Oregon Scientific Complete Guide to Weather Station Operating Instructions

Page 93

SWE

4.Tryck på SET.

5.Antal dagar som minnet lagrar avläsningar

Frekvens i minuter

Antal dagar som data kan lagras i minnet*

1

19

2

38

5

97

10

194

15

291

*baserat på att alla sensorer i denna förpackning har använts och efter att hela minnet har nollställts.

Att visa återstående dagar för lagring:

Tryck klockområde tills DATA LOGGER läge visas.

NOTERA När DATA LOGGER är full, dvs., inga fler värden kan lagras i enheten, kommer ‘DATA LOGGER’ och ‘O Days’ att blinka.

INSTALLERA MJUKVARA (FÖRSTA GÅNGEN)

Huvudenhet är kapabel att anslutas till en PC via USB anslutning. Mjukvaran kan hantera väderdata som hämtats från huvudenheten.

PC systemkrav

Minsta systemkrav för användning av programvaran är:

Operativsystem: Microsoft Windows XP SP2 eller Vista

Processor: Pentium 4 eller senare

RAM: Min. 512 MB

Ledigt hårddiskutrymme: Min. 512 MB

Skärmupplösning: 1024 x 768 pixlar (rekommenderas)

NÅGRA EXTRA STEG ENDAST FÖR VISTA ANVÄNDARE

* För Windows XP användare, gå direkt till avsnittet Installera mjukvara.

VIKTIGT Du måste följa nedanstående instruktioner innan du installerar mjukvaran.

Fastställ status på UAC (User Account Control):

1.Klicka på ˇStart.

2.Scrolla till Settings i menyn och välj Control panel.

3.Dubbelklicka på.

4.Dubbelklicka på (Om du använder i vänstra kolumnen i steg 2, slopa denna punkt).

5.Vid visning av Turn User Account On or Off , kontrollera om UAC option är aktiverat / till (markerat) eller avaktiverat / från (avmarkerat).

NOTERA Vi rekommenderar verkligen att utföra denna åtgärd för att få en god funktion av Vädermjukvaran.

Att slå avc UAC:

6.Slå av UAC genom att avmarkera rutan (klicka en gång).

7.Klicka OK.

8.I dialogrutan You must restart your computer, klicka Restart now.

INSTALLERA MJUKVARA

1.Sätt medföljande CD i CD-läsaren.

2.Kör CD-mjukvara.

3.En Setup instruktion visas och guidar dej genom installationsprocessen. Om du har Windows Vista och UAC är PÅ,

i.I dialogboxen Select Installation Folder, bredvid Mapptextrutan (C:\ Program Files\Oregon Scientific\Weather OS), klicka Browse.

ii.För att välja en ny plats att spara programmet, välj C:\Users\admin {Eller klicka C: Drive, undermeny Users, undermeny admin }.

iii.Klicka på (Skapa Ny Mapp) ikon.

iv.Knappa in OS Väder och klicka OK.

v.I UAC dialogbox, klicka Allow.

vi.Fortsätt med installationsprocessen.

4.Under installationen, kan Microsoft Visual C++ Redistributable Setup dialogruta visas. Välj Repair och klicka Next.

5.Så snart Setup är färdigt, tryck Finish och sedan Close.

6.Efter en lyckad installation, skall du dubbelklicka på genvägen på skrivbordet.

7.Klicka DISPLAY i Oregon Weather Station dialogbox.

AVAKTIVERA SLEEP-LÄGE

För att tillåta kontinuerlig uppdatering av data, se till att Sleep Mode på datorn är avaktiverat.

ATT AVAKTIVERA SLEEP MODE PÅ DATORN (WINDOWS XP)

1.Högerklicka på Skrivbord.

2.I menyn klicka på Properties.

3.Klicka på fliken Screen Saver i dialogboxen för Display Properties.

4.Klicka på Power i nedre högra delen av dialogboxen.

