Oregon Scientific WMR200 manual Software Instellen Eerste Gebruik, Software Installeren

Page 70

NL

4.Druk op SET.

5.Het aantal dagen dat het geheugen gegevens kan meten, wordt weergegeven.

Frequentie in

Aantal voor datalogging beschikbare dagen in het

minuten

geheugen*

1

19

2

38

5

97

10

194

15

291

*gebaseerd op het gebruik van alle sensoren in dit pakket, en nadat het geheugen gewist is.

Om het aantal resterende dagen te bekijken:

Druk klokscherm totdat de DATALOGGER modus wordt weergegeven.

NB Wanneer DATALOGGER vol is, en het apparaat geen gegevens meer kan opslaan, zullen ‘DATA LOGGER’ en ‘O Days’ knipperen.

SOFTWARE INSTELLEN (EERSTE GEBRUIK)

U kunt het apparaat op een PC aansluiten door middle van een USB-aansluiting. De software kan de weersgegevens van uw weerstation lezen.

Systeemvereisten PC

De minimum systeemvereisten voor gebruik van de software zijn:

Besturingssysteem: Microsoft Windows XP SP2 of Vista

Processor: Pentium 4 of hoger

RAM: Min. 512 MB

Vrije hardeschijfruimte: Min. 512 MB

Schermresolutie: 1024 x 768 pixels (aanbevolen)

EXTRA STAPPEN ALLEEN VOOR GEBRUIKERS VAN

WINDOWS VISTA

*Windows XP gebruikers kunnen rechtstreeks naar de sectie Software Installeren gaan.

BELANGRIJK U moet de onderstaande instructies volgen alvorens de software te installeren.

Bepaal de status van UAC (User Account Control):

1.Klik op ˇStart.

2.In het contextmenu bladert u naar Instellingen en kiest Configuratiescherm.

3.Dubbelklik op Gebruikersaccount (en Ouderlijk toezicht).

4.Dubbelklik op Wijzig uw Windows-wachtwoord. (Als u bij stap 2 de link voor het klassieke Configuratiescherm hebt gekozen, kunt u deze stap overslaan).

5.In het Zet gebruikersaccount aan of uit scherm kijk u of de optie UAC is ingeschakeld (aangevinkt) of uitgeschakeld.

NB We raden sterk aan deze optie uit te schakelen voor probleemloos gebruik van de Weather OS software.

User Account uitzetten:

6.Schakel de UAC-functie uit door het vakje leeg te maken (één keer klikken).

7.Klik op OK.

8.In het dialoogvenster U moet uw computer opnieuw opstarten klikt u op Nu opnieuw opstarten.

SOFTWARE INSTALLEREN

1.Plaats de meegeleverde CD in de drive.

2.Start de software op de CD.

3.Het dialoogvenster Installatiewizard verschijnt en zal u door het installatieproces leiden.

Als u Windows Vista heeft, en User Account Control staat AAN (aangevinkt),

i.In het dialoogvenster Kies installatiemap klikt u op Zoeken naast het tekstvak Map (C:\Program Files\Oregon Scientific\Weather OS).

ii.Om een nieuwe locatie te kiezen om het programma op te slaan, kies u C:\ Users\admin. {Of u klikt op de C: Drive, submap Users, submap admin.}

iii.Klik op het (Nieuwe map maken) pictogram.

iv.Typ OS Weather en klik op OK.

v.In het dialoogvenster User Account Control klikt u op Toestaan.

vi.Verder met het installatieproces.

4.Tijdens de installatie kan het dialoogvenster Microsoft Visual C++ Redistributable Setup verschijnen. Kies Herstellen en klik op Verder.

5.Zodra de installatie succesvol voltooid is, klikt u op Voltooien en vervolgens op Sluiten.

6.Nadat de installatie voltooid is, dubbelklikt u op de snelkoppeling op het bureaublad.

7.Klik op Weergave in het dialoogvenster Oregon Weerstation.

SLAAPSTAND UITSCHAKELEN

Om te zorgen dat de gegevens continu ververst kunnen worden, moet u zorgen dat de slaapstand van uw computer is uitgeschakeld.

10

OM DE SLAAPSTAND VAN DE PC UIT TE SCHAKELEN

(WINDOWS XP)

1.Klik met de rechter muisknop op het Bureaublad.

2.In het contextmenu klikt u op Eigenschappen.

3.Klik op het tabblad Schermbeveiliging in het dialoogvenster Weergave Eigenschappen.

