Oregon Scientific WMR200 Orologio Ricezione DELL’ORA, Impostazione Manuale DELL’ORA, Pressione

Page 56

IT

L’icona di ricezione del sensore nell’area relativa al sensore remoto ne indica

 

 

lo stato:

 

 

 

 

 

 

 

ICONA

DESCRIZIONE

 

 

 

La stazione base è alla ricerca del/i sensore/i

 

 

 

 

 

 

 

È stato rilevato un canale

 

 

 

 

 

 

 

Sono stati ricevuti i dati del primo sensore

 

 

 

 

 

 

 

Impossibile trovare il sensore

 

 

 

 

SUGGERIMENTO Il campo di trasmissione può variare in base a molti fattori. È possibile dover provare diverse posizioni prima di ottenere i risultati migliori.

OROLOGIO

RICEZIONE DELL’ORA

Questo prodotto è progettato per sincronizzare automaticamente il proprio orologio con un segnale orario.

WMR200:

Spostare la levetta EU / UK per selezionare il segnale desiderato.

EU: segnale DCF-77: entro 1500km da Francoforte, Germania.

UK: segnale MSF-60: entro 1500km da Anthorn, Inghilterra.

WMR200A:

Segnale WWVB-60: entro 3200 km da Fort Collins, Colorado. Impostare l’orologio manualmente per selezionare il fuso orario (Pacific, Mountain, Central oppure Eastern).

L’icona

indica lo stato della ricezione del segnale dell’orologio.

 

 

 

ICONA

 

SIGNIFICATO

 

 

L’ora è sincronizzata

 

 

La ricezione del segnale è forte

 

 

L’ora non è sincronizzata

 

 

La ricezione del segnale è debole

 

 

 

NOTA Per la ricezione sono necessari dai 2 ai 10 minuti. Se il segnale è debole, possono occorrere fino a 24 ore per riceverne uno valido.

Attivazione / disattivazione della ricezione del segnale:

Per attivare la ricezione del segnale, tenere premuta l’area dell’ora . Un segnale acustico confermerà l’azione.

NOTA Per una migliore ricezione, la stazione deve essere collocata su una superficie piana e non metallica, vicino a una finestra, al piano superiore della propria casa. L’antenna deve essere posizionata lontano da elettrodomestici, e non deve essere spostata quando è in corso la ricerca di segnale.

IMPOSTAZIONE MANUALE DELL’ORA

1. Premere l’area dell’ora per attivarla.

2.Premere SET per alternare differenza di fuso orario, formato ora 12 / 24, ora, minuti, anno, giorno / mese, mese, giorno e fuso orario.

3.Quando si accede all’impostazione desiderata, premere UP o DWN per modificare le impostazioni.

4.Premere:

SET per confermare e passare all’impostazione successiva OPPURE

toccare l’area del pannello (tranne la barra degli strumenti) per confermare e uscire.

WMR200: La differenza di fuso orario imposta l’orologio a + / - 23 ore dall’ora del segnale ricevuto.

WMR200A: Selezionare la zona relativa al fuso orario: (P) Pacific, (EA) Eastern, (CE) Central oppure (MO) Mountain.

NOTA Le opzioni della lingua sono inglese (E), tedesco (D), francese (F), italiano

(I) e spagnolo (S).

Selezione della modalità di visualizzazione dell’ora:

Premere ripetutamente l’area dell’ora per alternare:

Orologio con secondi

Orologio con giorno della settimana

Data con anno

Data logger (si veda il paragrafo Memoria / Data logger)

PRESSIONE

Alternanza delle unità di misura barometriche:

1. Premere l’area del barometro

per alternare Altitudine / pressione

corrente.

 

2.Premere UNIT per selezionare FEET / M oppure inHg / mmHg / mb / hPA.

IMPOSTAZIONE DELL’ALTITUDINE

Impostare l’altitudine per stabilire la distanza della propria posizione dal livello del mare.

1. Premere l’area del barometro

per visualizzare ALT.

2.Premere SET.

3.Premere UP / DWN per impostare l’altitudine con incrementi di 10m da -100m a 2500m.