5.I nya dialogboxen Power Options Properties, klicka på fliken Power Schemes.

6.I Settings for Timers off (Presentation) power scheme, under System Standby, välj Never.

7.Klicka Apply och klicka OK.

8.Föregående fönster återkommer. Tryck OK för att bekräfta och avsluta.

ATT AVAKTIVERA SLEEP MODE PÅ DATORN (WINDOWS VISTA)

1.Högerklicka på Skrivbord.

2.I menyn klicka på Personalize.

3.Klicka på fliken Screen Saver i dialogboxen för Personalize appearance and sounds.

4.Klicka på Change Power Settings i nedre delen av dialogboxen.

5.Välj High Performance och klicka Change plan settings rutan.

6.Klicka Change advanced power settings rutan.

7.Klicka på bredvid Sleep, i submenyn, klicka på bredvid Hibernate after.

8.Klicka Setting rutan och välj Never i dropplisten.

9.Klicka Verkställ och sedan OK.

LADDA UPP DATA TILL PC-MJUKVARA

NOTERA USB används enbart för uppladdning av väderdata, och används inte för laddning av batterier.

1. Efter installationen dubbelklickar du på skrivbordsgenvägen .

2.Klicka på Display i dialogrutan Oregon Weather Station.

3.Du blir uppmanad att välja modellnummer. Välj din model i listan och den bild bredvid ditt val för att bekräfta att det är rätt modell.

4.Anslut ena änden av USB-kabeln till huvudenhetens USB-port och den andra till PC:ns USB-port.

5.Uppladdningen startar omedelbart.

NOTERA Denna produkt ska användas i en USB-port som är identisk med de krav som finns på begränsad strömkälla.

För att radera minnet:

1. Tryck klockområde

tills DATA LOGGER visas.

2.Tryck och håll inne MEM.

3.Alla LED-ikoner kommer att tändas och släckas efter varandra (höger till vänster).

Raderingsprocessen är avslutad och har lyckats när sista ikonen blinkar

.

För att lära dig mer om funktionerna som finns på mjukvaran, se mjukvarans manual, som går att ladda ner från mjukvarans webbplats.

VIKTIGT Du måste först installera mjukvaran för att komma åt manualen.

1.PC-mjukvarans webbplats klickar du på MENU som du hittar längst upp till höger på skärmen.

2.Välj HELP från listan. Detta dirigerar dig vidare till en ny webbplats. Klicka på

PC Software Manual.

MJUKVARUUPPDATERINGAR

Eftersom vi kontinuerligt strävar efter förbättringar, kommer mjukvaran att uppdateras efter hand.

Om det finns en ny version, när PC-n kopplas upp mot Internet, visas en dialogbox som informerar att ny mjukvara finns för nedladdning.

1.Klicka OK.

2.Efter en stund, visas dialogboxen File Download - Security Warning. Klicka på Run.

3.I Internet Explorer - Security Warning, klicka Run.

4.Följ steg 3-7 i Install Software sektionen.

RESET (ÅTERSTÄLLNING)

Tryck RESET för att återställa produkten till grundinställning.

FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER

Utsätt inte produkten för extrema krafter, stötar, damm eller kraftiga variationer i temperatur eller luftfuktighet.

Do not cover the ventilation holes with any items such s newspapers, curtains etc.

