CConnecting the external components / Conexión de los componentes externos / Connexion des appareils extérieurs
JVC CD changer, SIRIUS Satellite radio, XM Satellite radio, Apple iPod®, or JVC D. player / Cambiador de CD de JVC, radio satelital SIRIUS, radio satelital XM, iPod® de Apple o reproductor JVC D. / Changeur de CD JVC, radio satellite SIRIUS, radio satellite XM, iPod® Apple ou lecteur D. JVC
•Set “CHANGER” for the external input setting (See page14 of the INSTRUCTIONS.) / Seleccione “CHANGER” para el ajuste de entrada externa (Consulte la página14 del MANUAL DE INSTRUCCIONES.) / Réglez “CHANGER” pour le réglage de l’entrée extérieures (Voir page14 du MANUEL D’INSTRUCTIONS.)
You can connect these components in series as illustrated below.
•For listening to the SIRIUS Satellite radio, connect a JVC DLP
•The iPod*5 or D. player can be connected using an interface adapter (not
Estos componentes se pueden conectar en serie, tal como se muestra en la ilustración de abajo.
•Para escuchar la radio satelital SIRIUS, conecte un DLP (Down Link Processor) de JVC (adquirido por separado) al receptor.
•Puede conectar el iPod*5 o el reproductor D. usando un adaptador de interfaz (no
Vous pouvez connecter ces appareils en série comme montrée sur l’illustration.
•Pour écouter la radio satellite SIRIUS, connectez un processeur DLP JVC
•Le iPod*5 ou le lecteur D. peut être connecté en utilisant un adaptateur d’interface (non
Connection 1 (integrated connection) / Conexión 1 (conexión integrada) /Connexion 1 (connexion intégrée) |
| Apple iPod (separately purchased) |
|
| Apple iPod (adquirido separadamente) |
CD changer jack |
| iPod Apple (vendu séparément) |
Jack para el cambiador de CD |
|
|
Prise du changeur CD | or |
|
|
| |
| o | JVC D. player (separately purchased) |
| ou | |
|
| Reproductor D. JVC (adquirido |
JVC DLP | JVC CD changer | separadamente) |
DLP JVC | Cambiador de CD de JVC | Lecteur D. JVC (vendu séparément) |
Processeur DLP JVC | Changeur de CD JVC |
|
To CD changer,
Al cambiador de CD,
Au changeur de CD,
•For listening to the XM Satellite radio, you can also connect XMDirectTM Universal Tuner Box (separately purchased) through this unit using JVC Smart Digital
•Para escuchar la radio satelital XM, también puede conectar el Sintonizador universal XMDirect™ (adquirido por separado) al receptor mediante un adaptador Smart Digital XMDJVC100 de JVC (no suministrado).
•Pour écouter la radio satellite XM, vous pouvez aussi connecter le tuner universel XMDirectTM (vendu séparément) à cet appareil en utilisant l’adaptateur numérique intelligent
Antenna (supplied with XMDirectTM Universal Tuner Box)
Antena (suministrada con el Sintonizador universal XMDirect™)
Antenne (fournie avec le tuner universel XMDirectTM)
XMDirectTM Universal Tuner Box
Sintonizador universal XMDirect™
Tuner universel XMDirectTM
Connection 2 (alternative connection) / Conexión 2 (conexión alternativa) / Connexion 2 (connexion alternative) |
| Apple iPod (separately purchased) |
| ||
|
| Apple iPod (adquirido separadamente) |
CD changer jack |
| iPod Apple (vendu séparément) |
Jack para el cambiador de CD |
|
|
Prise du changeur CD
|
|
| or |
|
|
|
| o | JVC D. player (separately purchased) |
|
|
| ou | |
|
|
| Reproductor D. JVC (adquirido | |
|
|
|
| |
JVC DLP | or | JVC CD changer |
| separadamente) |
DLP JVC | o | Cambiador de CD de JVC |
| Lecteur D. JVC (vendu séparément) |
Processeur DLP JVC | ou | Changeur de CD JVC |
|
|
|
|
| Antenna (supplied with XMDirectTM Universal Tuner Box) | |
|
|
| Antena (suministrada con el Sintonizador universal XMDirect™) | |
|
|
| Antenne (fournie avec le tuner universel XMDirectTM) |
XMDirectTM Universal Tuner Box
Sintonizador universal XMDirect™
Tuner universel XMDirectTM
CAUTION / PRECAUCION / PRECAUTION:
•Before connecting the external components, make sure that the unit is turned off.