4.Premere SET o toccare l’area del pannello (tranne la barra degli strumenti e quella delle previsioni meteorologiche) per confermare.

PRECIPITAZIONI

Selezione della modalità di visualizzazione delle precipitazioni:

Premere l’area delle precipitazioni

ripetutamente per alternare:

Tasso di piovosità

Precipitazioni orarie

Precipitazioni accumulate

Precipitazioni registrate nelle ultime 24 ore

Premere UNIT per selezionare mm o pollici.

PRECIPITAZIONI ACCUMULATE

Visualizzazione della DATA SINCE (data d’inizio):

1. Premere ripetutamente l’area delle precipitazioni

finché non vengono

visualizzate le precipitazioni accumulate. (Nell’area

dell’ora

verranno

visualizzate la data e l’ora di inizio della rilevazione delle precipitazioni).

Azzeramento della DATA SINCE (data d’inizio):

Tenere premuto MEM per impostare l’ora corrente come inizio delle rilevazioni delle precipitazioni accumulate.

UV

I livelli dell’indice UV sono i seguenti:

INDICE UV

LIVELLO DI RISCHIO

ICONA

 

 

 

 

 

 

0-2

Basso

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3-5

Moderato

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6-7

Alto

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8-10

Molto alto

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11 e oltre

Estremamente alto

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PREVISIONI METEOROLOGICHE

Questo prodotto è in grado di mostrare le previsioni meteorologiche per le successive 12-24 ore entro un raggio di 30-50 km con una precisione del 70-75%.

Sereno

Notte serena

Parzialmente nuvoloso

Notte nuvolosa

Nuvoloso

Pioggia

Neve

TEMPERATURA E UMIDITÀ

Alternanza delle unità di misura della temperatura:

1.Premere l’area della temperatura e dell’umidità interna / esterna .

2.Premere UNIT per selezionare °C / °F.

