Il software rekordbox
rekordbox è un applicativo di gestione di file di musica usato per la riproduzione DJ con un lettore DJ Pioneer (ad es. un
—rekordbox può venire usato per classificare e ricercare file musicali sal- vati nel proprio computer e creare playlist usati per il lavoro del DJ.
—rekordbox permette di trovare, misurare e regolare le battute, i tempi (BPM) e le altre caratteristiche della propria musica nei file prima della performance.
—rekordbox è anche utilizzabile per memorizzare informazioni su punti (per Cue, Loop, Hot Cue, ecc.) prima della performance.
I dati rilevati e misurati, oltre ai punti impostati e memorizzati con rekordbox, possono venire usati con un lettore DJ Pioneer (ad es. un
Contratto di licenza d’uso del software
Il presente Contratto di licenza d’uso del software (d’ora in avanti semplicemente chiamato “Contratto”) è stipulato tra l’utente finale (sia esso la persona fisica che installa il software o qualsiasi singola persona giuridica in nome della quale la persona fisica agisce) (d’ora in avanti chiamata semplicemente “Voi” o “il vostro”) e PIONEER CORPORATION (d’ora in avanti semplicemente chiamata “Pioneer”).
QUALSIASI AZIONE INTRAPRESA PER INSTALLARE O AVVIARE IL PROGRAMMA COMPORTA L’ACCETTAZIONE DEI TERMINI DEL CONTRATTO. L’AUTORIZZAZIONE DI SCARICARE E/O USARE IL PROGRAMMA È ESPRESSAMENTE CONDIZIONATA DALL’ACCETTAZIONE DA PARTE DELL’UTENTE DEI TERMINI DI SEGUITO RIPORTATI. PER RENDERE VALIDO E APPLICABILE IL CONTRATTO NON È NECESSARIA ALCUNA APPROVAZIONE FORNITA PER ISCRITTO O IN FORMA ELETTRONICA. QUALORA L’UTENTE NON ACCETTI TUTTI E CIASCUNO DEI TERMINI DEL CONTRATTO NON POTRÀ USARE IL PROGRAMMA, NON LO DOVRÀ INSTALLARE O SARÀ TENUTO A DISINSTALLARLO SECONDO QUANTO PERTINENTE.
1Definiozi
1Per “Documentazione” s’intendono i documenti scritti, le caratteristi- che tecniche e il contenuto della guida resi pubblicamente disponibili da Pioneer per fornire assistenza durante l’installazione e l’uso del Programma.
2Per “Programma” s’intende tutto o parte del software concesso in licenza da Pioneer all’utente in virtù del Contratto.
2Licenza del programma
1Limitazione di licenza. In dipendenza dalle restrizioni del Contratto, Pioneer concede all’utente la licenza limitata, non esclusiva e non trasfe- ribile (priva di qualsiasi diritto di concessione in sublicenza a terzi) di:
a Installare una singola copia del Programma nel disco fisso del pro- prio computer e di usare il Programma stesso esclusivamente per uso personale e in ottemperanza al Contratto e alla Documentazione fornita (d’ora in avanti semplicemente chiamato “uso autorizzato”);
b Usare la Documentazione fornita a supporto dell’uso autorizzato da parte dell’utente; e
c Eseguire una copia del Programma esclusivamente a titolo di riserva e a condizione che essa rechi tutti i titoli, i marchi e gli avvisi relativi ai diritti d’autore e alla restrizione dei diritti.
2Restrizioni. All’utente non è concesso copiare od usare il Programma o la Documentazione salvo nei casi esplicitamente previsti dal Contratto. All’utente non è concesso trasferire, cedere in sublicenza, cedere a paga- mento o in prestito il Programma, né usarlo per l’addestramento di terze parti, partecipazione commerciale o fornitura di servizi. All’utente stesso o ad altri per proprio conto non è concesso modificare, decodificare, disassemblare o decompilare il Programma, salvo quanto esplicitamente consentito dalla legge applicabile e in ogni caso solo dopo che egli abbia notificato Pioneer per iscritto le attività cui intende dar luogo. All’utente non è concesso usare il programma su più computer senza avere prima ottenuto l’autorizzazione scritta di Pioneer.
