Oregon Scientific WMR200 Autre Montage Thermo Hygrometre Montage Separe, Montage DU Pluviometre

Page 43

AUTRE MONTAGE THERMO HYGROMETRE MONTAGE SEPARE

1.Insérer 4 vis de type A dans les trous du connecteur de capteur. Visser fermement en place, par exemple sur une palissade.

MONTAGE DU PLUVIOMETRE

Le pluviomètre collecte la pluie et relève des données de précipitations et les précipitations totales sur une période. Le capteur peut transmettre les donées à distance à la station de base.

La station de base et le pluviomètre devraient être positionnés à une portée efficace : environ 100 mètres (328 pieds) en terrain découvert.

Le pluviomètre doit être monté horizontalement à environ 1 mètre (3 pieds) du sol dans une zone découverte loin d’arbres ou autres obstacles pour permettre à la pluie de tomber naturellement et obtenir des données précises.

Installation du pluviomètre :

1.Enlever les vis et faire glisser le couvercle vers le haut.

2.Installer les piles (2 x UM-3 / AA) en faisant correspontre les polarités (+ / -). Appuyer sur RESET après chaque changement de piles.

3. Enlever le ruban en fibre.

Pour s’assurer d’un niveau horizontal :

Mettre quelques gouttes d’eau sur la croix à la base de l’entonnoir pour vérifier le niveau horizontal.

1

3 2

4

L’eau va se concentrer au centre de la croix quand le pluviomètre est à niveau. Si de l’eau reste sur 1-4, le pluviomètre n’est pas horizontal.

Si nécessaire, ajuster le niveau avec la vis.

REMARQUE Pour de meilleurs résultats, s’assurer que la base est horizontale pour permettre l’écoulement maximum de toute pluie reçue.

DEMARRAGE

INSTALLATION DE LA STATION DE BASE

REMARQUE Installer les piles en faisant correspondre les polarités (+ / -) dans le capteur à distance avant d’installer la station de base.

Pour usage continu, installer l’adaptateur secteur. Les piles sont en secours seulement.

REMARQUE Assurez-vous que l’adaptateur ne soit pas obstrué et qu’il soit facilement accessible à l’appareil.

REMARQUE N’exposez pas l’adaptateur ni la station de base à l’humidité. Ne placez aucun récipient rempli d’eau comme les vases sur la station de base ou l’adaptateur.

INSTALLATION DES PILES

1.Retirer le compartiment à piles.

2.Installer les piles, en faisant correspondre les polarités (+ / -).

3.Appuyer sur RESET après chaque changement de piles.

REMARQUE Ne pas utiliser de piles rechargeables. Il est recommandé d’utiliser des piles alcalines avec cet appareil pour de meilleures performances.

REMARQUE N’exposez pas les piles à une chaleur excessive comme les rayons du soleil et le feu.

LIEU

SIGNIFICATION

Zone prévision météo

Piles de la station de base faibles

 

 

Zone Pluviométrie / UV / Vent /

Piles de capteur faibles

Température / humidité extérieures

 

 

 

TRANSMISSION DE DONNEES DU CAPTEUR

Pour chercher un capteur :

1.Choisie la zone à activer voulue.

2.Appuyer et tenir CH et MEM.

