DeWalt N000589 Advertencia Riesgo de quemadura química, Advertencia Riesgo DE descarga eléctrica

Page 49

ADVERTENCIA: RIESGO de quemadura química

¿Qué puede suceder?

Cómo evitarlo

• El uso de ácidos, químicos

• No pulverice ácidos,

tóxicos o corrosivos, venenos,

gasolina, kerosén o cualquier

ADVERTENCIA: RIESGO DE LESIÓN

POR LEVANTAR MUCHO PESO

¿Qué puede suceder?

Cómo evitarlo

insecticidas o cualquier tipo de

otro material inflamable con

solvente inflamable con este

este producto. Utilice sólo

producto podría provocar una

detergentes, limpiadores

lesión grave o la muerte

y desgrasadores para uso

 

doméstico recomendados

 

para lavadoras a presión.

El intento de levantar un objeto muy pesado puede provocar lesiones graves.

La lavadora a presión es demasiado pesada como para que la levante una sola persona. Consiga la ayuda de otras personas para levantarla.

 

Utilice ropa que le proteja los

 

 

ojos y la piel del contacto con

 

 

los materiales pulverizados.

 

 

 

 

 

 

ADVERTENCIA: RIESGO DE descarga eléctrica

¿Qué puede suceder?

Cómo evitarlo

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

PARA FUTURAS CONSULTAS

INSTALACIÓN

 

1. Coloque el ensamble del mango (O) sobre el

 

marco, oprima los botones de acción rápida y

 

deslice el ensamble del mango sobre el marco (F)

O

hasta que los botones queden asegurados en el

 

lugar.

F

La pulverización de tomacorrientes o interruptores eléctricos, u objetos conectados a un circuito eléctrico podría provocar una descarga eléctrica fatal.

Desenchufe todos los productos que operan con electricidad antes de intentar limpiarlos. No dirija el pulverizador hacia tomacorrientes e interruptores eléctricos.

ATENCIÓN: Riesgo de lesión personal. Evite

colocar las manos entre el mango y el marco cuando

realice el ensamblado para no pellizcarse.

2. Conecte la manguera

 

de alta presión (P) a

 

la pistola pulverizado-

 

ra. Asegúrese de que

 

esté firme.

p

 

e

Español

49

Image 49
Contents DPH3800 Specifications Engine Pump SpecificationsModel Weight Height Width PSI AverageImportant Safety Instructions Definitions Safety GuidelinesDeWALT What can happen How to prevent it What can happen Never leave wand unattended while unit is running When Transporting or storing Use a tire pressure gauge To these very rapidly. AdjustTo check the tires pressure Before each use and whilePressure Washer Assembly Fig InstallationFor Future USE To prevent pinchingOperation Pressure AdjustmentsSpray Wand Nozzles Fig Starting Chemicals and Cleaning SolventsChanging Nozzles on Spray Wand To apply chemicals and solventsRefer to Chemicals and Cleaning Solvents Start-up ProcedureTurn the water source on To do so could cause damage to the pumpHow To Change Pump Oil MaintenanceEngine Pump To Check OilTo Remove Tires To Clean the Water Inlet FilterSTORAGE EnginePressure Washer Accessories Service InformationRepairs Date and Place of PurchaseLimited Warranty Problem Code Troubleshooting GuideGlossary Gallons per minutePossible Solution Troubleshooting CodesCode Possible cause Troubleshooting Codes Moteur Huile Utiliser du DP70 Volume d’huile 319,4 ml 10,8 oncesCaractéristiques techniques de la pompe Pompe haute pressionDéfinitions lignes directrices en Matière de sécurité Fiche techniqueDirectives de sécurité importantes Ce qui peut se produire Comment l’éviter Conserver CES DirectivesLaisser environ 127 mm De l’équipement et pro Du matériel déposé contreVoquer une surchauffe et ’incendieSuite Français Démarrage correcte pour Suivre la procédure deQui provoquerait ainsi une Au brasCe qui peut se produire Avertissement Risque d’éclatementConserver CES Directives Pour UN Usage Ultérieur Assemblage de la laveuse haute pression FigRéglages de la pression FonctionnementBuses du tube de pulvérisation Fig Retirer du sacChangement DES Buses SUR LE Tube DE Pulvérisation Produits chimiques et solvants de nettoyageApplication DE Produits Chimiques ET Solvants NE PAS cesser la pulvérisation d’eau pour DémarrageEnfoncer la détente du pistolet pour activer le jet d’eau Procédure DE DémarrageRelâcher la détente pour arrêter le jet d’eau La détente Y lorsque le pistolet n’est pas utiliséPompe EntretienVérification DU Niveau D’HUILE Méthode DE Vidange DE ’HUILE DE LA PompeNettoyage du filtre de l’admission d’eau RangementLaveuse haute pression AccessoiresRéparations Information SUR LES RéparationsGarantie limitée Date et lieu de l’achatGlossaire Guide de dépannage Solution ProbableCodes de dépannage Problème CodeCodes de dépannage suite Français Especificaciones de la bomba MotorEnsamblado del panel Soporte para la boquilla CAT 67DXDefiniciones Normas de seguridad EspecificacionesInstrucciones de seguridad importantes Peligro Riesgo de explosión o incendio Conserve Estas Instrucciones¿Qué puede suceder? Cómo evitarlo Peligro Riesgo Respiratorio asfixia DE Líquido y laceración Laceración ContinuarContinuar Peligro Riesgo de operación insegura ¿Qué puede suceder? Advertencia Riesgo DE superficies calientes Advertencia Riesgo de de estallidoAdvertencia Riesgo DE descarga eléctrica Advertencia Riesgo de quemadura químicaAtención Riesgo de lesión personal. Evite Ajustes a la presión OperaciónBoquillas para la varilla pulverizadora Fig El lugarCambio DE LAS Boquillas DE LA Varilla Pulverizadora Productos químicos y solventes de limpiezaInsertada en el adaptador de conexión rápida Para Aplicar Productos Químicos Y Solventes Puesta en marchaLimpieza, consulte la sección Productos Procedimiento DE Puesta EN MarchaQuímicos y solventes de limpieza Abra la fuente de aguaBomba ApagadoMantenimiento Para Controlar EL AceiteLimpieza de las boquillas Para limpiar el filtro de entrada de aguaPara quitar los neumáticos AlmacenamientoAccesorios Lavadora a presiónReparaciones Información DE MantenimientoPóliza de Garantía Garantía limitadaEspañol Para Otras Localidades GlosarioCódigos de detección de problemas Guía de detección de problemasProblema Código Código Causa posibleCódigos de detección de problemas continuar Español Español Copyright 2007, 2008 D eWALT OCT08 Part No. N000589 r2