4.Klik op Stroom in de onderste helft van het dialoogvenster.

5.In het nieuwe dialoogvenster Eigenschappen Energiebeheer klikt u op het tabblad Energiebeheerschema.

6.In de sectie Instellingen voor Timers uit (Presentatie) energiebeheerschema, onder de optie Systeem stand-by kiest u Nooit uit het vervolgkeuzemenu.

7.Klik op Toepassen en vervolgens op OK.

8.U ziet weer het vorige venster. Klik op OK om te bevestigen en af te sluiten.

OM DE SLAAPSTAND VAN DE PC UIT TE SCHAKELEN

(WINDOWS VISTA)

1.Klik met de rechter muisknop op het Bureaublad.

2.In het contextmenu klikt u op Personaliseren.

3.Klik op de link Schermbeveiliging in het dialoogvenster Persoonlijke weergave en geluid.

4.Klik op Energie-instellingen wijzigen in de onderste helft van het venster.

5.Kies Hoge Prestaties en klik op de link Wijzig instellingen plan.

6.Klik op link Geavanceerde energie-instellingen wijzigen.

7.Klik op naast Slaapstand in het submenu, klik op naast Slaapstand na.

8.Klik op de link Instellingen en kies Nooit uit het vervolgkeuzemenu.

9.Klik op Toepassen en vervolgens op OK.

GEGEVENS UPLOADEN NAAR PC-SOFTWARE

NB De USB is alleen bedoeld voor het uploaden van weergegevens. Hij kan niet gebruikt worden om de batterijen op te laden.

1. Nadat de installatie voltooid is, dubbelklikt u op de

snelkoppeling op het

bureaublad.

 

2.Klik op WEERGAVE in het Oregon Weerstation dialoogvenster.

3.U wordt gevraagd om uw modelnummer te kiezen. Kies uw model uit het vervolgkeuzemenu en kijk naar de afbeelding naast uw keuze, zodat u er zeker van bent dat u het juiste model hebt.

4.Sluit het ene uiteinde van de USB-kabel aan op de USB-poort van het basisstation en het andere op de computer.

5.Het uploaden wordt onmiddellijk gestart.

NB Dit product is voorzien van een identieke USB-poort die voldoet aan de vereisten van Limited Power Source.

Om gegevens te wissen:

1.Druk klokscherm totdat de DATALOGGER wordt weergegeven.

2.Houd MEM ingedrukt.

3.Alle LED iconen gaan één voor één aan en uit (rechts naar links). Het wissen is

voltooid nadat het laatste icon geknipperd heeft

.

Voor meer informatie over het gebruik van de in de software beschikbare functies, raadpleegt u de PC Software Handleiding, te downloaden van de software webpagina.

BELANGRIJK U moet de software eerst installeren voordat u de PC Software Handleiding kunt gebruiken.

1.Op de homepage van de PC Software klikt u op MENU in de rechter bovenhoek.

2.Kies HELP uit het vervolgkeuzemenu. Hierdoor wordt u doorgestuurd naar een

volgende webpagina. Klik op PC Software Handleiding.

SOFTWARE-UPDATES

We blijven streven naar verbeteringen, dus de software wordt van tijd tot tijd upgedate.

Als er een nieuwe versie beschikbaar is, zal een dialoogvenster u hiervan op de hoogte stellen zodra de PC is verbonden met het internet.

1.Klik op OK.

2.Na enkele seconden verschijnt het dialoogvenster Bestand downloaden - Beve iligingswaarschuwing. Klik op Starten.

3.Klik in de Internet Explorer - Beveiligingswaarschuwing op Starten.

