DeWalt N000589 instruction manual Rangement, Nettoyage du filtre de l’admission d’eau

Page 34

Français

Nettoyage des buses

En cas d’obturation de la buse avec une matière étrangère (saletés par exemple), une pression excessive peut se développer. En cas d’obturation ou de restreinte partielle de la buse, la pression de la pompe pulsera. Nettoyer immédiatement la buse à l’aide de la trousse de nettoyage fournie. Suivre les directives suivantes :

1.Éteindre la laveuse haute pression et fermer l’arrivée d’eau.

2.Enfoncer la détente du pistolet de pulvérisation pour décompresser toute pression d’eau.

3.Débrancher le tube de pulvérisation du pistolet.

2.Nettoyer le filtre en le rinçant des deux côtés avec de l’eau.

3.Réinsérer le filtre dans l’admission de la pompe. La face conique fait face à l’extérieur.

REMARQUE : ne pas utiliser la laveuse haute pression sans le filtre installé correctement.

Retrait des pneu

1. À l’aide d’une clé 3,2 mm (1/8 po), desserrer la vis de serrage du collet du moyeu.

2. Glisser le collet hors de l’essieu et retirer le pneu.

4.

Retirer la buse haute pression du tube de

BB

RANGEMENT

 

 

 

 

pulvérisation.

Retirer

toute trace

 

 

 

 

 

Moteur

 

 

 

 

d’obstruction à l’aide de l’outil de nettoyage

 

 

 

 

 

de buse (BB) fourni puis rincer à l’eau

 

Consulter le mode d’emploi du moteur pour connaître les recom-

 

fraîche en sens contraire.

 

 

mandations du fabricant en ce qui concerne le rangement.

 

5.

Diriger l’arrivée d’eau dans le tube de

 

Pump

 

 

 

 

pulvérisation pendant 30

secondes

 

 

 

 

 

 

Le fabricant recommande l’utilisation d’un

liquide

protecteur de

 

pour

évacuer

les

particules

 

 

 

pompe/produit d’hivérisation, tel que le

produit

d’hivérisation

 

détachées.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DeWALT (DP80), lors de l’entreposage de l’appareil pour une durée

6.

Replacer la buse sur le tube de pulvérisation.

supérieure à 30 jours et/ou lorsque des températures sous le point

7.

Rebrancher le

tube

de pulvérisation au pistolet puis ouvrir

de congélation sont prévues. Le produit d’hivérisation

DeWALT

 

l’arrivée d’eau.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(DP80) peut être acheté au magasin où

l’achat

de la

laveuse

8.

Démarrer la laveuse haute pression et sélectionner la pression

haute pression a été effectué. Si un protecteur de pompe/produit

 

élevée pour tester le pistolet de pulvérisation.

 

d’hivérisation n’est pas disponible, utilisez un antigel pour véhicule

Nettoyage du filtre de l’admission d’eau

récréatif comme décrit dans les étapes décrites ci-dessous.

Vérifier régulièrement le filtre grillagé (V) et le

 

REMARQUE : l’utilisation d’un liquide protecteur de pompe/

nettoyer au besoin.

 

 

 

 

produit d’hivérisation ou d’un antigel pour VR permet de lubrifier

1.

Retirer le filtre grillagé (V) en en saisissant

 

correctement les joints internes de la pompe, quels que soient la

 

l’extrémité et en la retirant de l’admission de

 

température ou l’environnement.

 

 

 

la pompe.