3Proprietà. Pioneer o i propri concessori di licenza mantengono tutti i diritti, titoli e interessi in tutti e verso tutti i diritti brevettuali, di copy- right, di marchio, di secreto industriale ed altri diritti ancora relativi alla proprietà intellettuale nel Programma e nella Documentazione, nonché in ogni derivato di questi. L’utente non acquisisce alcun altro diritto, sia esso esplicito o implicito, oltre quelli previsti dal Contratto.
4Negazione di assistenza. Pioneer non è soggetta ad alcun obbligo di for- nire supporto, manutenzione, aggiornamenti, modifiche o nuove versioni del Programma o della Documentazione in virtù del Contratto.
3Negazione di garanzia
IL PROGRAMMA E LA DOCUMENTAZIONE SONO FORNITI “NELLO STATO IN CUI SI TROVANO” SENZA ALCUNA DICHIARAZIONE O GARANZIA, E L’UTENTE ACCETTA DI USARLI A SOLO PROPRIO RISCHIO. PER QUANTO E NELLA TOTALE MISURA CONSENTITA DALLA LEGGE, PIONEER ESPLICITAMENTE NEGA QUALSIVOGLIA TIPO DI GARANZIA SUL PROGRAMMA E LA DOCUMENTAZIONE, SIA ESSA ESPLICITA, IMPLICITA, STATUTARIA O DERIVANTE DALL’ESECUZIONE, LA TRANSAZIONE O L’USO COMMERCIALE, COMPRESA OGNI GARANZIA SULLA COMMERCIABILITÀ, IDONEITÀ AD
IMPIEGHI PARTICOLARI, REQUISITI QUALITATIVI, PRECISIONE, TITOLO O NON VIOLAZIONE.
4 Danni e provvedimenti contro le violazioni
L’utente concorda che qualsiasi violazione delle restrizioni specificate nel Contratto arrecherebbe a Pioneer un danno irreparabile per il quale il solo rimborso in denaro risulterebbe inadeguato. Oltre ai danni e a qualsiasi altro provvedimento cui Pioneer potrebbe avere diritto, l’utente concorda che Pioneer stessa ricerchi allevio ingiuntivo allo scopo di prevenire la violazione effettiva, minacciata o continua del Contratto.
5 | Cessazione del contratto |
|
Pioneer ha tuttavia la facoltà di porre termine al Contratto in qualsiasi momento |
| |
qualora l’utente ne violi anche solo una delle clausole. Alla cessazione del |
| |
Contratto l’utente è tenuto a cessare l’uso del Programma, rimuoverlo perma- |
| |
nentemente dal computer in cui è installato e distruggere tutte le copie dello |
| |
stesso nonché della Documentazione in proprio possesso, dando quindi con- |
| |
ferma scritta a Pioneer di avere provveduto a ciò. Le sezioni 2.2, 2.3, 2.4, 3, 4, 5 e |
| |
6 continueranno tuttavia a rimanere valide anche in seguito alla cessazione del |
| |
Contratto. |
| |
6 | Termini generali |
|
| 1 Limite di responsabilità. In nessun caso Pioneer o le proprie sussidiarie |
|
| assumeranno responsabilità, in relazione al Contratto o all’oggetto da esso |
|
| trattato e per qualsivoglia ipotesi di responsabilità, per i danni indiretti, |
|
| accessori, speciali, conseguenziali o punitivi, oppure per perdita di profitto, |
|
| reddito, lavoro, risparmio, dati, uso o per costi di acquisti sostitutivi, anche |
|
| qualora esse sono state informate della possibilità del verificarsi di tali | Italiano |
| danni o qualora questi siano prevedibili. In nessun caso la responsabilità | |
|
| |
| di Pioneer per qualsivoglia tipo di danno eccederà il valore già pagato |
|
| dall’utente a Pioneer stessa o alle proprie sussidiarie per il Programma. Le |
|
| parti riconoscono che i limiti di responsabilità e l’allocazione dei rischi nel |
|
| Contratto sono riflessi nel prezzo del Programma e sono elementi essenziali |
|
| della transazione tra le parti, senza i quali Pioneer non avrebbe fornito il |
