Előkészítés
Tegye a helyére
•Rögzítse az EasyFix rendszert a vasalódeszkára a csavar segítségével. Normális jelenség, ha a csavaron található alkatrész mozog – fig.1.
•Rögzítse a lábazatot az EasyFix rendszerre – fig.2. és 3.
•Állítsa be a lábazat dőlésszögét a vasalódeszkán – fig.4. Célszerű a lábazat dőlésszögét a vasalódeszkán
Milyen vizet használjon?
•A vasalót csapvízzel lehet használni. Azonban időnként működtetni kell az öntisztító funkciót, hogy eltávolítsa a kemény víz lerakódásait a gőztérből. Ha a víz nagyon kemény (kérdezze meg a helyi vízműtől), akkor keverjen a csapvízhez boltban kapható desztillált vagy ásványtalanított vizet az alábbi arányban.
•Soha ne használjon a készülékhez adalékokat (keményítőt, illatanyagot, aromás anyagot, lágyítót, stb.) tartalmazó vizet, illetve kondenzált vizet (például centrifuga, hűtőgép, klímaberendezés vizét, esővizet). A víz típusától függően szerves hulladékot vagy ásványi elemeket tartalmaz, mely fröcskölést, barna foltokat, vagy a készülék idő előtti elkopását eredményezheti.
•Ha nagyon kemény a víz, keverje a csapvizet desztillált vagy ásványvizet a következő arányban: 50% csapvíz, 50% desztillált vagy ásványtalanított víz.
A víztartály feltöltése
•Töltse a tartályt a„MAX”jelzésig. Soha ne közvetlenül a csapból töltse a tartályt. A tartály feltöltéséhez ne vegye ki a vízkőgátló rudat.
•Húzza ki a lábazatot.
•Helyezze a vasalót a lábazatra.
•Nyissa ki a tartály nyílását.
•Töltse fel a tartályt a ”MAX” jelzésig – fig.5.
•Nyissa ki a tartály nyílását.
Használat
Kapcsolja be
•Dugja be a lábazatot egy
•Állítsa be a vasaló hőmérsékletét – fig.7. A vasaló Autostream Control funkcióval rendelkezik. A textília típusától függően a vasaló automatikusan és pontosan meghatározza a megfelelő hőmérsékleti szintet és a gőzmennyiséget, a legjobb eredmény biztosítása érdekében.
•A lábazat mögötti kezelőtáblán lévő zöld jelzőlámpa – fig.8. villog, jelezve, hogy a vasaló melegszik. Amikor a jelzőlámpa folyamatosan világít – fig.9, a vasaló használatra kész.
•Ne tegye le vasalás közben a talpára a vasalót, mindig a lábazatra helyezze – fig.13.
A kezelőtábla működése
•A zöld jelzőlámpa villog: a vasaló melegszik – fig.8.
•A zöld jelzőlámpa folyamatosan világít: a vasaló kész – fig.9.
•A piros jelzőfény kb. 30 másodperc múltán hangjelzés kíséretében villogni kezd, ha a vasaló nem kerül vissza a talpra: a vasalót vissza kell helyeznia talpra töltés céljából – fig.14.
•Narancs jelzőlámpa villog (modelltől függően):
TANÁCSUNK:
•A vasaló gyorsan felmelegszik: kezdje előbb az alacsony hőmérsékleten vasalandó anyagokkal, majd a vasalást magasabb hőmérsékleteket igénylő anyagokkal fejezze be.
•Ha lejjebb veszi a termosztát hőmérsékletét, akkor tegye félre állítva a vasalót, és várjon kb. 10 percet, hogy a hőmérséklet leessen, és hogy így elkerülje az anyag megégetését.
•Ha kevert szálakból készült szövetet vasal: a vasalási hőmérséklet beállításánál a legérzékenyebb szövetet vegye figyelembe.
Használja a változó GŐZ/SZÁRAZ vasalás funkciót
•Ellenőrizze, hogy
•A gőz állandó sebességének és a legjobb eremény elérésének biztosítása érdekében a vasalás közben tartsa lenyomva a fogantyú alatt található gombot (alkalmanként legalább 5 másodpercig) – fig.10. Ha felengedi a kart, a gőzáram leáll.
53
EN DE FR NL ES PT IT DA SV NO FI EL HU CS SK SL SR HR RO BG TR UK RU PL ET LV LT