ENGLISH
ESPAÑOL
PlaybackReproducción
Playing Back a Tape on the LCD Screen |
| Reproducción en la pantalla LCD de una cinta grabada |
✤The Playback function and speaker works only in <Player> mode. ➥page 19
✤You can monitor the playback picture on the LCD Screen.
1. | Set the [Power] switch to [PLAYER]. |
| |
2. | Set the [Mode] switch to [TAPE]. | 5 6 | |
3. | Insert the tape you wish to view. ➥page 32 | ||
4. | Open the LCD Screen. |
| |
| ■ | Adjust the angle of the LCD Screen and set the |
|
|
| brightness or color if necessary. |
|
5. | Press the [œœ (REW)] button to rewind the tape to the |
| |
| starting point. |
| |
| ■ | To stop rewinding, press the [■ (STOP)] button. |
|
| ■ | The Camcorder stops automatically after rewinding is |
|
|
| completed. |
|
6. | Press the [√❙❙ (PLAY/STILL)] button to start playback. |
|
■You can view the picture you recorded on the LCD Screen.
■To stop the play operation, press the [■ (STOP)] button.
Adjusting the LCD Bright/LCD Color during
Playback
✤ You can adjust the LCD Bright/LCD Color during playback.
✤ The adjustment method is the same procedure as used in <Camera> mode. ➥page 29
Adjusting the Volume
✤ When you use the LCD Screen for playback, you can |
|
| √ |
hear recorded sound from the |
|
|
|
-Take the following steps to lower the volume or mute
the sound while playing a tape on the Camcorder. | [05] |
✤When sound is heard once the tape is in play, use the
[… / †] button to adjust the volume.
■ A volume level display will appear on the LCD Screen.
■Levels may be adjusted from anywhere between <00> to <19>.
■If you close the LCD Screen while playing, you will not hear sound from the speaker.
✤When the Audio/Video cable is connected to the Camcorder, you cannot hear sound from the
60
✤La función de reproducción sólo está disponible en modo <Player>. ➥pág. 19
✤Puede supervisar la imagen reproducida en la pantalla LCD.
1.Coloque el interruptor [Power] en [PLAYER].
2.Coloque el interruptor [Mode] en [TAPE].
(sólo
3. Inserte la cinta que desee ver. ➥pág. 32
4. Abra la pantalla LCD.
■ Ajuste el ángulo de la pantalla LCD y fije el brillo y color según precise.
5. Presione el botón [œœ (REW)] para rebobinar la cinta al punto inicial.
■Para detener el rebobinado, presione el botón
[■ (STOP)].
■ La videocámara se detiene automáticamente tras completar el rebobinado.
6. Presione el botón [√❙❙ (PLAY/STILL)] para iniciar la grabación.
■Puede ver la imagen grabada en la pantalla LCD.
■Para detener la reproducción, presione el botón [■ (STOP)].
Ajuste del brillo y el color de la pantalla LCD durante la reproducción
✤Puede ajustar el brillo y el color de la pantalla LCD durante la reproducción.
✤El método de ajuste es el mismo procedimiento que el utilizado en el modo <Camera>. ➥pág. 29
SP 0:46:00:11 | Ajuste del volumen |
60min | ✤ Cuando utilice la pantalla LCD para la reproducción, |
| puede escuchar el sonido grabado a través del parlante |
| incorporado. |
-Siga los pasos que se indican a continuación para disminuir el volumen o eliminar el sonido al reproducir una cinta en la videocámara.
✤Cuando escuche sonido una vez que la cassette empiece a reproducirse, utilice la palanca [… / †] para ajustar el volumen.
■En la pantalla LCD aparecerá el nivel de volumen.
■Los niveles se pueden ajustar entre <00> y <19>.
■Si cierra la pantalla LCD mientras reproduce, no escuchará ningún sonido en el parlante.
✤Cuando se conecte el cable de audio/video a la videocámara, no podrá oír nada en el altavoz incorporado y no podrá ajustar el volumen.