10

Image 93 Contents
Professional Weather Center Model WMR200 / WMR200A Packaging Contents Base Station ContentsWind Sensor / Temperature & Humidity Sensor IntroductionAccessories Sensors Assembly PartsOverview Front View Back ViewIndoor Temperature and Humidity Clock / Moon PhaseBAR Chart Outdoor Temperature / HumidityWind Sensor Getting Started SET UP Remote Wind Sensor Outdoor Temperature / Humidity SensorSET UP Remote Temperature / Humidity Sensor To mount the temperature / humidity sensor Remote Unit AssemblySolar panel facing If you reside To mount the wind sensorSET UP Rain Gauge Alternative SET UP Remote Wind Sensor on Existing PoleTo set up the Rain Gauge To ensure a level planeInsert Batteries Getting Started SET UP Base StationSensor Data Transmission Clock Clock ReceptionTemperature and Humidity Trends Temperature and HumidityMoon Phase PressureSET UP Software First Time USE AlarmInstall Software Memory MAX / MIN RecordsTo Disable Sleep Mode on Computer Windows XP Disable Sleep ModeTo Disable Sleep Mode on Computer Windows Vista Software UpdatesRADIO-CONTROLLED / Atomic Clock Outdoor Temperature / Humidity UnitRemote Wind Sensor Unit RF TransmissionIntroducción ContenidoContenidos DEL Embalaje Unidad Principal Sensor DE Viento / Sensor DE Temperatura Y HumedadVista Trasera Componentes DE MontajePantalla LCD Accesorios SensoresPrecipitación Diagrama DE BarrasUVA Reloj / Fase DE LA LunaSensor DE Viento Configuración DEL Sensor Remoto DE Temperatura Y HumedadSensor DE Temperatura Y Humedad Exterior Para Empezar Instalación DEL Sensor DE VientoPara montar el sensor de Temperatura y humedad Montaje DE LOS Sensores IncluidosPanel solar encarado hacia Si vive en Norte Hemisferio sur Sur Hemisferio nortePanel solar en su sitio Montaje DEL Medidor DE LluviaTornillo Ángulo deseadoCómo Introducir LAS Pilas Para Empezar Montaje DE LA Unidad PrincipalTransmisión DE Datos DEL Sensor Reloj Recepción DEL RelojPresión Ajuste Manual DEL RelojAjuste DE Altura Precipitación AcumuladaConfiguracion DEL Software Primera VEZ QUE SE Utiliza AlarmaFase DE LA Luna Memoria Registros MÁX / MÍNInstalación DEL Software Paso Adicional Solo Para Usuarios DE Windows VistaDeshabilitar EL Modo Inactividad Subir Datos AL Software DEL PCBarómetro Interior Ficha Técnica Unidad PrincipalTemperatura Interior Humedad Relativa InteriorBajo LA Directiva Rtte EU Declaración DE ConformidadEinleitung InhaltLieferumfang Basisstation Windmesser / TEMPERATUR- UND LuftfeuchtigkeitssensorZubehör Sendeeinheiten BauelementeÜbersicht Vorderansicht RückansichtRegenfall UHR / MondphaseInnentemperatur UND Luftfeuchtigkeit Windgeschwindigkeit / -RICHTUNG / WindkühlungWindmesser Balkendiagramm AUSSENTEMPERATUR- / LuftfeuchtigkeitssensorErste Schritte DEN Externen Windmesser Einrichten Unterteil und TrichterSo montieren Sie den Temperatur- / Luftfeuchtigkeitssensor Montage DER Externen EinheitSonnenkollektor zeigt nach Sie befinden sich auf der Norden Südlichen Halbkugel Süden Nördlichen HalbkugelDie montierte externe Einheit befestigen So montieren Sie den WindmesserErste Schritte DIE Basisstation Einrichten DEN Regenmesser EinrichtenBatterien Einlegen So garantieren Sie eine ebene FlächeDatenübertragung DER Sendeeinheit Funkuhr ZeitsignalempfangDIE UHR Manuell Einstellen