•Antes de conectar los componentes externos, asegúrese de que la unidad esté apagada.
•Avant de connecter les appareils extérieurs,
*5 iPod is a trademark of Apple Computer, Inc.,
registered in the U.S. and other countries. *5 iPod es una marca comercial de Apple
Computer, Inc., registrada en los EE.UU. y otros países.
*5 iPod est une marque de commerce d’Apple Computer, Inc., enregistrée aux
*6 | Signal cord supplied with your JVC |
| *7 | Signal cord supplied with your |
| *8 | Audio signal cord supplied with your |
| CD changer or DLP |
|
| Smart Digital Adapter |
|
| Smart Digital Adapter |
*6 | Cable de señal suministrado con su |
| *7 | Cable de señal suministrado con el |
| *8 | Cable de señal de audio suministrado |
| cambiador de CD o DLP JVC |
|
| adaptador Smart Digital |
|
| con el adaptador Smart Digital |
*6 | Cordon de signal fourni avec votre |
| *7 | Cordon de signal fourni avec votre |
| *8 | Cordon audio fourni avec votre |
| changeur de CD ou processeur DLP JVC |
|
| adaptateur numérique intelligent |
|
| adaptateur numérique intelligent |
|
|
|
|
|
|
|
|
• Set “EXT IN” for the external input setting (See page 14 of the INSTRUCTIONS.) / Seleccione “EXT IN” para el ajuste de entrada externa (Consulte la página14 del MANUAL DE INSTRUCCIONES.) / Réglez “EXT IN” pour le
réglage de l’entrée extérieure (Voir page 14 du MANUEL D’INSTRUCTIONS.)
You can also connect JVC PnP through this unit using JVC SIRIUS radio adapter,
• Turning on/off the unit can also turns on/off the JVC PnP.
También podrá conectar la PnP JVC a través de este receptor utilizando el adaptador para radio SIRIUS JVC,
•Al encender/apagar el receptor también se enciende/apaga la PnP JVC.
Vous pouvez aussi connecter le PnP JVC à cet autoradio en utilisant l’adaptateur de radio SIRIUS JVC
•Mettre sous/hors tension l’autoradio peut aussi mettre sous/hors tension le PnP JVC.
CD changer jack
Jack para el cambiador de CD
Prise du changeur CD
Stereo mini plug | To headphones jack | ||||||
Miniclavija estéreo | Al jack para auriculares | ||||||
Fiche stéré mini | À la prise du casque d’écoute | ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DC power plug | To DC IN jack |
Clavija de alimentación de CC | Al jack DC IN |
Fiche d’alimentation CC | À la prise DC IN |
CD changer jack
Jack para el cambiador de CD
Prise du changeur CD
Signal cord (not supplied for this unit)
Cable de señal (no suministrado con esta unidad)
Cordon de signal (non fourni avec cet appareil)
External component
Componente exterior
Appareil extérieur
External component
Componente exterior
Appareil extérieur
3.5 mm stereo mini plug
Miniclavija estéreo de 3,5 mm
Mini fiche stéréo de 3,5 mm
*9 Line Input Adapter
con esta unidad)
*9 Adaptateur d’entrée de ligne
*10 AUX Input Adapter
*10 Adaptador de entrada AUX
*10 Adaptateur d’entrée AUX
4