44
ENGLISH FRANÇAIS
Advanced Recording
IRIS
The IRIS function works in CAMERAmode only.
The IRIS controls the quantity of light entering through the lens.
If you select a higher value, the iris opens, and the image
will be brighter.
If you select a lower value, the iris closes, and the image will be
darker.
You can select one of the following.
AUTO : It selects the iris value for the proper exposure.
MANUAL: 0 ~ 29
1. Set the camcorder to CAMERAmode.
2. Press the MENU ON/OFF button.
The menu list will appear.
3. Turn the MENU DIALto highlight IRIS.
4. Press ENTER to enter the sub-menu.
If you want to use manual mode, select MANUAL
and press ENTER.
Using the MENU DIAL, select the IRIS value.
5. To exit, press the MENU ON/OFF button.
Perfectionnez vos enregistrements
IRIS
Cette fonction est disponible en mode caméscope uniquement.
Elle contrôle la quantité de lumière entrant dans la lentille.
Plus la valeur est basse, plus le diaphragme est ouvert. Plus la
valeur est élevée, plus le diaphragme est fermé.
Vous pouvez choisir l'une des valeurs suivantes :
AUTO : sélectionne la valeur diris idéale pour lexposition.
MANUAL: 0 ~ 29
1. Réglez le caméscope surCAMERA.
2. Appuyez sur la touche MENU ON/OFF.
Le menu des fonctions apparaît.
3. Alaide de la molette MENU, sélectionnez IRIS.
4. Appuyez sur la touche ENTER pour accéder au
sous-menu.
Pour utiliser le mode manuel, sélectionnez MANUAL
et appuyer sur ENTER.
Alaide de la molette MENU, sélectionnez la valeur
de lIRIS.
5. Pour sortir, appuyez sur MENU ON/OFF.
(MENU) SP STBY
D.ZOOM...................OFF
PROGRAM AE.........AUTO
DSE SELECT...........OFF
W.BALANCE.............AUTO
SHUTTER.................AUTO
IRIS...........................AUTO
: MENU
IRIS
AUTO
MANUALI0 15 29I
RETURN
SEL.:ENTER
: MENU