ENGLISH
ESPAÑOL
Advanced Recording |
|
|
|
|
|
|
|
| Grabación avanzada |
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
Using Quick Menu(Navigation Menu) |
|
|
|
|
|
|
|
| Uso del menú rápido (menú de navegación) | ||||||||||
✤ Quick menu is available only in CAMERA and M.REC mode. |
| ✤ El menú rápido sólo está disponible en la modalidad CAMERA y | |||||||||||||||||
✤ Quick menu is used to adjust camera functions by using the |
|
| M.REC. |
|
|
|
| ||||||||||||
MENU SELECTOR. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ✤ Esta función se utiliza para ajustar las funciones de la | ||||||||
This feature is useful for when you want to make simple |
|
| videocámara utilizando el SELECTOR MENÚ. Esta función resulta | ||||||||||||||||
|
| muy útil cuando hay que hacer ajustes sencillos, ya que no se | |||||||||||||||||
adjustments without having to access the menus and submenus. |
|
| |||||||||||||||||
|
| tiene que acceder a los menús o submenús. |
| ||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
■ DATE/TIME (see page 53) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ FECHA y HORA (ver página 53) | ||||||
- Each time you select DATE/TIME and push the |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| - Cada vez que seleccione DATE/TIME y pulse | |||||||
MENU SELECTOR, it will be displayed in the | MIRROR |
|
|
|
| el SELECTOR MENÚ, aparecerá la secuencia | |||||||||||||
order of DATE - TIME - DATE/TIME - OFF. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| DATE - TIME - DATE/TIME - OFF. | |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
■ WL.REMOTE ( | ) (SCD305/D307 only) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ MANDO a DISTANCIA ( | ) | |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
- Each time you select WL.REMOTE and push |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| (sólo el modelo SCD305/D307) | |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1 2 : 0 0 A M | - Cada vez que seleccione WL. REMOTE y | |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
the MENU SELECTOR, the WL.REMOTE is |
|
|
|
|
|
|
|
|
| J A N . 10 , 2 0 0 4 | |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| pulse el SELECTOR MENÚ, la función | ||||||||
switched to either enabled ( | ) or disabled |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| cambiará a activado ( | ) o desactivado | |||||||
( |
| ). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ( |
| ). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
■ DIS ( |
|
| ) | ■ DIS ( |
|
| ) | |
|
|
|
| |||||
- Each time you select DIS and push the MENU SELECTOR, | - Cada vez que seleccione DIS y pulse el SELECTOR MENÚ, | |||||||
the DIS icon is displayed or set to OFF. | aparecerá el icono DIS o se desactivará la función. | |||||||
■ DSE (Digital Special Effect) (see page 48) | ■ DSE (Efectos especiales digitales, ver página 48) | |||||||
- Cada vez que seleccione DSE y pulse el SELECTOR MENÚ, | ||||||||
- Each time you select DSE and push the MENU SELECTOR, | ||||||||
se aplicarán los valores de DSE preestablecidos o se | ||||||||
the DSE preset values are applied or set to OFF. | ||||||||
desactivarán.Los valores de DSE no cambian alternativamente | ||||||||
DSE values will not switch between On and Off if they have not | ||||||||
de activado a desactivado si no se han establecido | ||||||||
been preset in the menu. | ||||||||
previamente en el menú. | ||||||||
■ PROGRAM AE (see page 42) | ■ PROGRAMA AE (ver página 42) | |||||||
- Each time you select PROGRAM AE and push the MENU | - Cada vez que seleccione PROGRAM AE y pulse el | |||||||
SELECTOR, you can choose between the preset PROGRAM | SELECTOR MENÚ, puede elegir entre los valores de | |||||||
AE values and AUTO. You can’t choose between Auto and the | PROGRAM AE preestablecidos y AUTO. No puede seleccionar | |||||||
PROGRAM AE values if the values have not been preset in the | entre Auto y los valores de PROGRAM AE si dichos valores | |||||||
no se han establecido previamente en el menú. | ||||||||
regular menu. | ||||||||
|
|
|
|
55