8

Image 56
Contents Professional Weather Center Model WMR200 / WMR200A Contents Packaging Contents Base StationWind Sensor / Temperature & Humidity Sensor IntroductionAssembly Parts Accessories SensorsOverview Front View Back ViewClock / Moon Phase Indoor Temperature and HumidityBAR Chart Outdoor Temperature / HumiditySET UP Remote Temperature / Humidity Sensor Wind Sensor Getting Started SET UP Remote Wind SensorOutdoor Temperature / Humidity Sensor Remote Unit Assembly To mount the temperature / humidity sensorSolar panel facing If you reside To mount the wind sensorAlternative SET UP Remote Wind Sensor on Existing Pole SET UP Rain GaugeTo set up the Rain Gauge To ensure a level planeGetting Started SET UP Base Station Insert BatteriesSensor Data Transmission Clock Clock ReceptionTemperature and Humidity Temperature and Humidity TrendsMoon Phase PressureAlarm SET UP Software First Time USEInstall Software Memory MAX / MIN RecordsDisable Sleep Mode To Disable Sleep Mode on Computer Windows XPTo Disable Sleep Mode on Computer Windows Vista Software UpdatesOutdoor Temperature / Humidity Unit RADIO-CONTROLLED / Atomic ClockRemote Wind Sensor Unit RF TransmissionContenido IntroducciónContenidos DEL Embalaje Unidad Principal Sensor DE Viento / Sensor DE Temperatura Y HumedadComponentes DE Montaje Vista TraseraPantalla LCD Accesorios SensoresDiagrama DE Barras PrecipitaciónUVA Reloj / Fase DE LA LunaConfiguración DEL Sensor Remoto DE Temperatura Y Humedad Sensor DE VientoSensor DE Temperatura Y Humedad Exterior Para Empezar Instalación DEL Sensor DE VientoMontaje DE LOS Sensores Incluidos Para montar el sensor de Temperatura y humedadPanel solar encarado hacia Si vive en Norte Hemisferio sur Sur Hemisferio norteMontaje DEL Medidor DE Lluvia Panel solar en su sitioTornillo Ángulo deseadoPara Empezar Montaje DE LA Unidad Principal Cómo Introducir LAS PilasTransmisión DE Datos DEL Sensor Reloj Recepción DEL RelojAjuste Manual DEL Reloj PresiónAjuste DE Altura Precipitación AcumuladaAlarma Configuracion DEL Software Primera VEZ QUE SE UtilizaFase DE LA Luna Memoria Registros MÁX / MÍNPaso Adicional Solo Para Usuarios DE Windows Vista Instalación DEL SoftwareDeshabilitar EL Modo Inactividad Subir Datos AL Software DEL PCFicha Técnica Unidad Principal Barómetro InteriorTemperatura Interior Humedad Relativa InteriorEU Declaración DE Conformidad Bajo LA Directiva RtteInhalt EinleitungLieferumfang Basisstation Windmesser / TEMPERATUR- UND LuftfeuchtigkeitssensorBauelemente Zubehör SendeeinheitenÜbersicht Vorderansicht RückansichtUHR / Mondphase RegenfallInnentemperatur UND Luftfeuchtigkeit Windgeschwindigkeit / -RICHTUNG / WindkühlungBalkendiagramm AUSSENTEMPERATUR- / Luftfeuchtigkeitssensor WindmesserErste Schritte DEN Externen Windmesser Einrichten Unterteil und TrichterMontage DER Externen Einheit So montieren Sie den Temperatur- / LuftfeuchtigkeitssensorSonnenkollektor zeigt nach Sie befinden sich auf der Norden Südlichen Halbkugel Süden Nördlichen HalbkugelSo montieren Sie den Windmesser Die montierte externe Einheit befestigenDEN Regenmesser Einrichten Erste Schritte DIE Basisstation EinrichtenBatterien Einlegen So garantieren Sie eine ebene FlächeFunkuhr Zeitsignalempfang Datenübertragung DER SendeeinheitDIE UHR Manuell Einstellen LuftdruckMondphase BalkendiagrammWettervorhersage Temperatur UND LuftfeuchtigkeitInstallation DER Software MAX. / MIN. DatensätzeStündliche Datensätze DatenloggerUpdate DER Software Schlafmodus AusschaltenAusschalten DES Schlafmodus Windows XP Ausschalten DES Schlafmodus Windows VistaFunkgesteuerte / Atomuhr Externes WindmessgerätAussentemperatur / Luftfeuchtigkeit FunkübertragungTable DES Matieres Contenu DE L’EMBALLAGE Station DE BaseANEMOMETRE-GIROUETTE / Thermo Hygrometre Panneau SolaireAccessoires Capteurs PluviometrePieces D’ASSEMBLAGE Façade ArriereHeure / Phase Lunaire Temperature / Humidite ExterieuresTemperature ET Humidite Interieures VUE Detaillee DE L’AFFICHAGE LCD BarometreBAR Chart Thermo Hygrometre Demarrage Installation DE L’ANEMOMETREInstallation des piles Anemometre / GirouetteInstallation DU Thermo Hygrometre Montage D’UN CapteurPour monter le capteur de température / humidité Panneau solaire orienté Si vous habitezNord Pour monter le capteur de ventPanneau solaire orienté Demarrage Installation DE LA Station DE Base Installation DES PilesAutre Montage Thermo Hygrometre Montage Separe Montage DU PluviometreHeure Reception DE L’HEURE Reglage Manuel DE L’HEUREPression Reglage DE L’ALTITUDETemperature ET Humidite Tendances DE Temperature ET HumiditePhase DE LA Lune AlarmeInstallation DU Logiciel Premiere Utilisation Installation DU LogicielDésactiver LE Mode Veille Pour Désactiver LE Mode Veille DE L’ORDINATEUR Windows XPTemperature Interieure Unite DE Temperature / Humidite ExterieuresChargement DE Donnees SUR LE Logiciel DU PC Mises a Jour DE LogicielTransmission Radio Pluviometre a DistancePropos D’OREGON