|
| Programma stesso né avrebbe stipulato il Contratto. |
|
| 2 I limiti o le esclusioni di garanzia e di responsabilità stabiliti nel |
|
| Contratto non hanno effetto né pregiudicano i diritti conferiti per legge |
|
| all’utente e si applicano solo nella misura in cui tali limiti o esclusioni |
|
| sono consentiti dalle leggi di giurisdizione del luogo in cui l’utente stesso |
|
| risiede. |
|
| 3 Separazione e rinuncia. Qualora una qualsiasi delle clausole del |
|
| Contratto venga dichiarata illecita, non valida o altrimenti non applica- |
|
| bile, essa sarà applicata per quanto possibile o, qualora tale capacità |
|
| non sia praticabile, sarà esclusa e rimossa dal Contratto stesso ferma |
|
| restando la totale validità ed effetto delle rimanenti clausole. La rinuncia |
|
| di una delle parti alla rivendicazione su qualsivoglia inadempienza o |
|
| violazione del Contratto non comporta la rinuncia alla rivendicazione su |
|
| eventuali inadempienze o violazioni successive. |
|
| 4 Divieto di cessione. All’utente non è concesso cedere, vendere, trasfe- |
|
| rire, delegare o altrimenti disporre del Contratto o di qualsiasi diritto od |
|
| obbligo da esso derivante, sia volontariamente sia involontariamente, |
|
| per effetto di legge o in altro modo, senza avere prima ottenuto l’auto- |
|
| rizzazione scritta di Pioneer. Qualsiasi cessione, trasferimento o delega |
|
| dichiarata sarà resa nulla e inefficace. Per quanto precede, il Contratto |
|
| vincolerà e deriverà vantaggio alle parti nonché ai rispettivi successori e |
|
| aventi diritto. |
|
| 5 Indivisibilità del Contratto. Il presente Contratto costituisce l’intero |
|
| accordo tra le parti e supera gli altri eventuali accordi o dichiarazioni, |
|
| precedenti o contemporanei, siano essi forniti in forma scritta o verbale, |
|
| relativi all’oggetto dello stesso. Il Contratto non potrà essere modificato o |
|
| corretto senza la preventiva ed esplicita autorizzazione scritta di Pioneer |
|
| e nessun altro atto, documento, uso o consuetudine potrà essere posto in |
|
| essere per modificarlo o correggerlo. |
|
| 6 Vi dichiarate d’accordo che il presente Contratto deve venire governato |
|
| ed interpretato dalle leggi in vigore in Giappone. |
|
Precauzioni sui copyright
rekordbox limita la riproduzione e la copia di contenuti musicali protetti da copyright.
!Quando nei contenuti musicali sono integrati dati codificati, ecc., per la pro- tezione del copyright, il normale funzionamento del programma potrebbe non essere possibile.
!Quando rekordbox rileva che vi sono dati codificati, ecc., per la protezione del copyright integrati nei contenuti musicali, l’elaborazione (riproduzione,
lettura, ecc.) potrebbe interrompersi.
Le registrazioni eseguite sono per il godimento personale e secondo le leggi sul copyright non possono essere utilizzate senza il consenso di chi detiene il copyright.
!La musica registrata da CD, ecc., è protetta da leggi sul copyright di paesi individuali e da trattati internazionali. La piena responsabilità per un utilizzo legale ricade sula persona che ha registrato la musica.
!Quando si tratta con musica scaricata da Internet, ecc., la piena responsa- bilità che essa venga utilizzata secondo le modalità del contratto col sito di scaricamento ricade sulla persona che ha scaricato tale musica.
It 21