LuftdruckBalkendiagramm MondphaseWettervorhersage Temperatur UND LuftfeuchtigkeitMAX. / MIN. Datensätze Installation DER SoftwareStündliche Datensätze DatenloggerSchlafmodus Ausschalten Update DER SoftwareAusschalten DES Schlafmodus Windows XP Ausschalten DES Schlafmodus Windows VistaExternes Windmessgerät Funkgesteuerte / AtomuhrAussentemperatur / Luftfeuchtigkeit FunkübertragungContenu DE L’EMBALLAGE Station DE Base Table DES MatieresANEMOMETRE-GIROUETTE / Thermo Hygrometre Panneau SolairePluviometre Accessoires CapteursPieces D’ASSEMBLAGE Façade ArriereTemperature / Humidite Exterieures Heure / Phase LunaireTemperature ET Humidite Interieures VUE Detaillee DE L’AFFICHAGE LCD BarometreDemarrage Installation DE L’ANEMOMETRE BAR Chart Thermo HygrometreInstallation des piles Anemometre / GirouetteMontage D’UN Capteur Installation DU Thermo HygrometrePour monter le capteur de température / humidité Panneau solaire orienté Si vous habitezPour monter le capteur de vent Panneau solaire orientéNord Installation DES Piles Demarrage Installation DE LA Station DE BaseAutre Montage Thermo Hygrometre Montage Separe Montage DU PluviometreReglage Manuel DE L’HEURE Heure Reception DE L’HEUREPression Reglage DE L’ALTITUDETendances DE Temperature ET Humidite Temperature ET HumiditePhase DE LA Lune AlarmeInstallation DU Logiciel Installation DU Logiciel Premiere UtilisationDésactiver LE Mode Veille Pour Désactiver LE Mode Veille DE L’ORDINATEUR Windows XPUnite DE Temperature / Humidite Exterieures Temperature InterieureChargement DE Donnees SUR LE Logiciel DU PC Mises a Jour DE LogicielPluviometre a Distance Transmission RadioPropos D’OREGON Scientific Europe Déclaration DE Conformité Humidité relativeIntroduzione IndiceContenuto Della Confezione Stazione Base Pannello SolarePluviometro Panoramica Accessori E SensoriVista Anteriore Parti PER IL Montaggio Vista PosteriorePrecipitazioni Visualizzazione Dettagliata DEL Display BarometroORA / Fase Lunare Temperatura E Umidità EsternaSensore DI Direzione E Velocità DEL Vento Grafico a Barre Sensore DI Temperatura E Umidità EsternePluviometro Base e imbutoMontaggio DELL’UNITÀ Remota Montaggio del sensore di temperatura e umiditàPannello solare orientato Se ci si trova Verso Montaggio del sensore di direzione del vento Fissaggio dell’unità remota montataPannello solare orientato verso Se ci si trova Operazioni Preliminari Installazione Della Stazione Base Installazione DEL PluviometroInserimento Delle Batterie Trasmissione DEI Dati DEL SensoreImpostazione Manuale DELL’ORA Orologio Ricezione DELL’ORAPressione Impostazione DELL’ALTITUDINETendenze DI Temperatura E Umidità Funzione DI Ricerca AutomaticaIndice DI Calore VentoInstallare IL Software Installazione DEL Software Solo LA Prima VoltaRilevazioni Orarie Passaggio Aggiuntivo Solo PER Utenti DI Windows VistaSpecifiche Tecniche Stazione Base Aggiornamenti SoftwareBarometro Interno Temperatura InternaPluviometro Remoto Trasmissione RFInformazioni SU Oregon Scientific Dichiarazione DI CONFORMITA’ UEInhoud IntroductieInhoud VAN DE Verpakking WIND- / TEMPERATUUR- / VochtigheidssensorOnderdelen Accessoires SensorenOverzicht Voorkant AchterkantNeerslag StaafdiagramKlok / Maanstand Buitentemperatuur / -VOCHTIGHEIDBUITENTEMPERATUUR- EN -VOCHTIGHEIDSSENSOR WindsensorStarten