Image 70
Contents Professional Weather Center Model WMR200 / WMR200A Wind Sensor / Temperature & Humidity Sensor ContentsPackaging Contents Base Station IntroductionOverview Front View Assembly PartsAccessories Sensors Back ViewBAR Chart Clock / Moon PhaseIndoor Temperature and Humidity Outdoor Temperature / HumidityOutdoor Temperature / Humidity Sensor Wind Sensor Getting Started SET UP Remote Wind SensorSET UP Remote Temperature / Humidity Sensor Solar panel facing If you reside Remote Unit AssemblyTo mount the temperature / humidity sensor To mount the wind sensorTo set up the Rain Gauge Alternative SET UP Remote Wind Sensor on Existing PoleSET UP Rain Gauge To ensure a level planeSensor Data Transmission Getting Started SET UP Base StationInsert Batteries Clock Clock ReceptionMoon Phase Temperature and HumidityTemperature and Humidity Trends PressureInstall Software AlarmSET UP Software First Time USE Memory MAX / MIN RecordsTo Disable Sleep Mode on Computer Windows Vista Disable Sleep ModeTo Disable Sleep Mode on Computer Windows XP Software UpdatesRemote Wind Sensor Unit Outdoor Temperature / Humidity UnitRADIO-CONTROLLED / Atomic Clock RF TransmissionContenidos DEL Embalaje Unidad Principal ContenidoIntroducción Sensor DE Viento / Sensor DE Temperatura Y HumedadPantalla LCD Componentes DE MontajeVista Trasera Accesorios SensoresUVA Diagrama DE BarrasPrecipitación Reloj / Fase DE LA LunaSensor DE Temperatura Y Humedad Exterior Configuración DEL Sensor Remoto DE Temperatura Y HumedadSensor DE Viento Para Empezar Instalación DEL Sensor DE VientoPanel solar encarado hacia Si vive en Montaje DE LOS Sensores IncluidosPara montar el sensor de Temperatura y humedad Norte Hemisferio sur Sur Hemisferio norteTornillo Montaje DEL Medidor DE LluviaPanel solar en su sitio Ángulo deseadoTransmisión DE Datos DEL Sensor Para Empezar Montaje DE LA Unidad PrincipalCómo Introducir LAS Pilas Reloj Recepción DEL RelojAjuste DE Altura Ajuste Manual DEL RelojPresión Precipitación AcumuladaFase DE LA Luna AlarmaConfiguracion DEL Software Primera VEZ QUE SE Utiliza Memoria Registros MÁX / MÍNDeshabilitar EL Modo Inactividad Paso Adicional Solo Para Usuarios DE Windows VistaInstalación DEL Software Subir Datos AL Software DEL PCTemperatura Interior Ficha Técnica Unidad PrincipalBarómetro Interior Humedad Relativa InteriorEU Declaración DE Conformidad Bajo LA Directiva RtteLieferumfang Basisstation InhaltEinleitung Windmesser / TEMPERATUR- UND LuftfeuchtigkeitssensorÜbersicht Vorderansicht BauelementeZubehör Sendeeinheiten RückansichtInnentemperatur UND Luftfeuchtigkeit UHR / MondphaseRegenfall Windgeschwindigkeit / -RICHTUNG / WindkühlungErste Schritte DEN Externen Windmesser Einrichten Balkendiagramm AUSSENTEMPERATUR- / LuftfeuchtigkeitssensorWindmesser Unterteil und TrichterSonnenkollektor zeigt nach Sie befinden sich auf der Montage DER Externen EinheitSo montieren Sie den Temperatur- / Luftfeuchtigkeitssensor Norden Südlichen Halbkugel Süden Nördlichen HalbkugelSo montieren Sie den Windmesser Die montierte externe Einheit befestigenBatterien Einlegen DEN Regenmesser EinrichtenErste Schritte DIE Basisstation Einrichten So garantieren Sie eine ebene FlächeDIE UHR Manuell Einstellen Funkuhr ZeitsignalempfangDatenübertragung DER Sendeeinheit LuftdruckWettervorhersage MondphaseBalkendiagramm Temperatur UND LuftfeuchtigkeitStündliche Datensätze Installation DER SoftwareMAX. / MIN. Datensätze DatenloggerAusschalten DES Schlafmodus Windows XP Update DER SoftwareSchlafmodus Ausschalten Ausschalten DES Schlafmodus Windows VistaAussentemperatur / Luftfeuchtigkeit Funkgesteuerte / AtomuhrExternes Windmessgerät FunkübertragungANEMOMETRE-GIROUETTE / Thermo Hygrometre Table DES MatieresContenu DE L’EMBALLAGE Station DE Base Panneau SolairePieces D’ASSEMBLAGE Accessoires CapteursPluviometre Façade ArriereTemperature ET Humidite Interieures Heure / Phase LunaireTemperature / Humidite Exterieures VUE Detaillee DE L’AFFICHAGE LCD BarometreInstallation des piles BAR Chart Thermo HygrometreDemarrage Installation DE L’ANEMOMETRE Anemometre / GirouettePour monter le capteur de température / humidité Installation DU Thermo HygrometreMontage D’UN Capteur Panneau solaire orienté Si vous habitezPanneau solaire orienté Pour monter le capteur de ventNord Autre Montage Thermo Hygrometre Montage Separe Demarrage Installation DE LA Station DE BaseInstallation DES Piles Montage DU PluviometrePression Heure Reception DE L’HEUREReglage Manuel DE L’HEURE Reglage DE L’ALTITUDEPhase DE LA Lune Temperature ET HumiditeTendances DE Temperature ET Humidite AlarmeDésactiver LE Mode Veille Installation DU Logiciel Premiere UtilisationInstallation DU Logiciel Pour Désactiver LE Mode Veille DE L’ORDINATEUR Windows XPChargement DE Donnees SUR LE Logiciel DU PC Temperature InterieureUnite DE Temperature / Humidite Exterieures Mises a Jour DE LogicielPropos D’OREGON Scientific Europe Déclaration DE Conformité