Mjere opreza
•Pozorno pročitajte upute za uporabu prije prve uporabe uređaja i pažljivo ih čuvajte.
•Za vašu sigurnost, ovaj uređaj je napravljen u skladu s tehničkim propisima i standardima (Propis o elektromagnetskoj kompatibilnosti, Propis o niskom naponu, Propis o zaštiti okoliša.).
•Uređaj ne smiju rabiti osobe (uključujući i djecu) smanjenih fizičkih, psihičkih i mentalnih sposobnosti te osobe bez iskustva i znanja o ovom uređaju, osim ako su pod nadzorom odgovorne osobe ili ako ih je ista upoznala s uputama za uporabu.
•Držite djecu podalje od uređaja kako se s njim ne bi igrala.
•Oprez! Napon mreže mora odgovarati naponu uređaja
•Uređaj obavezno priključite na uzemljenu utičnicu. Ukoliko rabite produžni priključni vod provjerite da je odgovarajuće jakosti (16A) i uzemljen.
•U slučaju oštećenja priključnog voda, obratite se ovlaštenom Tefalovom servisu (vidi popis u jamstvenom listu), kako bi se izbjegla nezgoda.
•U slučaju da je uređaj pao, ako se na njemu vide vidljiva oštećenja ili ako pokazuje bilo kakve pogreške u radu, uređaj se ne smije rabiti. Nikada sami ne rastavljate uređaj već se obratite ovlaštenom Tefalovom servisu.
•Uređaj nikada ne uranjajte u vodu.
•Nikada ne isključujte uređaj povlačenjem za priključni vod. Uvijek isključite uređaj s mreže prije punjenja ili ispiranja spremnika, prije čišćenja i nakon svake uporabe.
•Nikad nemojte ostavljati uređaj bez nadzora kad je uključen na mrežu; sve dok se ne ohladi nakon približno 1 sata.
•Ploča za glačanje Vašeg glačala i ploča baze mogu postati vrlo vruće i mogu uzrokovati opekline; nemojte ih dodirivati. Nikada ne dopustite da električni kabel dođe u dodir s pločom glačala i uvijek sačekajte da se aparat
ohladi u potpunosti prije nego što odložite. Vaš aparat ispušta paru, što može uzrokovati opekline, pogotovo kada glačate na kutu ili rubu daske za glačanje. Paru nikada nemojte usmjeravati prema ljudima ili životinjama.
• Glačalo se mora koristiti samo s priloženim postoljem. |
|
• Glačalo uvijek treba položiti na postolje, a ne na stražnji donji dio glačala. | . |
•Glačalo i postolje trebaju se koristiti i postaviti na stabilnu površinu. Kada stavite glačalo na postolje, provjerite je li podloga stabilna.
•Ovaj je proizvod namijenjen samo za uporabu u kućanstvu. Svaka neispravna uporaba, profesionalna ili uporaba koja nije u skladu s uputama oslobada Tefal svake odgovornosti a jamstvo prestaje biti važeće.
Čuvajte svoj okoliš!
IVaš uređaj se sastoji od brojnih vrijednih materijala koji se mogu reciklirati i ponovno uporabiti. ‹ Odnesite na mjesto predviđeno za odlaganje sličnog otpada.
Opis
1.Raspršivač vode
2.Otvor za punjenje vodom
3.Poklopac spremnika
4.Štapić protiv kamenca
5.Tipka za raspršivanje vode
6.Turbo tipka
7.EasyFix sustav
8.Regulator jačine pare
9.Tipka termostata za regulaciju temperature
10.Spremnik
11.Kontrolna ploča
a.Tipka za automatsko isključivanje zatezanja*
b.Zeleno signalno svjetlo “Glačalo spremno”
c.Narančasto signalno svjetlo “Automatsko isključivanje”*
d.Crveno signalno svjetlo “Ponovno napuni glačalo”
12.Postolje
13.Autoclean Catalys® ploča za glačanje (osvisno o
modelu)
Ultragliss® Diffusion ploča za glačanje (ovisno o
modelu)
Prije prve uporabe
•Pažljivo pročitajte upute za uporabu. Odstranite sve naljepnice sa podnice prije nego uključite glačalo (ovisno o modelu).
•Prije prve uporabe s parom, preporučamo ostavljanje aparata u vodoravnom položaju, dalje od vaše odjeće. Namjestite termostat na “MAX” ili “•••“, i zatim kontinuirano pritiskajte okidač za promjenjivu paru. Pod istim uvjetima, pritisnite nekoliko puta tipku “Turbo”.
•Tijekom prve uporabe, može se pojaviti dim, miris koji nije štetan, i lagano izbacivanje čestica. Ta pojava koja ne utječe na rad glačala ubrzo će nestati.
72