FR

7

Image 43
Contents Professional Weather Center Model WMR200 / WMR200A Introduction ContentsPackaging Contents Base Station Wind Sensor / Temperature & Humidity SensorBack View Assembly PartsAccessories Sensors Overview Front ViewOutdoor Temperature / Humidity Clock / Moon PhaseIndoor Temperature and Humidity BAR ChartOutdoor Temperature / Humidity Sensor Wind Sensor Getting Started SET UP Remote Wind SensorSET UP Remote Temperature / Humidity Sensor To mount the wind sensor Remote Unit AssemblyTo mount the temperature / humidity sensor Solar panel facing If you resideTo ensure a level plane Alternative SET UP Remote Wind Sensor on Existing PoleSET UP Rain Gauge To set up the Rain GaugeClock Clock Reception Getting Started SET UP Base StationInsert Batteries Sensor Data TransmissionPressure Temperature and HumidityTemperature and Humidity Trends Moon PhaseMemory MAX / MIN Records AlarmSET UP Software First Time USE Install SoftwareSoftware Updates Disable Sleep ModeTo Disable Sleep Mode on Computer Windows XP To Disable Sleep Mode on Computer Windows VistaRF Transmission Outdoor Temperature / Humidity UnitRADIO-CONTROLLED / Atomic Clock Remote Wind Sensor UnitSensor DE Viento / Sensor DE Temperatura Y Humedad ContenidoIntroducción Contenidos DEL Embalaje Unidad PrincipalAccesorios Sensores Componentes DE MontajeVista Trasera Pantalla LCDReloj / Fase DE LA Luna Diagrama DE BarrasPrecipitación UVAPara Empezar Instalación DEL Sensor DE Viento Configuración DEL Sensor Remoto DE Temperatura Y HumedadSensor DE Viento Sensor DE Temperatura Y Humedad ExteriorNorte Hemisferio sur Sur Hemisferio norte Montaje DE LOS Sensores IncluidosPara montar el sensor de Temperatura y humedad Panel solar encarado hacia Si vive enÁngulo deseado Montaje DEL Medidor DE LluviaPanel solar en su sitio TornilloReloj Recepción DEL Reloj Para Empezar Montaje DE LA Unidad PrincipalCómo Introducir LAS Pilas Transmisión DE Datos DEL SensorPrecipitación Acumulada Ajuste Manual DEL RelojPresión Ajuste DE AlturaMemoria Registros MÁX / MÍN AlarmaConfiguracion DEL Software Primera VEZ QUE SE Utiliza Fase DE LA LunaSubir Datos AL Software DEL PC Paso Adicional Solo Para Usuarios DE Windows VistaInstalación DEL Software Deshabilitar EL Modo InactividadHumedad Relativa Interior Ficha Técnica Unidad PrincipalBarómetro Interior Temperatura InteriorBajo LA Directiva Rtte EU Declaración DE ConformidadWindmesser / TEMPERATUR- UND Luftfeuchtigkeitssensor InhaltEinleitung Lieferumfang BasisstationRückansicht BauelementeZubehör Sendeeinheiten Übersicht VorderansichtWindgeschwindigkeit / -RICHTUNG / Windkühlung UHR / MondphaseRegenfall Innentemperatur UND LuftfeuchtigkeitUnterteil und Trichter Balkendiagramm AUSSENTEMPERATUR- / LuftfeuchtigkeitssensorWindmesser Erste Schritte DEN Externen Windmesser EinrichtenNorden Südlichen Halbkugel Süden Nördlichen Halbkugel Montage DER Externen EinheitSo montieren Sie den Temperatur- / Luftfeuchtigkeitssensor Sonnenkollektor zeigt nach Sie befinden sich auf derDie montierte externe Einheit befestigen So montieren Sie den WindmesserSo garantieren Sie eine ebene Fläche DEN Regenmesser EinrichtenErste Schritte DIE Basisstation Einrichten Batterien EinlegenLuftdruck Funkuhr ZeitsignalempfangDatenübertragung DER Sendeeinheit DIE UHR Manuell EinstellenTemperatur UND Luftfeuchtigkeit MondphaseBalkendiagramm WettervorhersageDatenlogger Installation DER SoftwareMAX. / MIN. Datensätze Stündliche DatensätzeAusschalten DES Schlafmodus Windows Vista Update DER SoftwareSchlafmodus Ausschalten Ausschalten DES Schlafmodus Windows XPFunkübertragung Funkgesteuerte / AtomuhrExternes Windmessgerät Aussentemperatur / LuftfeuchtigkeitPanneau Solaire Table DES MatieresContenu DE L’EMBALLAGE Station DE Base ANEMOMETRE-GIROUETTE / Thermo HygrometreFaçade Arriere Accessoires CapteursPluviometre Pieces D’ASSEMBLAGEVUE Detaillee DE L’AFFICHAGE LCD Barometre Heure / Phase LunaireTemperature / Humidite Exterieures Temperature ET Humidite InterieuresAnemometre / Girouette BAR Chart Thermo HygrometreDemarrage Installation DE L’ANEMOMETRE Installation des pilesPanneau solaire orienté Si vous habitez Installation DU Thermo HygrometreMontage D’UN Capteur Pour monter le capteur de température / humiditéPanneau solaire orienté Pour monter le capteur de ventNord Montage DU Pluviometre Demarrage Installation DE LA Station DE BaseInstallation DES Piles Autre Montage Thermo Hygrometre Montage SepareReglage DE L’ALTITUDE Heure Reception DE L’HEUREReglage Manuel DE L’HEURE PressionAlarme Temperature ET HumiditeTendances DE Temperature ET Humidite Phase DE LA LunePour Désactiver LE Mode Veille DE L’ORDINATEUR Windows XP Installation DU Logiciel Premiere UtilisationInstallation DU Logiciel Désactiver LE Mode VeilleMises a Jour DE Logiciel Temperature InterieureUnite DE Temperature / Humidite Exterieures Chargement DE Donnees SUR LE Logiciel DU PCHumidité relative Transmission RadioPluviometre a