V

 

34

Image 34
Contents DPH3800 Model Weight Height Width Engine Pump SpecificationsSpecifications PSI AverageImportant Safety Instructions Definitions Safety GuidelinesDeWALT What can happen How to prevent it What can happen Never leave wand unattended while unit is running When Transporting or storing To check the tires pressure To these very rapidly. AdjustUse a tire pressure gauge Before each use and whileFor Future USE InstallationPressure Washer Assembly Fig To prevent pinchingOperation Pressure AdjustmentsSpray Wand Nozzles Fig Changing Nozzles on Spray Wand Chemicals and Cleaning SolventsStarting To apply chemicals and solventsTurn the water source on Start-up ProcedureRefer to Chemicals and Cleaning Solvents To do so could cause damage to the pumpEngine Pump MaintenanceHow To Change Pump Oil To Check OilSTORAGE To Clean the Water Inlet FilterTo Remove Tires EngineRepairs Accessories Service InformationPressure Washer Date and Place of PurchaseLimited Warranty Glossary Troubleshooting GuideProblem Code Gallons per minutePossible Solution Troubleshooting CodesCode Possible cause Troubleshooting Codes Caractéristiques techniques de la pompe Huile Utiliser du DP70 Volume d’huile 319,4 ml 10,8 oncesMoteur Pompe haute pressionDéfinitions lignes directrices en Matière de sécurité Fiche techniqueDirectives de sécurité importantes Ce qui peut se produire Comment l’éviter Conserver CES DirectivesLaisser environ 127 mm Voquer une surchauffe et Du matériel déposé contreDe l’équipement et pro ’incendieSuite Français Qui provoquerait ainsi une Suivre la procédure deDémarrage correcte pour Au brasAvertissement Risque d’éclatement Ce qui peut se produireAssemblage de la laveuse haute pression Fig Conserver CES Directives Pour UN Usage UltérieurBuses du tube de pulvérisation Fig FonctionnementRéglages de la pression Retirer du sacChangement DES Buses SUR LE Tube DE Pulvérisation Produits chimiques et solvants de nettoyageApplication DE Produits Chimiques ET Solvants Démarrage NE PAS cesser la pulvérisation d’eau pourRelâcher la détente pour arrêter le jet d’eau Procédure DE DémarrageEnfoncer la détente du pistolet pour activer le jet d’eau La détente Y lorsque le pistolet n’est pas utiliséVérification DU Niveau D’HUILE EntretienPompe Méthode DE Vidange DE ’HUILE DE LA PompeRangement Nettoyage du filtre de l’admission d’eauAccessoires Laveuse haute pressionGarantie limitée Information SUR LES RéparationsRéparations Date et lieu de l’achatGlossaire Codes de dépannage Solution ProbableGuide de dépannage Problème CodeCodes de dépannage suite Français Ensamblado del panel Soporte para la boquilla MotorEspecificaciones de la bomba CAT 67DXDefiniciones Normas de seguridad EspecificacionesInstrucciones de seguridad importantes Peligro Riesgo de explosión o incendio Conserve Estas Instrucciones¿Qué puede suceder? Cómo evitarlo Peligro Riesgo Respiratorio asfixia DE Líquido y laceración Laceración ContinuarContinuar Peligro Riesgo de operación insegura ¿Qué puede suceder? Advertencia Riesgo de de estallido Advertencia Riesgo DE superficies calientesAdvertencia Riesgo DE descarga eléctrica Advertencia Riesgo de quemadura químicaAtención Riesgo de lesión personal. Evite Boquillas para la varilla pulverizadora Fig OperaciónAjustes a la presión El lugarCambio DE LAS Boquillas DE LA Varilla Pulverizadora Productos químicos y solventes de limpiezaInsertada en el adaptador de conexión rápida Puesta en marcha Para Aplicar Productos Químicos Y SolventesQuímicos y solventes de limpieza Procedimiento DE Puesta EN MarchaLimpieza, consulte la sección Productos Abra la fuente de aguaMantenimiento ApagadoBomba Para Controlar EL AceitePara quitar los neumáticos Para limpiar el filtro de entrada de aguaLimpieza de las boquillas AlmacenamientoLavadora a presión AccesoriosPóliza de Garantía Información DE MantenimientoReparaciones Garantía limitadaEspañol Glosario Para Otras LocalidadesProblema Código Guía de detección de problemasCódigos de detección de problemas Código Causa posibleCódigos de detección de problemas continuar Español Español OCT08 Part No. N000589 r2 Copyright 2007, 2008 D eWALT