Black & Decker 90520380, NLP1800 instruction manual Débrancher le bloc-piles, Rester vigilant

Page 17

90520380 Lopper w batt revised 8/27/07 10:58 AM Page 17

Débrancher le bloc-piles

Débrancher le bloc-piles de la scie à chaîne lorsque l’outil est inutilisé, avant l’entretien, lors du réglage de la tension de la chaîne, et lors de changements d’accessoires comme l’insertion d’une chaîne de rechange.

Rester vigilant

Surveiller son travail. Faire preuve de jugement. Ne pas utiliser la scie à chaîne en cas de fatigue ou de maladie ou sous l’influence d’alcool, de drogues ou de médicaments. Éloigner toute partie du corps de la chaîne de l’outil lorsque le moteur est en marche. Avant de démarrer la scie à chaîne, s’assurer que la chaîne est dégagée, sans aucun contact avec des objets. Lors de la coupe de bois, se souvenir que la scie à chaîne coupe rapidement et poursuivra son parcours vers le bas ou le haut. Demeurer hors du parcours de l’outil.

Vérifier les pièces endommagées

Avant toute utilisation ultérieure de la scie à chaîne, toute pièce endommagée doit être examinée soigneusement afin d’assurer un fonctionnement adéquat selon sa fonction prévue. Vérifier l’alignement des pièces mobiles, la présence de grippage des pièces mobiles, de rupture de pièces, l’assemblage et tout autre problème pouvant nuire au fonctionnement de l’outil. Un dispositif de protection endommagé, ou toute autre pièce endommagée, doit être réparé ou remplacé adéquatement par un centre de réparation autorisé à moins d’un avis contraire indiqué dans le présent mode d’emploi. Faire remplacer les interrupteurs défectueux à un centre de réparation autorisé. Ne pas utiliser la scie à chaîne si l’interrupteur ne fonctionne pas. Ne pas utiliser une scie à chaîne endommagée, incorrectement réglée ou qui n’est pas entièrement et solidement assemblée. S’assurer que la chaîne de la scie s’immobilise effectivement dès que la détente est relâchée.

Protection contre l’effet de rebond

AVERTISSEMENT : L’EFFET DE REBOND se produit lorsque l’extrémité ou la partie supérieure du guide-chaîne frappe un objet ou lorsque la chaîne se coince dans une entaille. Le contact de l’extrémité pourrait provoquer une réaction inverse très rapide qui projetterait le guide-chaîne vers le haut et l’arrière en direction de

l’opérateur. Un coincement de la chaîne de la scie sur le dessus du guide-chaîne pourrait repousser rapidement le guide-chaîne vers l’arrière en direction de l’opérateur. Un ou l’autre de ces mouvements brusques pourrait vous faire perdre la maîtrise de la scie et se solder par une grave blessure corporelle.

Suivre les précautions qui suivent pour réduire l’effet de rebond notamment :

(1.) Saisir fermement la scie à chaîne. Tenir fermement la scie à chaîne avec les deux mains lorsque le moteur est en marche. Utiliser une prise ferme avec les pouces et les doigts et encercler les poignées de la scie à chaîne. La scie à chaîne imprimera un mouvement avant lors de la coupe avec la partie inférieure du guide-chaîne et un mouvement arrière lors de coupe avec la partie supérieure du guide-chaîne.

(2.) Ne pas trop se pencher.

(3.) Conserver son équilibre en tout temps.

(4.) Ne pas laisser l’extrémité du guide-chaîne frapper un billot, une branche, le sol ou tout autre obstruction.

(5.) Ne pas couper au-dessus de la hauteur des épaules.

(6.) Utiliser des dispositifs comme des chaînes à faible effet de rebond et des guides-chaîne à faible effet de rebond pour réduire les risques associés à l’effet de rebond.

(7.) Utiliser uniquement des guides-chaîne et des chaînes de rechange précisés par le fabricant ou son équivalent.

(8.) Ne pas mettre en contact la chaîne et tout objet se trouvant à l’extrémité du guide-chaîne.

(9.) Tenir la zone de travail dégagée et exempte d’obstructions comme d’autres arbres, branches, roches, clôtures, souches, etc. Éliminer ou éviter toute obstruction que la scie à chaîne pourrait frapper lors d’une coupe d’un billot ou d’une branche en particulier. (10.) Maintenir la chaîne de la scie bien affûtée et tendue correctement. Une chaîne lâche ou émoussée peut augmenter le risque d’effet de rebond. Vérifier la tension à intervalles réguliers, avec le moteur hors tension et sans le bloc-piles, jamais avec le moteur en marche.

(11.) Commencer et poursuivre la coupe uniquement lorsque la

17

Image 17
Contents Before Returning this Product For ANY Reason Please Call Intended use Important Safety InstructionsSafety Instructions and Warnings for Chain Saws Power Supply Additional safety instructions for the AlligatorTM LopperKickback Safety Features Chain SAW Names and Terms Electrical safetyFunctional Description Battery Cap Information1615 025 Safety Warnings and Instructions ChargingImportant Charging Notes Charging the Battery PackRemoving the saw chain & chain bar figs. F&G Checking and adjusting the chain tension fig. EReplacing the chain and chain bar Switching on fig. K Switching on and off fig. JOperation Assembling the chain bar and chain figs. G&HCleaning MaintenanceTransporting Trimming branchesStorage Full Two-Year Home Use WarrantyProblem Possible Cause Possible Solution Troubleshooting SectionMode D’EMPLOI Scies à chaîne Utilisation prévueRègles de sécurité générales Rester vigilant Débrancher le bloc-pilesVérifier les pièces endommagées Protection contre l’effet de rebondBloc d’alimentation Directives de sécurité concernant l’effet de rebond Terminologie ET Nomenclature Relatives À L’ÉBRANCHEUR Description Fonctionnelle Avertissements de sécurité et directives chargementChargement du bloc-piles Réglage de la tension de la chaîne fig. E Remarques importantes de chargementVérification et réglage de la tension de la chaîne fig. E Remplacement de la chaîne et du guide-chaîneRetrait de la chaîne de scie et du guide-chaîne fig. F et G Assemblage de la chaîne et du guide chaîne fig. G & HLubrification Fig FonctionnementMise en marche et arrêt fig. J Mise en marche fig. KEntretien Taillage des branchesNettoyage LubrificationRangement AccessoiresInformation sur les réparations Problème Cause possible Solution possible Solution possibleSection de dépannage Problème Cause possibleManual DE Instrucciones Normas generales de seguridad Uso previstoManténgase alerta Desconecte la bateríaVerifique que no haya piezas dañadas Guarda contra retrocesosFuente de energía Características de seguridad durante el retroceso Nombres Y Términos DE LAS Sierras DE Cadena Descripcion DE LAS Funciones Instrucciones y advertencias de seguridad cargaCarga del paquete de baterías Notas importantes sobre la carga Preparación de la Podadora AlligatorTM para su utilizaciónAjuste de tensión de la cadena Figura E Reemplazo de la cadena y de la barra de la cadena Verificación y ajuste de la tensión de la cadena Figura ELubricación Figura OperaciónEncendido y apagado fig. J Encendido KLubricación Recorte de ramasTransporte Afilado de la cadena de la sierraInformación de servicio AccesoriosAlmacenamiento Garantía completa de dos años para uso en el hogarProblema Causa posible Solución posible Sección de detección de problemasCat. No. NLP1800 Form No AUG. ‘07 EspecificacionesLopper w batt revised 8/27/07 1058 AM