS RemerciementsNformations D’ENTRETIEN Table DES MatièresImportantes Consignes DE Sécurité Alerte DE SécuritéAvertissement le non Mise EN Garde le nonPendant L’UTILISATION Autres Avertissements DE Sécurité Conserver CES InstructionsLors DE L’UTILISATION EN Souffleuse Lors DE L’UTILISATION EN AspirateurSymboles DE Sécurité ET Internationaux Usage FAMILIARISEZ-VOUS Avec L’APPAREILMontage Comme Souffleuse Instructions DE MontageMontage Comme Aspirateur Avertissement N’opérez Installation le sac daspirateurAvertissement porteztoujours Installation DU HarnaisInformations SUR Lhuile ET LE Carburant Mise EN Garde PourassurerAvertissement Enlevezle Avertissement AjoutezduInstructions Darrêt Avertissement Pour éviterInstructions DE Démarrage ET Arrêt DémarrageUtilisation DE LA Souffleuse Mode DemploiTenue DE LA SOUFFLEUSE/ASPIRATEUR Conseils PratiquesAvertissement Lorsque Avertissement AfindéviterAvertissement Enqu’tant Avertissement Évitez lesNettoyage DU Filtre Á Aire Avertissement pouréviterEntretien ET Réparations Entretien DU Filtre À AIRAvertissement sil’ensemble Réinstallation du filtre à air/couvercle du silencieuxEntretien DU PARE-ÉTINCELLES Nettoyage du filtre à air Avertissement L’appareilRéglage DU Carburateur Vérification du mélange de carburantMise EN Garde évitez de Remplacement DE LA BougieDégagement D’UNE TUBE/ Hélice Bloquée Remsisage À Long Terme NettoyageNettoyage DU SAC D’ASPIRATEUR RemisageDépannage Moteur CaractéristiquesSOUFFLEUSE/ASPIRATEUR Remarques Responsabilités du propriétaire en vertu de cette garantie Vos droits et obligations en vertu de cette garantieGarantie du fabricant Garantie Limitée DU Fabricant Pour Este Manual ES Importante Soplador / Aspirador Triturador de 2 CiclosIntroduccion Antes DE LA Operación Unidades a Gasolinas Importante Informacion DE SeguridadAdvertencia Laes muygasolina Normas Para UNA Operacion SeguraDurante LA Operación Normas Para UNA Operación SeguraOtras Advertencias DE Seguridad Conserve Estas InstruccionesMientras Opera Como Sopladora Mientras Opera Como AspiradoraControl DEL Obturador Simbolos DE Seguridad E InternacionalesControl DE Encendido Y Apagado Advertencia DE Superficie CalienteAplicación Conozca SU UnidadEnsamble DE LA Unidad Como Aspirador Advertencia Para evitarInstrucciones DE Ensamblaje Ensamble DE LA Unidad Como SopladorInstalación la bolsa del aspirador Advertencia NuncaInstalacion DEL Arnes Advertencia Cargue el Precaucion Para que elAdvertencia Lagasolina es Advertencia Saque laInstrucciones DE Arranque Instrucciones DE Arranque Y ApagadoIntrucciones DE Apagado Procedimiento DE Operación Para LA Sopladora Instrucciones DE OperaciónSostenimiento DE LA SOPLADORA/ Aspiradora Consejos Útiles Sobre LA OperaciónAdvertencia Cuando Advertencia EviteOperacion Como Aspirador Remoción de la cubierta del silenciador/filtro de aire Instrucciones DE Mantenimiento Y ReparaciónPrograma DE Mantenimiento Mantenimiento DEL Filtro DE AireMantenimiento DEL Parachispas Advertencia SiconjuntoelLimpie el filtro de aire Advertencia LadeberáunidadAjuste DEL Carburador Controle la mezcla del combustibleDesbroce DE UN Tubo / Propulsor Obstruido Precaucion No limpieCambio DE LA Bujia DE Encendido Advertencia Paraevitar Resolución DE Problemas Motor EspecificacionesSoplador / Aspirador Notas Responsabilidades de Garantía de los Propietarios Description Parts ListHousing Parts Model YM320BV Cycle GAS Mulching Blower Vacuum Garantía Limitada DEL Fabricante Para