Instellen Windsensor Instellen BUITENTEMPERATUUR- / -VOCHTIGHEIDSSENSORTemperatuur- en vochtigheidssensor bevestigen Sensoropstelling BouwenRichting zonnepaneel Als u woont op het Noord Zuidelijk halfrond Noordelijk halfrondAlternatieve Opstelling Windsensor OP EEN Bestaande Paal DE Regenmeter OpstellenDe sensoropstelling vastzetten Plaats DE Batterijen Starten Basisstation OpstellenGegevensverzending Sensor Klok Klok OntvangstLuchtdruk Klok Handmatig InstellenHoogte Instellen Totale NeerslagMaanstand HITTE-INDEXGeheugen MAX / MIN Records UurmetingenSOFTWARE-UPDATES Software InstallerenSoftware Instellen Eerste Gebruik Extra Stappen Alleen Voor Gebruikers VAN Windows VistaSpecificaties Basisstation KenmerkenBinnenbarometer BinnentemperatuurDraadloze Regenmeter RF VerzendingOver Oregon Scientific EU Conformiteits Verklaring Landen DIE Zijn Onderworpen AAN RTT&EIntrodução ConteúdoConteúdo DA Embalagem Unidade Principal Sensor DE Vento / Sensor DE Temperatura / UmidadeAcessórios Sensores Peças DA MontagemVisão Geral Vista Frontal Vista TraseiraRelógio / Fase DA LUA ChuvaTEMPERATURA/UMIDADE Externa TEMPERATURA/UMIDADE InternaSensor DE TEMPERATURA/UMIDADE Externa Sensor DE Vento 1Introdução Ajuste do Sensor Remoto DE Vento Ajuste do Sensor Remoto DE Temperatura / UmidadePara montar o sensor de temperatura / umidade Montagem DA Unidade RemotaPOR Painel solar de frente para o Se você reside noAjuste do Medidor DE Chuva Ajuste Alternativo Sensor Remoto DE Vento EM PostePrendendo a unidade remota montada Painel solar de frente para toInserção DAS Pilhas Introdução Ajuste DA Estação BaseTransmissão DE Dados do Sensor Relógio Recepção do RelógioPressão Ajuste Manual do RelógioAjuste DA Altitude Previsão do TempoMemória Registros MÁX / MÍN Fases DA LUARegistros Horários Registrador DE DadosEtapa Adicional Apenas Para Usuários do Windows Vista Instalação do Software Primeiro USOInstalação do Software Desativação do Modo DormirBarômetro Interno Especificações Unidade PrincipalUnidade DE Temperatura / Umidade Externa Transmissão DE RFIntroduktion IinnehållFörpackningens Innehåll Huvudenhet Vindgivare / Temperatur / LUFTFUKTIGHETS-SENSORTillbehör Sensorer Montera DelarnaProduktöversikt Framifrån VY BaksidaKlock / Månfas NederbördInomhustemperatur OCH Luftfuktighet Vindhastighet / Riktning / Kyla I VindenUtomhus Temperatur / Luftfuktighetsgivare VindgivareATT Komma Igång Inställning AV DEN Fjärrstyrda Vindgivaren Ställ in DEN Trådlösa Temperatur / LuftfuktighetsgivarenAtt montera temperatur / luftfuktighetsgivaren Montering AV FjärrenhetspaketetSolcellsriktning Om du bor på Nord Södra halvklotet Syd Norra halvklotet Plats Förankra den hopmonterade fjärrenheten Den Önskad vinkelATT Komma Igång ATT Ställa in Huvudenheten Montering AV RegnmätarenSätta I Batterier SensordataöverföringManuell Inställning AV Klockan Klocka KlockmottagningTryck Ställ in HöjdVärmeindex Temperatur OCH LuftfuktighetstrenderVind MånfasInstallera Mjukvara Installera Mjukvara Första GångenATT Avaktivera Sleep Mode PÅ Datorn Windows XP ATT Avaktivera Sleep Mode PÅ Datorn Windows VistaInomhusbarometer Specifikationer HuvudenhetInomhustemperatur Inomhus Relativ LuftfuktighetOregon Scientific. All rights reserved. P/N300100027-00011-10
Related manuals
Manual 11 pages 39.46 Kb