FRANÇAIS

NEDERLANDS

Avertissements et consignes de sécurité

Opmerkingen en veiligheidsmaatregelen

 

 

 

Remarques concernant l’objectif

 

De lens

N’orientez pas l’objectif du caméscope en direction du soleil lorsque vous filmez une séquence.

La lumière directe du soleil est susceptible d’endommager la mémoire à transfert de charges (capteur d’image CCD).

Remarques concernant l’écran LCD

1.L’écran LCD est un composant de haute précision. Il se peut toutefois que de minuscules points (rouges, bleus ou verts) apparaissent sur celui-ci. Ce phénomène est parfaitement normal et n’affecte aucunement l’image enregistrée.

2.Lorsque vous utilisez l’écran LCD en plein soleil ou à l’extérieur, il se peut que l’image soit difficile à distinguer.

3.La lumière directe peut endommager l’écran LCD.

Précautions relatives aux réparations

Ne tentez pas de réparer vous-même ce caméscope Sport.

En ouvrant ou en retirant les capots, vous risquez entre autre de vous électrocuter.

Confiez toute réparation à un technicien qualifié.

Précautions relatives aux pièces de rechange

Lorsque des pièces nécessitent d’être remplacées, assurez-vous que le réparateur utilise des pièces de rechange spécifiées par

le fabricant et dotées des mêmes caractéristiques que celles d’origines.

L’utilisation de toute pièce de rechange non agréée pourrait notamment occasionner un incendie ou une électrocution.

Richt de cameralens tijdens het opnemen nooit op de zon. Direct zonlicht kan de CCD beeldsensor beschadigen.

Het lcd-scherm

1.Het lcd-scherm is met de grootste precisie vervaardigd. Het is echter mogelijk dat op het scherm kleine stipjes verschijnen (rood, blauw of groen). Dit is normaal en heeft geen enkele invloed op de opnamen die u maakt.

2.In fel zonlicht en bij gebruik buitenshuis kan het lcd-scherm moeilijk af te lezen zijn.

3.Direct zonlicht kan het lcd-scherm beschadigen.

Reparatie

Probeer de camera niet zelf te repareren.

Open nooit de behuizing of afdekklepjes om uzelf niet bloot te stellen aan gevaarlijke hoogspanning en andere gevaren.

Laat reparaties over aan een deskundige onderhoudstechnicus.

Vervangende onderdelen

Wanneer er onderdelen worden vervangen, moet u erop letten dat de onderhoudstechnicus nieuwe onderdelen gebruikt die voldoen aan de specificaties van de fabrikant en dezelfde eigenschapSpen hebben als de oorspronkelijke onderdelen.

Gebruik van niet goedgekeurde onderdelen kan leiden tot brand, elektrische schokken en andere gevaren.

Comment éliminer ce produit

(déchets d’équipements électriques et électroniques)

(Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux autres pays européens disposant de systémes de collecte sélective)

Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu’il soit recyclé en respectant l’environnement. Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux.

Correct afvoeren van dit product

(inzameling afval van elektrische en elektronische apparatuur)

(Van toepassing in de Europese Gemeenschap en andere Europese landen met een systeem voor gescheiden afvalinzameling)

Dit symbool op het product of in de bijbehorende documentatie geeft aan dat

 

het (versleten) product niet mag worden weggegooid met het normale huisafval.

 

Om schade aan milieu of gezondheid te voorkomen die kan ontstaan bij

 

ongereguleerde afvalverwerking, bent u ervoor verantwoordelijk dat het product

 

gescheiden van andere soorten afval wordt aangeleverd zodat het op de juiste

 

manier kan worden gerecycled en de grondstoffen zoveel mogelijk kunnen

 

worden hergebruikt. Privépersonen kunnen de leverancier bij wie het product is

 

gekocht of de betreffende overheidsinstantie raadplegen voor informatie over

 

innamepunten en hoe het product daar dient te worden aangeleverd voor

 

milieuvriendelijke recycling. Zakelijke gebruikers kunnen contact opnemen met

 

hun leverancier en/of leveringsvoorwaarden c.q. aankoopcontract raadplegen.

 

Dit product mag niet samen met ander zakelijk afval ter inzameling

 

worden aangeleverd.

11

Page 11
Image 11
Samsung VP-X220L/XEF Remarques concernant l’objectif De lens, Remarques concernant l’écran LCD, Het lcd-scherm, Reparatie

VP-X220L/XEF, VP-X210L/XEF specifications

The Samsung VP-X210L/XET, VP-X210L/XEF, VP-X220L/XET, and VP-X220L/XEF are advanced models in the world of professional camcorders, tailored for both amateur and seasoned videographers who demand high-quality performance. These camcorders exemplify Samsung's commitment to cutting-edge technology and user-friendly design.

One of the standout features of the VP-X210 series is its high-definition (HD) recording capability, offering resolutions that elevate the quality of video captures. With these camcorders, users can expect splendid clarity and vibrant colors, making them ideal for shooting events, documentaries, and personal projects.

The VP-X220 series takes things a step further by incorporating even more powerful imaging technology. It features a high-quality lens with enhanced optical zoom capabilities, allowing users to capture stunning detail from a distance. This feature is particularly valuable for wildlife filmmakers or those covering live events.

Both series utilize Samsung's proprietary image stabilization technology, which minimizes shaking and blurring during handheld shooting. This feature is crucial for achieving smooth and cinematic footage, especially when filming in dynamic environments. Additionally, the low-light performance of these camcorders is impressive, allowing for clear recording even in dimly lit settings.

Interconnectivity is another strong point of the VP-X210L and VP-X220L models. They are equipped with various ports including HDMI and USB, enabling easy transfer of media to computers or other devices for editing and sharing. The built-in Wi-Fi functionality allows for wireless file transfer and remote control operation, offering flexibility and convenience to users.

User interface is intuitive, featuring a touchscreen display that makes navigation and settings adjustments straightforward. The camcorders also include a variety of shooting modes, including slow-motion and time-lapse, empowering filmmakers to experiment creatively.

Battery life is optimized in these models, providing extended operational time for long shoots. Moreover, the designs are lightweight and ergonomic, ensuring comfort during prolonged use.

In summary, the Samsung VP-X210L/XET, VP-X210L/XEF, VP-X220L/XET, and VP-X220L/XEF are equipped with impressive features and technologies that cater to the needs of diverse videographers. With their HD recording, advanced optics, user-friendly interface, and robust connectivity options, these camcorders stand out in the competitive market, promising to deliver exceptional video quality and user experience.