Distance Propos D’OREGON Scientific Europe Déclaration DE ConformitéPannello Solare IndiceIntroduzione Contenuto Della Confezione Stazione BaseVista Posteriore Accessori E SensoriPluviometro Panoramica Vista Anteriore Parti PER IL MontaggioTemperatura E Umidità Esterna Visualizzazione Dettagliata DEL Display BarometroPrecipitazioni ORA / Fase LunareBase e imbuto Grafico a Barre Sensore DI Temperatura E Umidità EsterneSensore DI Direzione E Velocità DEL Vento PluviometroMontaggio del sensore di temperatura e umidità Montaggio DELL’UNITÀ RemotaPannello solare orientato Se ci si trova Verso Fissaggio dell’unità remota montata Montaggio del sensore di direzione del ventoPannello solare orientato verso Se ci si trova Trasmissione DEI Dati DEL Sensore Installazione DEL PluviometroOperazioni Preliminari Installazione Della Stazione Base Inserimento Delle BatterieImpostazione DELL’ALTITUDINE Orologio Ricezione DELL’ORAImpostazione Manuale DELL’ORA PressioneVento Funzione DI Ricerca AutomaticaTendenze DI Temperatura E Umidità Indice DI CalorePassaggio Aggiuntivo Solo PER Utenti DI Windows Vista Installazione DEL Software Solo LA Prima VoltaInstallare IL Software Rilevazioni OrarieTemperatura Interna Aggiornamenti SoftwareSpecifiche Tecniche Stazione Base Barometro InternoDichiarazione DI CONFORMITA’ UE Trasmissione RFPluviometro Remoto Informazioni SU Oregon ScientificWIND- / TEMPERATUUR- / Vochtigheidssensor IntroductieInhoud Inhoud VAN DE VerpakkingAchterkant Accessoires SensorenOnderdelen Overzicht VoorkantBuitentemperatuur / -VOCHTIGHEID StaafdiagramNeerslag Klok / MaanstandInstellen BUITENTEMPERATUUR- / -VOCHTIGHEIDSSENSOR WindsensorBUITENTEMPERATUUR- EN -VOCHTIGHEIDSSENSOR Starten Instellen WindsensorNoord Zuidelijk halfrond Noordelijk halfrond Sensoropstelling BouwenTemperatuur- en vochtigheidssensor bevestigen Richting zonnepaneel Als u woont op hetDE Regenmeter Opstellen Alternatieve Opstelling Windsensor OP EEN Bestaande PaalDe sensoropstelling vastzetten Klok Klok Ontvangst Starten Basisstation OpstellenPlaats DE Batterijen Gegevensverzending SensorTotale Neerslag Klok Handmatig InstellenLuchtdruk Hoogte InstellenUurmetingen HITTE-INDEXMaanstand Geheugen MAX / MIN RecordsExtra Stappen Alleen Voor Gebruikers VAN Windows Vista Software InstallerenSOFTWARE-UPDATES Software Instellen Eerste GebruikBinnentemperatuur KenmerkenSpecificaties Basisstation BinnenbarometerLanden DIE Zijn Onderworpen AAN RTT&E RF VerzendingDraadloze Regenmeter Over Oregon Scientific EU Conformiteits VerklaringSensor DE Vento / Sensor DE Temperatura / Umidade ConteúdoIntrodução Conteúdo DA Embalagem Unidade PrincipalVista Traseira Peças DA MontagemAcessórios Sensores Visão Geral Vista FrontalTEMPERATURA/UMIDADE Interna ChuvaRelógio / Fase DA LUA TEMPERATURA/UMIDADE ExternaAjuste do Sensor Remoto DE Temperatura / Umidade Sensor DE Vento 1Sensor DE TEMPERATURA/UMIDADE Externa Introdução Ajuste do Sensor Remoto DE VentoPainel solar de frente para o Se você reside no Montagem DA Unidade RemotaPara montar o sensor de temperatura / umidade PORPainel solar de frente para to Ajuste Alternativo Sensor Remoto DE Vento EM PosteAjuste do Medidor DE Chuva Prendendo a unidade remota montadaRelógio Recepção do Relógio Introdução Ajuste DA Estação BaseInserção DAS Pilhas Transmissão DE Dados do SensorPrevisão do Tempo Ajuste Manual do RelógioPressão Ajuste DA AltitudeRegistrador DE Dados Fases DA LUAMemória Registros MÁX / MÍN Registros HoráriosDesativação do Modo Dormir Instalação do Software Primeiro USOEtapa Adicional Apenas Para Usuários do Windows Vista Instalação do SoftwareTransmissão DE RF Especificações Unidade PrincipalBarômetro Interno Unidade DE Temperatura / Umidade ExternaVindgivare / Temperatur / LUFTFUKTIGHETS-SENSOR IinnehållIntroduktion Förpackningens Innehåll HuvudenhetVY Baksida Montera DelarnaTillbehör Sensorer Produktöversikt FramifrånVindhastighet / Riktning / Kyla I Vinden NederbördKlock / Månfas Inomhustemperatur OCH LuftfuktighetStäll in DEN Trådlösa Temperatur / Luftfuktighetsgivaren VindgivareUtomhus Temperatur / Luftfuktighetsgivare ATT Komma Igång Inställning AV DEN Fjärrstyrda VindgivarenNord Södra halvklotet Syd Norra halvklotet Montering AV FjärrenhetspaketetAtt montera temperatur / luftfuktighetsgivaren Solcellsriktning Om du bor påÖnskad vinkel Förankra den hopmonterade fjärrenhetenPlats DenSensordataöverföring Montering AV RegnmätarenATT Komma Igång ATT Ställa in Huvudenheten Sätta I BatterierStäll in Höjd Klocka KlockmottagningManuell Inställning AV Klockan TryckMånfas Temperatur OCH LuftfuktighetstrenderVärmeindex VindATT Avaktivera Sleep Mode PÅ Datorn Windows Vista Installera Mjukvara Första GångenInstallera Mjukvara ATT Avaktivera Sleep Mode PÅ Datorn Windows XPInomhus Relativ Luftfuktighet Specifikationer HuvudenhetInomhusbarometer InomhustemperaturOregon Scientific. All rights reserved. P/N300100027-00011-10
Related manuals
Manual 11 pages 39.46 Kb

