Dolmar MS-22C instruction manual Metros

Page 39

Poner en marcha la cortabordes sólo de acuerdo con las instrucciones. No utilizar otro procedimiento para poner en marcha el motor.

Utilizar la cortabordes las herramientas sólo para las aplicaciones que se especifican.

Poner en marcha el motor únicamente cuando se ha realizado el ensamblaje completo. Sólo se permite el funcionamiento de la máguina después de colocar todos los accesorios adecuados.

Antes de la puesta en marcha asegurarse que la herramienta de corte no está en contacto con obetos duros, tales como ramas, piedras, ...

El motor debe apagarse inmediatamente si hay problemas de motor.

Si la herramienta de corte tropieza con una piedra o objeto duro, debe apagarse la máquina inmediatamente e inspeccionar la herramienta de corte.

Inspeccionar la herramienta de corte a intervalos cortos de tiempo (detección de grietas finas mediante el test de ruido de enroscado).

Utilizar la máquina sólo con la correa para hombro que se incluye, que debe ajustarse adecuadamente entes de que la máquina seté en marcha. Es esencial que se ajuste la correa de acuerdo con la talla del usuario para evitar la fatiga que se produce durante el uso. Nunca sujetar la máquina con una mano durante el luso.

Durante el uso siempre sujetar la cortabordes con ambas manos. Siempre procurar una posición segura.

Utilizar la máquina de forma que se evite la inhalación de los gases de salida. Nunca poner en marcha el motor en habitaciones cerradas (riesgo de envenenamiento por gas). El monóxido de carbono es un gas inodoro.

Apagar motor cuando se descansa y cuando se deja la máquina sin atender, y colocarla en lugar seguro para prevenir el peligro para otras personas o el daño para la máquina.

Nunca deje la máquina caliente sobre hierba seca o manteriales combustibles.

Las herramientas de corte deben estar siempre equipadas con un protector adecuado. Nunca manejar la máquina sin este protector.

Todos los accesorios y equipos de seguridad proporcionados con la máquina deben utilizarse durante el uso.

Nunca trabajar con el silenciador de salida averiado.

Apagar el motor durante el transporte.

Durante transportes de larga distancia debe utilizarse la protección del equipo que se incluye con la máquina.

Procurar una posición segura de la cortabordes durante el transporte por coche para evitar pérdidas de combustible.

Cuando se almacena la cortabordes, asegurarse que el tanque de combustible está completamente vacío.

Cuando se descarga la cortabordes del camión, nunca dejar caer el Motor a la tierra, si no, ésto podría dañar severamente el tanque de combustible.

Salvo en el caso de emergencia, nunca deje caer o tirar la cortabordes a la tierra, si no, ésto podría dañar severamente la cortabordes.

Aparte completamente la unidad de la máquina del suelo sin falta cuando se traslada.

Si se traslada restregando la bomba de combustible al suelo, hay un gran peligro de que se rompa la bomba provocando fuga del combustible, y eso pueda causar incendio.

Reabastecimiento

Apagar el motor durante el reabastecimiento, mantenerse lejos de llamas y no fumar.

Evitar el contacto de la piel con combustibles minerales. No inhalar vapores de combusibles. Siempre llevar gurante protectores durante el reabastecimiento. Cambiar y limpiar la ropa protectora a intervalos regulares.

Tomar la precaución de no dramar el combustible o aceite para evitar la contacminación del suelo (protección del medio ambiente). Lavar la cortabordes inmediatamente si se ha derramado combustible.

Evitar el contacto del combustible con su ropa. Cambiar la ropa al instante si se ha derramado combustible sobre ella (peligro de muerte).

Inspeccionar el tapón del combustible a intervalos regulares, asegurando que puede cerrar el depósito completamente.

Apretar con cuidado el tornillo de cierre del tanque de combustible. Cambiar de lugar para encender el motor (por lo menos a 3 metros del lugar de reabastecimiento).

Nunca llenar el depósito en habitaciones cerradas. Los vapores de combustible se acumulan a nivel del suelo (riesgo de explosiones).

Sólo transportar y almacenar combustible en contenedores aprobados. Asegurarse que el combustibles almacenado permanece fuera del alcance de niños.

Descanso

Transporte

Reabastecimiento

Mantenimiento

Cambio de Herramienta

3 metros

39

Image 39
Contents MS-22C English SymbolsPersonal protective equipment Safety InstructionsGeneral Instructions Intended use of the machineMeters RefuelingFirst Aid Maintenance instructionsMethod of operation Cutting ToolsModel MS-22C SpecificationDesignation of Parts MS-22C String TrimmerAssembly of Engine and Shaft Mounting of HandleFor machine with Loop handle Mounting of Protector Mounting of Nylon Cutter Head Check points before operation FUELS/REFUELINGHandling fuel Fuel and oil mixturePutting Into Operation Correct Handling of MachineChecking the Idling speed Idle AdjustmentNylon Cutting Head Starting the warm enginePage Daily checkup and maintenance Cleaning of air cleanerServicing Instructions Suction head in the fuel tank Cleaning of muffler exhaust portChecking the spark plug Supply of grease to gear caseMaintenance schedule Fault locationStorage Emisson Compliance Period Obtaining Warranty Service HOW to Make a Claim Français SymbolesÉquipement personnel de protection Consignes DE SécuritéInstructions générales Utilisation spéciale de la machineMètres RavitaillementPremier secour Instructions de maintenanceMéthode d’utilisation Tête de coupe à fillMS-22C Caracteristiques TechniquesNomenclature DES Pièces MS-22C Taille-borduresMontage DE LA Poignée Assemblage DU Mouteur ET DE L’ARBREMontage DU Dispositif DE Protection Montage DE LA Tête DE Coupe À FIL Stockage du carburant CARBURANTS/RAVITAILLEMENTMise EN Marche Manipulation Correcte DE LA MachineTête DE Coupe À FIL EN Nylon Réglage DU RalentiRemplacement du fil en nylon Contrôle et opérations de maintenance réguliers Instructions Relatives AUX RéparationsNettoyage du filtre à air Nettoyage de l’orifice du pot d’échappement Contôle de la bougie d’allumageGraissage du carter d’engrenage Tête d’aspiration dans le réservoir de carburantPlan de maintenance RemisageLocalisation des défauts Spanish SímbolosInstrucciones generales Instrucciones DE SeguridadMetros Primeros Auxilios Método de trabajoHerramientas de Corte Instrucciones de mantenimientoModelo MS-22C EspecificaciónDenominación DE Partes MS-22C CortabordesMontaje DE Motor Y EJE Montaje DEL ManillarPara maquinas con manubrio en bucle Montaje DEL Protector Montaje DE LA Cabezal DE Corte DE Nylon COMBUSTIBLES/REABASTECIMIENTO Puesta EN Marcha USO Correcto DE LA MáquinaComprobar la velocidad en vacio Cabezal DE NylonPrecauciones durante la operación Arranque del motor en calienteSustitución de la cuerda de nylon Instrucciones DE Servicio Comprobación y mantenimiento diariosLimpieza del filtro de aire Limpieza del orificio de salida del silenciador Comprobación de la BujíaSuministro de grasa a la caja de engranajes Cabezal de succión en el tanque de combustibleAlmacenamiento Esquema de mantenimientoLocalizacion de averias Dolmar GmbH Postfach 70 04 Hamburg Germany 6199521201