![](/images/new-backgrounds/1054917/5491711x1.webp)
Getting to know your machine
1Conocimiento de su máquina
Faites connaissance avec votre machine
Coudre un bouton
Vous pouvez coudre rapidement tous les boutons plats avec le point de
SINGER.
Réglages recommandés
Principal parts
1. | Hand wheel |
2. | Bobbin winder |
3. | Pattern selector lever |
| (Only for machines with |
| 5, 6, 8 and 10 stitches) |
Partes principales
1. | Volante |
2. | Devanador |
3. | Palanca selección |
| diseño(solamente para |
| máquinas con 5, 6, 8 y |
| 10 modelos de puntos) |
Pièces principales
1. | Le volant |
2. | Devidoir |
3. | Sélecteur de point |
| (seulement pour |
| machines avec 5, 6, 8 et |
| 10 points) |
Sélecteur de point: Point
Position d’aiguille:
Largeur de point: en fonction du bouton
Pied presseur: pied bouton (H)
Plaque à aiguille: universelle (A) Plaque à repriser (F)
4. | Horizontal spool pin and |
| holder |
5. | Needle position selector |
6. | Stitch width lever |
7. | |
8. | Bobbin winder tension |
| disc |
9. | Thread guide |
10. Take up lever | |
11. | Face plate |
12. Needle thread tension | |
| dial |
13. Thread guides | |
14. Snap on presser foot | |
15. Feed system | |
16. Needle plate | |
17. | |
18. Removable extension | |
| table |
19. Stitch length dial/ four- | |
| step buttonhole(only for |
| machines with 5, 6, 8 |
| and 10 stitches) |
20. Push button reverse | |
21. Stitch balance control | |
| (only for machines with |
| 6, 8 and 10 stitches) |
22. Presser foot lifter | |
23. Thread cutter | |
24. Slide plate | |
25. Foot control | |
26. Machine plug | |
27. Electrical lead | |
28. Power and light switch | |
29. Bobbin winding indent | |
30. Automatic needle | |
| threader |
4. | Tope y perno porta- |
| carrete de fricción libre |
5. | Selector posición aguja |
6. | Palanca anchura del |
| punto |
7. | |
8. | Disco tensión del |
| devanador |
9. | |
10. Palanca | |
11. | Placa frontal |
12. Dial tensión hilo de la | |
| aguja |
13. | |
14. Prensatelas de | |
| colocación instántanea |
15. Sistema de arrastre | |
16. Plancha de aguja | |
17. Sujetador aguja de | |
| posición única |
18. Base de extensión | |
| desmontable |
19. Dial longitud del punto/ | |
| ojales en cuatro tiempos |
| (solamente para |
| máquinas con 5, 6, 8 y |
| 10 modelos de puntos) |
20. Botón punto reversible | |
21. Control balance del | |
| punto (solamente para |
| máquinas con 6, 8 y 10 |
| modelos de puntos) |
22. Elevador prensatelas | |
23. | |
24. Placa corredera | |
25. Controlador velocidad | |
26. Enchufe máquina | |
27. Cordón | |
28. Interruptor fuerza y luz | |
29. Aislador volante para | |
| Bobinado |
30. Palanca de enhebrador | |
| automático del hilo |
4. | |
| et étrier |
5. | Sélecteur de position |
| d’aiguille |
6. | Selecteur de largeur de |
| point |
7. | |
8. | Tension du devidoir |
9. | |
10. Releveur de fil | |
11. | Plaque de face |
12. Bloc tension | |
13. | |
14. Pied presseur à | |
| enclenchement direct |
15. Griffes d’entrainement | |
16. Plaque à aiguille | |
17. Pince aiguille à sens | |
| unique |
18. Tablette amovible | |
19. Sélecteur de longueur | |
| de point/boutonnière 4 |
| temps (seulement pour |
| machines avec 5, 6, 8 et |
| 10 points) |
20. Bouton de marche | |
| arrière |
21. Equilibrage des points | |
| extensibles (seulement |
| pour machines avec 6, 8 |
| et 10 points) |
22. Releveur du pied | |
| presseur |
23. Coupe fil | |
24. Plaque glissière | |
25. Rhéostat | |
26. Fiche de branchement | |
27. Prise de branchement | |
| électrique |
28. Interrupteur moteur- | |
| |
29. Debrayage | |
30. Levier du | |
| automatique |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
1 |
|
|
|
|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
2 |
|
|
|
|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
3 |
|
|
|
|
Note: Avant de commencer à coudre les boutons, remontez le fil de canette à travers le trou de la plaque à repriser.
1. Positionnez le sélecteur de largeur de point sur
point droit ( ) et le selecteur d'aiguille en
position gauche ( ). Positionnez le bouton sous le pied presseur et descendez l'aiguille dans le trou du bouton à gauche. Baissez le pied presseur. A la main, tournez le volant vers vous pour sortir l'aiguille du bouton.
2.Réglez le sélecteur de largeur de point pour assurer l'aiguille
3. Pour arrêter la couture, positionnez le
sélecteur de largeur sur ( ) et piquez 3 à 4 points sur place. Retirez le travail en tirant vers l'arrière. Arrêtez et coupez les fils.
4 | 85 |