JVC KD-BT11 Mai multe informaţii despre acest aparat, General, AlocareaTitle assignmentdenumirii

Models: KD-BT11

1 40
Download 40 pages 22.13 Kb
Page 27
Image 27
AlocareaTitle assignmentdenumirii

AlocareaTitle assignmentdenumirii

Puteţi aloca denumiri unui număr de până la 30 de posturi You can assign titles to 30 station frequencies (FM and pe frecvenţe FM şi AM, folosind un număr de 8 caractere AM) using 8 characters (maximum) for each title. (maxim) pentru fiecare nume.

• When HD Radio tuner box is connected, this feature

• La conectarea unui receptor HD Radio, această funcţie va willfi dezactivatăbe disable..

1 Selectaţistationun post youde radiowantcăruito assignvreţi săa title- alocaţi o(seed numirealso page(v zi8)şi. pagina 8).

2 AfişaţiShow theecranultitledeentryintroducscreeren. a denumirii.

Mai multe informaţii despre acest aparat[Ţineţi apăsat]  Operaţii de bază

Mai multe informaţii despre acest aparat

PornireaTurningaparatuluion the power Operaţii de bază

PornireaTurningaparatuluion the power

• Puteţi porni aparatul prin apăsarea tastei SRC. Dacă

• By pressing SRC on the unit, you can also turn on the sursa este pregătită, va începe redarea.

power. If the source is ready, playback also starts.

Oprirea aparatului

TurningÎn cazul offîn caretheopriţipoweraparatul în timpul redării unei piese, când acesta va fi repornit, redarea va începe din

• If you turn off the power while listening to a track, punctul în care a fost întreruptă .

playback will start from where it had been stopped previously next time you turn on the power.

ROMÂNĂ

3 Denumiţi sursa.

1Selectaţi un caracter.

[Rotiţi]

2TreceţiMove tola caractthe nerulxt (orurmătorprevious)(sau anterior)character. position.

3Repetatţistepspaşii 1şiand2 până2untilla încheiereayou finish

proceduriientering thede introduceretitle. a denumirii.

4 Finalizaţi operaţia.

PentruTo eraseştergethe entireîntreagatitledenumire

La pasul 2 descris mai sus ...

In step 2 above...

[Ţineţi Oprirea aparatuluiapăsat]

3 Denumiţi sursa. FuncţionareaTuner operationsradioreceptorului
MemorareaStoring stationsposturilorin memory

• În timpul căutării SSM...

• During SSM search...

– Toate posturile memorate anterior sunt şterse şi

– All previously stored stations are erased and the începe o nouă memorare a posturilor.

stationsFrecvenţeleare storedrecepţioanateew.sunt presetate de la Nr. 1

– Rec(freivedcvenţastationscea maiarejoasă)presetpânăinlaNoNr. .16(lowest(frecvenţa cea frequency)mai înaltă)to. No. 6 (highest frequency).

– La încheierea căutării SSM, aparatul va intra în mod

– When SSM is over, the station stored in No. 1 will automat pe frecvenţa postului memorat la Nr.1.

be automatically tuned in.

• Când memorarea posturilor se realizează manual, postul

• When storing a station manually, the previously memorat anterior va fi şters când frecvenţa altui post preset station is erased when a new station is stored este memorată la acelaşi număr de presetare.

in the same preset number.

4 Finalizaţi operaţia. FunDiscţionareaoperationsCD player-ului

MăsuriCautionde forprecauţieDualDiscla redareaplaybackunui disc de tip

DualDisc

• The Non-DVD side of a “DualDisc” does not comply

• Faţa non-DVD a unui„DualDisc” nu corespunde with the “Compact Disc Digital Audio” standard. standardului„Compact Disc Digital Audio”. Prin urmare, Therefonu este recomandată, the use ofutilizareaNon-DVDfeţeisidenonf-aDVDDualDiscunuion thisDualDiscproductpe acestmayaparatnot be. recommended.

Informaţii generale

General

• Aparatul este destinat redării de discuri CD/CD text şi

ThisCD-Runit(CD-hasuri inscriptibile)been designed/ CDto-RWreproduce(CD-uri CDs/CDreinscriptibile)Texts, andîn formatCD-Rsaudio(Recordable)/CD(CD-DA), MP3-RşiWsMA.

(Rewritable) in audio CD (CD-DA), MP3 and WMA formats.

Continuare pe pagina următoare

 

SETĂRI ŞI REFERINŢE

27

 

 

 

Page 27
Image 27
JVC KD-BT11 Mai multe informaţii despre acest aparat, General, AlocareaTitle assignmentdenumirii, Operaţii de bază, Română