Black & Decker NLP1800, 90520380 Vérification et réglage de la tension de la chaîne fig. E

Page 24

90520380 Lopper w batt revised 8/27/07 10:58 AM Page 24

Vérification et réglage de la tension de la chaîne (fig. E)

Pour tendre la chaîne, desserrer les deux boulons de retenue du couvercle de la chaîne (11) avec la clé (12), et le mécanisme de tension de la chaîne poussera le guide-chaîne vers l’extérieur, réglant ainsi la chaîne à la bonne tension.

Bien resserrer les deux boulons de retenue (11).

Vérifier que la tension est correctement réglée en tirant légèrement sur la chaîne. La tension est correcte lorsque la chaîne revient en place après l’avoir écartée de 3 mm (1/8’’ pouces) de la barre de guidage. Il ne doit pas y avoir de flottement entre la barre de guidage et la chaîne dans la partie inférieure.

Remarque : Ne pas trop tendre la chaîne car ceci pourrait entraîner une usure excessive et réduire la durée de vie du guide et de la chaîne. Cela pourrait aussi diminuer la performance de l’appareil. Remarque : Lorsque vous utilisez l’appareil pour la première fois ou que la chaîne est nouvelle, vérifier fréquemment la tension de celle-ci car une chaîne se détend facilement.

Remplacement de la chaîne et du guide-chaîne

Après une longue utilisation, la chaîne et/ou le guide chaîne ont besoin d’être remplacés. Utiliser uniquement la chaîne de rechange Black & Decker RC600.

La chaîne de scie à faible rebond est une chaîne qui a répondu aux exigences ANSI B175.1 de performance en matière de rebond lorsqu’elle a été testée sur un échantillon représentatif de scies à chaîne.

Retrait de la chaîne de scie et du guide-chaîne (fig. F et G)

AVERTISSEMENT : avant de régler la tension de la chaîne ou de procéder à d’autres réglages, s’assurer que la pile est débranchée de l’appareil.

AVERTISSEMENT : Risque de lacération. Toujours porter des gants de protection lorsque vous installez ou enlevez la chaîne. La chaîne est tranchante et peut vous couper même lorsqu’elle est au repos.

AVERTISSEMENT : Risque de brûlure. La barre du guide chaîne et la chaîne peuvent devenir chaudes pendant l’utilisation de l’outil. Laisser refroidir avant de la régler ou de l’enlever.

-Placer l’outil sur une surface ferme.

-Faire tourner les deux boulons de retenue (11) dans le sens antihoraire avec la clé (12) fournie et les enlever complètement.

-Enlever le couvercle d’accès à la chaîne (13).

-Ouvrir les poignées et retirer le couvercle de la chaîne (1)

-Retirer le guide chaîne (3) puis enlever la chaîne (14) de la rainure de la barre de guidage. La chaîne (14) peut ensuite être enlevée de l’appareil.

-Le guide-chaîne peut être déplacé selon un angle.

Assemblage de la chaîne et du guide chaîne (fig. G & H)

AVERTISSEMENT : avant de régler la tension de la chaîne ou de procéder à d’autres réglages, s’assurer que la pile est débranchée de l’outil.

AVERTISSEMENT : Toujours porter des gants de protection lorsque vous installez ou enlevez la chaîne. La chaîne est tranchante et peut vous couper même lorsqu’elle est au repos.

-S’assurer de faire cette opération sur une surface ferme.

-Ouvrir les poignées et retirer le couvercle de la chaîne (1)

-Insérer le guide-chaîne dans l’espace entre le tendeur de chaîne et l’aligner avec le repère du guide-chaîne; déplacer le guide-chaîne vers le bas selon un angle en vous assurant qu’il est bien placé.

-Placer la chaîne (14) autour de l’avant du guide chaîne et l’engager dans le pignon de renvoi du guide chaîne. S’assurer que la chaîne est correctement en place, avec les dents coupantes vers l’avant comme indiqué ici.

-Tirer le guide chaîne et la chaîne vers l’arrière en l’engageant dans

24

Image 24
Contents Before Returning this Product For ANY Reason Please Call Important Safety Instructions Safety Instructions and Warnings for Chain SawsIntended use Additional safety instructions for the AlligatorTM Lopper Power SupplyKickback Safety Features Electrical safety Chain SAW Names and TermsBattery Cap Information Functional Description1615 Safety Warnings and Instructions Charging 025Charging the Battery Pack Important Charging NotesChecking and adjusting the chain tension fig. E Replacing the chain and chain barRemoving the saw chain & chain bar figs. F&G Switching on and off fig. J Switching on fig. KOperation Assembling the chain bar and chain figs. G&HMaintenance CleaningTransporting Trimming branchesFull Two-Year Home Use Warranty StorageTroubleshooting Section Problem Possible Cause Possible SolutionMode D’EMPLOI Utilisation prévue Règles de sécurité généralesScies à chaîne Débrancher le bloc-piles Rester vigilantVérifier les pièces endommagées Protection contre l’effet de rebondBloc d’alimentation Directives de sécurité concernant l’effet de rebond Terminologie ET Nomenclature Relatives À L’ÉBRANCHEUR Avertissements de sécurité et directives chargement Description FonctionnelleChargement du bloc-piles Remarques importantes de chargement Réglage de la tension de la chaîne fig. ERemplacement de la chaîne et du guide-chaîne Vérification et réglage de la tension de la chaîne fig. ERetrait de la chaîne de scie et du guide-chaîne fig. F et G Assemblage de la chaîne et du guide chaîne fig. G & HFonctionnement Lubrification FigMise en marche et arrêt fig. J Mise en marche fig. KTaillage des branches EntretienNettoyage LubrificationAccessoires Information sur les réparationsRangement Solution possible Problème Cause possible Solution possibleSection de dépannage Problème Cause possibleManual DE Instrucciones Uso previsto Normas generales de seguridadDesconecte la batería Manténgase alertaVerifique que no haya piezas dañadas Guarda contra retrocesosFuente de energía Características de seguridad durante el retroceso Nombres Y Términos DE LAS Sierras DE Cadena Instrucciones y advertencias de seguridad carga Descripcion DE LAS FuncionesCarga del paquete de baterías Preparación de la Podadora AlligatorTM para su utilización Ajuste de tensión de la cadena Figura ENotas importantes sobre la carga Verificación y ajuste de la tensión de la cadena Figura E Reemplazo de la cadena y de la barra de la cadenaOperación Lubricación FiguraEncendido y apagado fig. J Encendido KRecorte de ramas LubricaciónTransporte Afilado de la cadena de la sierraAccesorios Información de servicioAlmacenamiento Garantía completa de dos años para uso en el hogarSección de detección de problemas Problema Causa posible Solución posibleEspecificaciones Cat. No. NLP1800 Form No AUG. ‘07Lopper w batt revised 8/27/07 1058 AM