Transmission RadioPluviometre a Distance Humidité relativeContenuto Della Confezione Stazione Base IndiceIntroduzione Pannello SolareVista Anteriore Parti PER IL Montaggio Accessori E SensoriPluviometro Panoramica Vista PosterioreORA / Fase Lunare Visualizzazione Dettagliata DEL Display BarometroPrecipitazioni Temperatura E Umidità EsternaPluviometro Grafico a Barre Sensore DI Temperatura E Umidità EsterneSensore DI Direzione E Velocità DEL Vento Base e imbutoMontaggio del sensore di temperatura e umidità Montaggio DELL’UNITÀ RemotaPannello solare orientato Se ci si trova Verso Fissaggio dell’unità remota montata Montaggio del sensore di direzione del ventoPannello solare orientato verso Se ci si trova Inserimento Delle Batterie Installazione DEL PluviometroOperazioni Preliminari Installazione Della Stazione Base Trasmissione DEI Dati DEL SensorePressione Orologio Ricezione DELL’ORAImpostazione Manuale DELL’ORA Impostazione DELL’ALTITUDINEIndice DI Calore Funzione DI Ricerca AutomaticaTendenze DI Temperatura E Umidità VentoRilevazioni Orarie Installazione DEL Software Solo LA Prima VoltaInstallare IL Software Passaggio Aggiuntivo Solo PER Utenti DI Windows VistaBarometro Interno Aggiornamenti SoftwareSpecifiche Tecniche Stazione Base Temperatura InternaInformazioni SU Oregon Scientific Trasmissione RFPluviometro Remoto Dichiarazione DI CONFORMITA’ UEInhoud VAN DE Verpakking IntroductieInhoud WIND- / TEMPERATUUR- / VochtigheidssensorOverzicht Voorkant Accessoires SensorenOnderdelen AchterkantKlok / Maanstand StaafdiagramNeerslag Buitentemperatuur / -VOCHTIGHEIDStarten Instellen Windsensor WindsensorBUITENTEMPERATUUR- EN -VOCHTIGHEIDSSENSOR Instellen BUITENTEMPERATUUR- / -VOCHTIGHEIDSSENSORRichting zonnepaneel Als u woont op het Sensoropstelling BouwenTemperatuur- en vochtigheidssensor bevestigen Noord Zuidelijk halfrond Noordelijk halfrondDE Regenmeter Opstellen Alternatieve Opstelling Windsensor OP EEN Bestaande PaalDe sensoropstelling vastzetten Gegevensverzending Sensor Starten Basisstation OpstellenPlaats DE Batterijen Klok Klok OntvangstHoogte Instellen Klok Handmatig InstellenLuchtdruk Totale NeerslagGeheugen MAX / MIN Records HITTE-INDEXMaanstand UurmetingenSoftware Instellen Eerste Gebruik Software InstallerenSOFTWARE-UPDATES Extra Stappen Alleen Voor Gebruikers VAN Windows VistaBinnenbarometer KenmerkenSpecificaties Basisstation BinnentemperatuurOver Oregon Scientific EU Conformiteits Verklaring RF VerzendingDraadloze Regenmeter Landen DIE Zijn Onderworpen AAN RTT&EConteúdo DA Embalagem Unidade Principal ConteúdoIntrodução Sensor DE Vento / Sensor DE Temperatura / UmidadeVisão Geral Vista Frontal Peças DA MontagemAcessórios Sensores Vista TraseiraTEMPERATURA/UMIDADE Externa ChuvaRelógio / Fase DA LUA TEMPERATURA/UMIDADE InternaIntrodução Ajuste do Sensor Remoto DE Vento Sensor DE Vento 1Sensor DE TEMPERATURA/UMIDADE Externa Ajuste do Sensor Remoto DE Temperatura / UmidadePOR Montagem DA Unidade RemotaPara montar o sensor de temperatura / umidade Painel solar de frente para o Se você reside noPrendendo a unidade remota montada Ajuste Alternativo Sensor Remoto DE Vento EM PosteAjuste do Medidor DE Chuva Painel solar de frente para toTransmissão DE Dados do Sensor Introdução Ajuste DA Estação BaseInserção DAS Pilhas Relógio Recepção do RelógioAjuste DA Altitude Ajuste Manual do RelógioPressão Previsão do TempoRegistros Horários Fases DA LUAMemória Registros MÁX / MÍN Registrador DE DadosInstalação do Software Instalação do Software Primeiro USOEtapa Adicional Apenas Para Usuários do Windows Vista Desativação do Modo DormirUnidade DE Temperatura / Umidade Externa Especificações Unidade PrincipalBarômetro Interno Transmissão DE RFFörpackningens Innehåll Huvudenhet IinnehållIntroduktion Vindgivare / Temperatur / LUFTFUKTIGHETS-SENSORProduktöversikt Framifrån Montera DelarnaTillbehör Sensorer VY BaksidaInomhustemperatur OCH Luftfuktighet NederbördKlock / Månfas Vindhastighet / Riktning / Kyla I VindenATT Komma Igång Inställning AV DEN Fjärrstyrda Vindgivaren VindgivareUtomhus Temperatur / Luftfuktighetsgivare Ställ in DEN Trådlösa Temperatur / LuftfuktighetsgivarenSolcellsriktning Om du bor på Montering AV FjärrenhetspaketetAtt montera temperatur / luftfuktighetsgivaren Nord Södra halvklotet Syd Norra halvklotetDen Förankra den hopmonterade fjärrenhetenPlats Önskad vinkelSätta I Batterier Montering AV RegnmätarenATT Komma Igång ATT Ställa in Huvudenheten SensordataöverföringTryck Klocka KlockmottagningManuell Inställning AV Klockan Ställ in HöjdVind Temperatur OCH LuftfuktighetstrenderVärmeindex MånfasATT Avaktivera Sleep Mode PÅ Datorn Windows XP Installera Mjukvara Första GångenInstallera Mjukvara ATT Avaktivera Sleep Mode PÅ Datorn Windows VistaInomhustemperatur Specifikationer HuvudenhetInomhusbarometer Inomhus Relativ LuftfuktighetOregon Scientific. All rights reserved. P/N300100027-00011-10
Related manuals
Manual 11 pages 39.46 Kb

