
ENGLISH
ESPAÑOL
Digital Still Camera mode |
| Modo de cámara fotográfica digital |
|
|
|
Copying still images from a cassette to Memory Card |
| Copia de imágenes fijas de un casete en el Memory Card |
✤Y ou can copy still images recorded with the PHOTO function onto a Memory Card.
✤Rewind the T APE to the point where you want copying to start.
✤Es posible copiar las imágenes fijas de un casete en un Memory Card mediante la función PHOTO.
✤Rebobine el casete hasta el punto que desee.
1. Set the power switch to the PLAYER mode.
PLAYER MODE
INITIAL
CAMERA
1.Ajuste el interruptor de la videocámara en la modalidad PLAYER.
2.Press the MENU button.
3.Move the MENU SELECTOR to highlight A/V and push the MENU SELECTOR.
■The submenu will appear.
4.Move the MENU SELECTOR to highlight PHOTO COPY and push the MENU SELECTOR.
■All still images recorded on a cassette will be copied onto the Memory Card.
A/V | REC MODE |
MEMORY | PHOTO SEARCH |
VIEWER | COPY |
| AUDIO MODE 12 |
| AUDIO SELECT |
| WIND CUT |
| PB DSE |
PLAYER MODE
A / V SET
REC MODE
PHOTO SEARCH
PHOTO COPY
AUDIO MODE | 12 |
AUDIO SELECT | SOUND1 |
WIND CUT |
|
PB DSE |
|
2.Pulse el botón MENÚ.
3.Desplace el SELECTOR MENÚ hasta resaltar A/V (audio/vídeo) y pulse el SELECTOR MENÚ.
■Aparecerá el submenú.
4.Desplace el SELECTOR MENÚ hasta resaltar PHOTO COPY y pulse el SELECTOR MENÚ.
■Todas las imágenes fijas grabadas en el casete se copiarán en el Memory Card.
5.The camcorder automatically performs photo search to find still images and starts copying.
6.Press (STOP) button to stop copying.
■Copy stops when the cassette is finished or Memory Card is full.
5.La videocámara lleva a cabo de manera automática la búsqueda de fotos para localizar las imágenes fijas y comienza a copiarlas.
6.Pulse el botón ( STOP) para detener la copia.
■La función de copiado se detiene cuando se termina el casete o cuando el Memory Stick está lleno.
90