DeWalt N000589 instruction manual Assemblage de la laveuse haute pression Fig

Page 28

AVERTISSEMENT : RISQUE DECHOC ÉLECTRIQUE

Ce qui peut se produire

Comment l’éviter

INSTALLATION

Assemblage de la laveuse haute pression (Fig. 1)

1. Insérer le module de la poignée (O) dans le cadre,

enfoncer les boutons pression et glisser le module

Un jet en direction de prises électriques ou d’interrupteurs ou tout objet branché à un circuit électrique pourrait se solder par un choc élec- trique..

Débrancher tout produit fonc- tionnant à l’électricité avant d’essayer de le nettoyer.

Éloigner le jet des prises élec- triques et interrupteurs.

de poignée dans le cadre (F) jusqu’à ce que les

boutons soient solidement fixes.

ATTENTION : risque de blessures corporelles. Ne pas placer les mains entre le module et le cadre pour éviter de se pincer les mains.

O

F

2. Assembler le tuyau

haute pression (P)

Français

AVERTISSEMENT : RISQUE DE BLESSURE

EN SOULEVANT LE PRODUIT

Ce qui peut se produire

Comment l’éviter

au pistolet de pulvéri-

 

sation. S’assurer que

p

les deux pièces sont

bien fixées.

e

3. Brancher le tube de

 

pulvérisation (E) au pistolet de pulvérisation. S’assurer que le

Essayer de soulever un objet trop lourd peut se solder par de graves blessures.

La laveuse haute pression est trop lourde pour être sou- levée par une seule personne.

Demander de l’aide avant de la soulever.

 

raccord soit bien fixe.

4.

Fileter la poignée latérale (D) dans

 

du pistolet de pulvérisation, puis ser-

 

rer à la position voulue.

5.

Installer le porte-buse (B) sur e pan-

CONSERVER CES DIRECTIVES POUR

UN USAGE ULTÉRIEUR

neau (A) et enfoncer chaque porte-

D

buse en position.

 

28

Image 28
Contents DPH3800 Engine Pump Specifications SpecificationsModel Weight Height Width PSI AverageImportant Safety Instructions Definitions Safety GuidelinesDeWALT What can happen How to prevent it What can happen Never leave wand unattended while unit is running When Transporting or storing To these very rapidly. Adjust Use a tire pressure gaugeTo check the tires pressure Before each use and whileInstallation Pressure Washer Assembly FigFor Future USE To prevent pinchingOperation Pressure AdjustmentsSpray Wand Nozzles Fig Chemicals and Cleaning Solvents StartingChanging Nozzles on Spray Wand To apply chemicals and solventsStart-up Procedure Refer to Chemicals and Cleaning SolventsTurn the water source on To do so could cause damage to the pumpMaintenance How To Change Pump OilEngine Pump To Check OilTo Clean the Water Inlet Filter To Remove TiresSTORAGE EngineAccessories Service Information Pressure WasherRepairs Date and Place of PurchaseLimited Warranty Troubleshooting Guide Problem CodeGlossary Gallons per minutePossible Solution Troubleshooting CodesCode Possible cause Troubleshooting Codes Huile Utiliser du DP70 Volume d’huile 319,4 ml 10,8 onces MoteurCaractéristiques techniques de la pompe Pompe haute pressionDéfinitions lignes directrices en Matière de sécurité Fiche techniqueDirectives de sécurité importantes Ce qui peut se produire Comment l’éviter Conserver CES DirectivesLaisser environ 127 mm Du matériel déposé contre De l’équipement et proVoquer une surchauffe et ’incendieSuite Français Suivre la procédure de Démarrage correcte pourQui provoquerait ainsi une Au brasAvertissement Risque d’éclatement Ce qui peut se produireAssemblage de la laveuse haute pression Fig Conserver CES Directives Pour UN Usage UltérieurFonctionnement Réglages de la pressionBuses du tube de pulvérisation Fig Retirer du sacChangement DES Buses SUR LE Tube DE Pulvérisation Produits chimiques et solvants de nettoyageApplication DE Produits Chimiques ET Solvants Démarrage NE PAS cesser la pulvérisation d’eau pourProcédure DE Démarrage Enfoncer la détente du pistolet pour activer le jet d’eauRelâcher la détente pour arrêter le jet d’eau La détente Y lorsque le pistolet n’est pas utiliséEntretien PompeVérification DU Niveau D’HUILE Méthode DE Vidange DE ’HUILE DE LA PompeRangement Nettoyage du filtre de l’admission d’eauAccessoires Laveuse haute pressionInformation SUR LES Réparations RéparationsGarantie limitée Date et lieu de l’achatGlossaire Solution Probable Guide de dépannageCodes de dépannage Problème CodeCodes de dépannage suite Français Motor Especificaciones de la bombaEnsamblado del panel Soporte para la boquilla CAT 67DXDefiniciones Normas de seguridad EspecificacionesInstrucciones de seguridad importantes Peligro Riesgo de explosión o incendio Conserve Estas Instrucciones¿Qué puede suceder? Cómo evitarlo Peligro Riesgo Respiratorio asfixia DE Líquido y laceración Laceración ContinuarContinuar Peligro Riesgo de operación insegura ¿Qué puede suceder? Advertencia Riesgo de de estallido Advertencia Riesgo DE superficies calientesAdvertencia Riesgo DE descarga eléctrica Advertencia Riesgo de quemadura químicaAtención Riesgo de lesión personal. Evite Operación Ajustes a la presiónBoquillas para la varilla pulverizadora Fig El lugarCambio DE LAS Boquillas DE LA Varilla Pulverizadora Productos químicos y solventes de limpiezaInsertada en el adaptador de conexión rápida Puesta en marcha Para Aplicar Productos Químicos Y SolventesProcedimiento DE Puesta EN Marcha Limpieza, consulte la sección ProductosQuímicos y solventes de limpieza Abra la fuente de aguaApagado BombaMantenimiento Para Controlar EL AceitePara limpiar el filtro de entrada de agua Limpieza de las boquillasPara quitar los neumáticos AlmacenamientoLavadora a presión AccesoriosInformación DE Mantenimiento ReparacionesPóliza de Garantía Garantía limitadaEspañol Glosario Para Otras LocalidadesGuía de detección de problemas Códigos de detección de problemasProblema Código Código Causa posibleCódigos de detección de problemas continuar Español Español OCT08 Part No. N000589 r2 Copyright 2007, 2008 D eWALT