WMR200 specifications

The Oregon Scientific WMR200 is a versatile and advanced weather station designed for enthusiasts and professionals alike. Renowned for its user-friendly interface and robust functionality, the WMR200 is an excellent tool for monitoring both indoor and outdoor weather conditions.

One of the main features of the WMR200 is its array of sensors that provide comprehensive weather data. It includes an anemometer for measuring wind speed and direction, a rain gauge for precipitation measurement, and a thermo-hygrometer for tracking temperature and humidity levels. This combination allows users to analyze various weather elements, enhancing their understanding of local climate patterns.

The wireless technology embedded in the WMR200 is another key characteristic. The system utilizes advanced wireless transmission that allows sensors to communicate wirelessly with the main console, reducing the need for cumbersome cables. This feature not only simplifies setup but also enhances the overall aesthetic of the installation. The range of the wireless transmission is impressive, typically covering distances of up to 100 meters, depending on environmental factors.

The main console of the WMR200 features a clear LCD display that provides real-time readings of the collected data. Users can easily switch between various weather parameters, ensuring they have the most pertinent information at their fingertips. Additionally, the console can store historical weather data, enabling users to track changes over time and identify trends.

Another significant advantage of the WMR200 is its compatibility with online weather services. Users can sync their weather station with various online platforms, allowing them to share their data with a broader community or access specific analytical tools. This connectivity extends the utility of the WMR200 beyond individual use, fostering collaboration among amateur meteorologists and enthusiasts.

Furthermore, the WMR200 is designed with durability in mind. The sensors are built to withstand various weather conditions, ensuring accurate readings regardless of the elements. The materials used in the construction of the unit are weather-resistant, making it suitable for outdoor installation.

In summary, the Oregon Scientific WMR200 combines advanced technology with user-friendly design, catering to a diverse audience interested in weather observation. Its comprehensive sensor array, wireless features, historical data storage, and online connectivity make it an essential tool for anyone keen on understanding and monitoring weather dynamics. Whether for personal curiosity or professional applications, the WMR200 stands out as a reliable and effective weather station.