Scientific Europe Déclaration DE Conformité Humidité relativeIndice IntroduzioneContenuto Della Confezione Stazione Base Pannello SolareAccessori E Sensori Pluviometro PanoramicaVista Anteriore Parti PER IL Montaggio Vista PosterioreVisualizzazione Dettagliata DEL Display Barometro PrecipitazioniORA / Fase Lunare Temperatura E Umidità EsternaGrafico a Barre Sensore DI Temperatura E Umidità Esterne Sensore DI Direzione E Velocità DEL VentoPluviometro Base e imbutoPannello solare orientato Se ci si trova Verso Montaggio DELL’UNITÀ RemotaMontaggio del sensore di temperatura e umidità Pannello solare orientato verso Se ci si trova Montaggio del sensore di direzione del ventoFissaggio dell’unità remota montata Installazione DEL Pluviometro Operazioni Preliminari Installazione Della Stazione BaseInserimento Delle Batterie Trasmissione DEI Dati DEL SensoreOrologio Ricezione DELL’ORA Impostazione Manuale DELL’ORAPressione Impostazione DELL’ALTITUDINEFunzione DI Ricerca Automatica Tendenze DI Temperatura E UmiditàIndice DI Calore VentoInstallazione DEL Software Solo LA Prima Volta Installare IL SoftwareRilevazioni Orarie Passaggio Aggiuntivo Solo PER Utenti DI Windows VistaAggiornamenti Software Specifiche Tecniche Stazione BaseBarometro Interno Temperatura InternaTrasmissione RF Pluviometro RemotoInformazioni SU Oregon Scientific Dichiarazione DI CONFORMITA’ UEIntroductie InhoudInhoud VAN DE Verpakking WIND- / TEMPERATUUR- / VochtigheidssensorAccessoires Sensoren OnderdelenOverzicht Voorkant AchterkantStaafdiagram NeerslagKlok / Maanstand Buitentemperatuur / -VOCHTIGHEIDWindsensor BUITENTEMPERATUUR- EN -VOCHTIGHEIDSSENSORStarten Instellen Windsensor Instellen BUITENTEMPERATUUR- / -VOCHTIGHEIDSSENSORSensoropstelling Bouwen Temperatuur- en vochtigheidssensor bevestigenRichting zonnepaneel Als u woont op het Noord Zuidelijk halfrond Noordelijk halfrondDe sensoropstelling vastzetten Alternatieve Opstelling Windsensor OP EEN Bestaande PaalDE Regenmeter Opstellen Starten Basisstation Opstellen Plaats DE BatterijenGegevensverzending Sensor Klok Klok OntvangstKlok Handmatig Instellen LuchtdrukHoogte Instellen Totale NeerslagHITTE-INDEX MaanstandGeheugen MAX / MIN Records UurmetingenSoftware Installeren SOFTWARE-UPDATESSoftware Instellen Eerste Gebruik Extra Stappen Alleen Voor Gebruikers VAN Windows VistaKenmerken Specificaties BasisstationBinnenbarometer BinnentemperatuurRF Verzending Draadloze RegenmeterOver Oregon Scientific EU Conformiteits Verklaring Landen DIE Zijn Onderworpen AAN RTT&EConteúdo IntroduçãoConteúdo DA Embalagem Unidade Principal Sensor DE Vento / Sensor DE Temperatura / UmidadePeças DA Montagem Acessórios SensoresVisão Geral Vista Frontal Vista TraseiraChuva Relógio / Fase DA LUATEMPERATURA/UMIDADE Externa TEMPERATURA/UMIDADE InternaSensor DE Vento 1 Sensor DE TEMPERATURA/UMIDADE ExternaIntrodução Ajuste do Sensor Remoto DE Vento Ajuste do Sensor Remoto DE Temperatura / UmidadeMontagem DA Unidade Remota Para montar o sensor de temperatura / umidadePOR Painel solar de frente para o Se você reside noAjuste Alternativo Sensor Remoto DE Vento EM Poste Ajuste do Medidor DE ChuvaPrendendo a unidade remota montada Painel solar de frente para toIntrodução Ajuste DA Estação Base Inserção DAS PilhasTransmissão DE Dados do Sensor Relógio Recepção do RelógioAjuste Manual do Relógio PressãoAjuste DA Altitude Previsão do TempoFases DA LUA Memória Registros MÁX / MÍNRegistros Horários Registrador DE DadosInstalação do Software Primeiro USO Etapa Adicional Apenas Para Usuários do Windows VistaInstalação do Software Desativação do Modo DormirEspecificações Unidade Principal Barômetro InternoUnidade DE Temperatura / Umidade Externa Transmissão DE RFIinnehåll IntroduktionFörpackningens Innehåll Huvudenhet Vindgivare / Temperatur / LUFTFUKTIGHETS-SENSORMontera Delarna Tillbehör SensorerProduktöversikt Framifrån VY BaksidaNederbörd Klock / MånfasInomhustemperatur OCH Luftfuktighet Vindhastighet / Riktning / Kyla I VindenVindgivare Utomhus Temperatur / LuftfuktighetsgivareATT Komma Igång Inställning AV DEN Fjärrstyrda Vindgivaren Ställ in DEN Trådlösa Temperatur / LuftfuktighetsgivarenMontering AV Fjärrenhetspaketet Att montera temperatur / luftfuktighetsgivarenSolcellsriktning Om du bor på Nord Södra halvklotet Syd Norra halvklotetFörankra den hopmonterade fjärrenheten PlatsDen Önskad vinkelMontering AV Regnmätaren ATT Komma Igång ATT Ställa in HuvudenhetenSätta I Batterier SensordataöverföringKlocka Klockmottagning Manuell Inställning AV KlockanTryck Ställ in HöjdTemperatur OCH Luftfuktighetstrender VärmeindexVind MånfasInstallera Mjukvara Första Gången Installera MjukvaraATT Avaktivera Sleep Mode PÅ Datorn Windows XP ATT Avaktivera Sleep Mode PÅ Datorn Windows VistaSpecifikationer Huvudenhet InomhusbarometerInomhustemperatur Inomhus Relativ LuftfuktighetOregon Scientific. All rights reserved. P/N300100027-00011-10
Related manuals
Manual 11 pages 39.46 Kb