WMR200 specifications

The Oregon Scientific WMR200 is a versatile and advanced weather station designed for enthusiasts and professionals alike. Renowned for its user-friendly interface and robust functionality, the WMR200 is an excellent tool for monitoring both indoor and outdoor weather conditions.

One of the main features of the WMR200 is its array of sensors that provide comprehensive weather data. It includes an anemometer for measuring wind speed and direction, a rain gauge for precipitation measurement, and a thermo-hygrometer for tracking temperature and humidity levels. This combination allows users to analyze various weather elements, enhancing their understanding of local climate patterns.

The wireless technology embedded in the WMR200 is another key characteristic. The system utilizes advanced wireless transmission that allows sensors to communicate wirelessly with the main console, reducing the need for cumbersome cables. This feature not only simplifies setup but also enhances the overall aesthetic of the installation. The range of the wireless transmission is impressive, typically covering distances of up to 100 meters, depending on environmental factors.

The main console of the WMR200 features a clear LCD display that provides real-time readings of the collected data. Users can easily switch between various weather parameters, ensuring they have the most pertinent information at their fingertips. Additionally, the console can store historical weather data, enabling users to track changes over time and identify trends.

Another significant advantage of the WMR200 is its compatibility with online weather services. Users can sync their weather station with various online platforms, allowing them to share their data with a broader community or access specific analytical tools. This connectivity extends the utility of the WMR200 beyond individual use, fostering collaboration among amateur meteorologists and enthusiasts.

Furthermore, the WMR200 is designed with durability in mind. The sensors are built to withstand various weather conditions, ensuring accurate readings regardless of the elements. The materials used in the construction of the unit are weather-resistant, making it suitable for outdoor installation.

In summary, the Oregon Scientific WMR200 combines advanced technology with user-friendly design, catering to a diverse audience interested in weather observation. Its comprehensive sensor array, wireless features, historical data storage, and online connectivity make it an essential tool for anyone keen on understanding and monitoring weather dynamics. Whether for personal curiosity or professional applications, the WMR200 stands out as a reliable and effective weather station.