FRANÇAIS
Playing back a Tape
Connecting to a TV which has no Audio and Video input jack
You can connect your camcorder to a TV
through a VCR.
Set the input selector on the VCR to
LINE.
The yellow one: Video
The white one : Audio(L)
The red one: Audio(R) – STEREO
only
To view the cassette on the television
screen, select the channel reserved for your VCR on the television.
(Refer to your VCR or television instruction book)
You can play the recorded tape in PLAYER mode.
1. Use the TV/VIDEO button to select VIDEO on your
TV.
2. Connect a power source (battery or AC Power
adapter) to the camcorder.
3. Set the POWERswitch to PLAYER.
4. Insert the tape you want to see.
5. Using (FF) and (REW) buttons, find the first
position that you want to see.
6. Press the (PLAY/STILL) button.
The picture you recorded appears on the TV after
a few seconds.
If the tape reaches its end during playback, the
tape will rewind automatically.
Reference
It is best to decrease the volume of the built-in speaker when your
camcorder is connected to the TV.
The playback mode (SP/LP) is selected automatically.
Playback
Visionnez une cassette
Connexion à un téléviseur sans entrée A/V
Vous pouvez connecter votre caméscope
à un téléviseur via un magnétoscope.
Si vous connectez le caméscope à
un magnétoscope, réglez le sélecteur
d’entrée du magnétoscope sur LINE.
Jaune : Vidéo
Blanc : Audio (gauche)
Rouge : Audio (droite)
STEREO uniquement
Vous pouvez visionner une cassette
enregistrée en mode magnétoscope. (Référez-vous au mode d’emploi
de votre magnétoscope ou de votre télévision.)
Vous pouvez visionner une cassette enregistrée en
mode magnétoscope (PLAYER).
1. Mettez votre téléviseur en mode VIDEO à l’aide de
la touche appropriée.
2. Connectez une source d’alimentation au caméscope
(bloc batterie ou adaptateur secteur).
3. Placez le commutateur sur la position PLAYER.
4. Insérez la cassette à visionner.
5. Al’aide des touches (FF) et (REW)
cherchez la position à partir de laquelle vous
voulez visionner la cassette.
6. Appuyez sur la touche (PLAY/STILL).
L’image que vous avez enregistrée apparaît à
l’écran au bout de quelques secondes.
Si la cassette arrive à la fin de la bande, celle-ci se rembobine
automatiquement.
Important
ll est préférable de réduire le volume du haut-parleur intégré de votre
caméscope lorsque vous branchez celui-ci sur un téléviseur.
Le mode de lecture (SP/LP) est sélectionné automatiquement.
Lecture de la cassette
AUDIO
VIDEO
63
ENGLISH
PLAYER
PLAY/STILL