WMR200 specifications

The Oregon Scientific WMR200 is a versatile and advanced weather station designed for enthusiasts and professionals alike. Renowned for its user-friendly interface and robust functionality, the WMR200 is an excellent tool for monitoring both indoor and outdoor weather conditions.

One of the main features of the WMR200 is its array of sensors that provide comprehensive weather data. It includes an anemometer for measuring wind speed and direction, a rain gauge for precipitation measurement, and a thermo-hygrometer for tracking temperature and humidity levels. This combination allows users to analyze various weather elements, enhancing their understanding of local climate patterns.

The wireless technology embedded in the WMR200 is another key characteristic. The system utilizes advanced wireless transmission that allows sensors to communicate wirelessly with the main console, reducing the need for cumbersome cables. This feature not only simplifies setup but also enhances the overall aesthetic of the installation. The range of the wireless transmission is impressive, typically covering distances of up to 100 meters, depending on environmental factors.

The main console of the WMR200 features a clear LCD display that provides real-time readings of the collected data. Users can easily switch between various weather parameters, ensuring they have the most pertinent information at their fingertips. Additionally, the console can store historical weather data, enabling users to track changes over time and identify trends.

Another significant advantage of the WMR200 is its compatibility with online weather services. Users can sync their weather station with various online platforms, allowing them to share their data with a broader community or access specific analytical tools. This connectivity extends the utility of the WMR200 beyond individual use, fostering collaboration among amateur meteorologists and enthusiasts.

Furthermore, the WMR200 is designed with durability in mind. The sensors are built to withstand various weather conditions, ensuring accurate readings regardless of the elements. The materials used in the construction of the unit are weather-resistant, making it suitable for outdoor installation.

In summary, the Oregon Scientific WMR200 combines advanced technology with user-friendly design, catering to a diverse audience interested in weather observation. Its comprehensive sensor array, wireless features, historical data storage, and online connectivity make it an essential tool for anyone keen on understanding and monitoring weather dynamics. Whether for personal curiosity or professional applications, the WMR200 stands out as a reliable and effective weather station.