4
E
D
I
F
NL
1
sBefore installing the unit, make sure you read all the Safety precautions.
sThe Safety precautions provide very important points regarding safety.
Make sure you follow them.
sThis equipment may not be applicable to EN60555-2:1987/EN61000-3-
2:1995+A1:1998+A2:1998 and/or EN60555-3:1987+A1:1991/EN61000-3-
3:1995.
sThis equipment may cause the adverse effect on the same supply sys-
tem.
sPlease report to or take consent by the supply authority before connec-
tion to the system.
Symbols used in the text
Warning:
Describes precautions that should be observed to prevent danger of injury or
death to the user.
Caution:
Describes precautions that should be observed to prevent damage to the unit.
1. Safety Precautions
ss
ss
sVor dem Einbau der Anlage vergewissern, daß Sie alle Informationen über
Sicherheitsvorkehrungen gelesen haben.
ss
ss
sDie Sicherheitsvorkehrungen enthalten sehr wichtige Sicherheits-
gesichtspunkte. Sie sollten sie unbedingt befolgen.
ss
ss
sDiese Anlage ist unter Umständen nicht geeignet für EN60555-2:1987/
EN61000-3-2:1995+A1:1998+A2:1998 und/oder EN60555-3:1987+A1:1991/
EN61000-3-3:1995.
ss
ss
sDie Anlage kann negative Auswirkungen auf ein gleichartiges
Versorgungssystem haben.
ss
ss
sVor Anschluß an das System Mitteilung an Stromversorgungsunter-
nehmen machen oder dessen Genehmigung einholen.
Im Text verwendete Symbole
Warnung:
Beschreibt Vorkehrungen, die beachtet werden sollten, um den Benutzer vor
der Gefahr von Verletzungen oder tödlicher Unfälle zu bewahren.
Vorsicht:
Beschreibt Vorkehrungen, die beachtet werden sollten, damit an der Anlage
keine Schäden entstehen.
1. Sicherheitsvorkehrungen
1. Consignes de sécurité
ss
ss
sAvant dinstaller le climatiseur, lire attentivement toutes les Consignes
de sécurité”.
ss
ss
sLes Consignes de sécurité” reprennent des points très importants con-
cernant la sécurité. Veillez bien à les suivre.
ss
ss
sCet équipement peut ne pas sappliquer aux systèmes EN60555-2:1987/
EN61000-3-2:1995+A1:1998+A2:1998 et/ou EN60555-3:1987+A1:1991/
EN61000-3-3:1995.
ss
ss
sIl est possible que cet équipement ait des effets nuisibles sur le même
système dalimentation.
ss
ss
sVeuillez consulter ou obtenir la permission votre compagnie d’électri-
cité avant de connecter votre système.
Symboles utilisés dans le texte
Avertissement:
Précautions à suivre pour éviter tout danger de blessure ou de décès de luti-
lisateur.
Précaution:
Décrit les précautions qui doivent être prises pour éviter dendommager lap-
pareil.
1. Veiligheidsvoorschriften
ss
ss
sLees alle Veiligheidsvoorschriften voordat u het apparaat installeert.
ss
ss
sIn de Veiligheidsvoorschriften staan belangrijke instructies met be-
trekking tot de veiligheid. Volg ze zorgvuldig op.
ss
ss
sDeze apparatuur voldoet mogelijk niet aan de EG-richtlijnen EN60555-
2:1987/EN61000-3-2:1995+A1:1998+A2:1998 en/of EN60555-3:1987
+A1:1991/EN61000-3-3:1995.
ss
ss
sDeze apparatuur kan wellicht schade veroorzaken aan het elektriciteits-
net.
ss
ss
sStel de aanleverende instantie op de hoogte of vraag om toestemming
voordat u het systeem aansluit op het net.
Symbolen die in de tekst worden gebruikt
Waarschuwing:
Beschrijft maatregelen die genomen moeten worden om het risico van ver-
wonding of dood van degebruiker te voorkomen.
Voorzichtig:
Beschrijft maatregelen die genomen moeten worden om schade aan het appa-
raat te voorkomen.
1. Misure di sicurezza
ss
ss
sLeggere attentamente la sezione Misure di sicurezza prima di far fun-
zionare lunità.
ss
ss
sLa sezione Misure di sicurezza contiene informazioni importanti sulla
sicurezza di funzionamento dellunità. Accertarsi che vengano seguite
perfettamente.
ss
ss
sQuesto apparecchio può non possedere le caratteristiche definite dalle
norme EN60555-2:1987/EN61000-3-2:1995+A1:1998+A2:1998 e/o
EN60555-3:1987+A1:1991/EN61000-3-3:1995.
ss
ss
sQuesto equipaggiamento può produrre effetti negativi sullo stesso si-
stema di alimentazione.
ss
ss
sPrima di collegare lequipaggiamento alla rete di alimentazione, contat-
tare o chiedere lautorizzazione dellautorità competente.
Simboli utilizzati nel testo
Avvertenza:
Descrive le precauzioni da prendere per evitare il rischio di lesioni, anche
mortali, per lutente.
Cautela:
Descrive le precauzioni da prendere per evitare il danneggiamento dellunità.