Homelite UT80993 manuel dutilisation Français

Page 24

SYMBOLES

Certains des symboles ci-dessous peuvent être présents sur le produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser le produit plus efficacement et de réduire les risques.

SYMBOLE

NOM

DÉSIGNATION / EXPLICATION

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Les dérivés du pétrole dégagent du monoxyde de carbone, un

 

 

 

Vapeurs toxiques

gaz toxique inodore et incolore. L’inhalation du monoxyde de

 

 

 

carbone peut entraîner des nausées, des évanouissements ou

 

 

 

 

 

 

 

 

être mortelle.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour réduire le risque de blessure suite à un rebond, tenir

 

 

 

 

 

 

 

Rebond

la lance fermement à deux mains lorsque la machine est en

 

 

 

 

fonctionnement.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ne pas utiliser la machine dans un endroit sec ou ne pas

 

 

 

 

 

 

 

Choc électrique

respecter les pratiques de sécurité peut entraîner un choc

 

 

 

 

électrique.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour réduire les risques de blessures ou de dommages

 

 

 

 

 

 

 

Brûlures chimiques

matériels, NE PAS UTILISER DE PRODUITS ACIDES, ALCALINS

 

 

 

OU JAVÉLISÉS, NI DE SUBSTANCES INFLAMMABLES OU DE

 

 

 

 

 

 

 

 

SOLUTIONS DE QUALITÉ INDUSTRIELLE dans ce produit.

 

 

 

 

 

Page 6 — Français

Image 24
Contents OPERATOR’S Manual Save this Manual for Future ReferencePage Iii OFF arrêt, apagado On marche, encendido Page Table of Contents Table DES Matières / Índice DE Contenido Introduction Introduction / IntroducciónImportant Safety Instructions Read ALL Instructions3 English Specific Safety Rules 4 EnglishSymbols 5 English6 English Features AssemblyInstalling the Handle Connecting High Pressure Hose to Trigger HandleConnecting the High Pressure Hose to the Pump Connecting the Garden Hose to the Pressure WasherOperation ApplicationsADDING/CHECKING Engine OIL Oxygenated FuelsUsing the Spray Wand Trigger Adding Gasoline to the Fuel TankStarting and Stopping the Pressure Washer  WarningUsing the Nozzles Using the High Pressure HoseAttaching Injection Hose Washing with DetergentMaintenance General MaintenanceRinsing with the Pressure Washer Moving the Pressure WasherNozzle Maintenance LONG-TERM Storage of the Pressure WasherPreparing for USE After Storage 13 EnglishTroubleshooting Problem Cause Solution14 English Warranty Limited Warranty Statement15 English Page Instructions Importantes Concernant LA Sécurité AVERTISSEMENT Lire Toutes LES Instructions  Avertissement Risque d’injection ou de blessuresRègles DE Sécurité Particulières 4 FrançaisSymboles 5 Français6 Français Caractéristiques AssemblageInstallation DU Poignée Liste DE ContrôleAssemblage DE Poignée DE Gâchette Connexion DU Flexible Haute Pression SUR LA PompeUtilisation AJOUT/VÉRIFICATION DE LubrifiantCarburants Oxygénés 9 FrançaisAppoint D’ESSENCE Mise EN Marche / Arrêt DU Nettoyeur Haute PressionFonctionnement Poignée DE Gâchette Voir les figures 9 áInstallation DU Tuyau D’INJECTION Sélectionner LA Buse À RaccordRapide Appropriée Pour LA Tâche AvertissementDéplacement DU Nettoyeur Haute Pression EntretienRinçage Avec LE Nettoyeur Haute Pression  AVERTISSEMENT Remise EN Service Après Remisage Entretien DE BuseEntreposage À Long Terme DE LA Laveuse À Pression 13 FrançaisProblème Cause Solution Dépannage14 Français Garantie Énoncé DE LA Garantie Limitée Hors Moteur15 Français Page Instrucciones DE Seguridad Importantes AdvertenciaLEA Todas LAS Instrucciones Página 3 EspañolNormas DE Seguridad Específicas  Siempre reabastezca el combustible al aire librePágina 4 Español Símbolos PeligroPrecaución Página 5 EspañolPágina 6 Español Características ArmadoLista DE Empaquetado Cómo Conectar LA Manguera DE Alta Presión a LA BombaInstalación DEL Mango Armado DE Mango DEL GatilloFuncionamiento UsosAbastecimiento Y Verificación DE Lubricante Combustibles OxigenadosAbastecimiento DEL Tanque DE Gasolina Encendido Y Apagado DE LA Lavadora DE PresiónUSO DEL Mango DEL Gatillo Vea las figuras 9 aUSO LAS Boquillas USO DE LA Manguera DE Alta PresiónCómo Conectar LA Manguera DE Inyección Vea las figuraMantenimiento Mantenimiento DE LAS Boquillas Página 13 EspañolSolución DE Problemas Problema Causa SoluciónPágina 14 Español Garantía Declaración DE Garantía Limitada CON Excepción DEL MotorPágina 15 Español OPERATOR’S Manual Manuel D’UTILISATION Manual DEL OperadorUT80993 Model no Serial no UT80993 Numéro DE Modèle Numéro DE Série