DeWalt N000589 instruction manual Glossaire

Page 37

Glossaire

Mode de dérivation : l’eau recircule au sein de la pompe lorsque la détente du pistolet-pulvérisateur n’est pas engagé.

Tuyau pour produits chimiques : alimente la pompe en agents nettoyants qui seront ajoutés à l’eau pompée. Se reporter à la section Produits chimiques et solvants de nettoyage.

Système d’injection de produit chimique : mélange les nettoyants ou les solvants de nettoyage avec l’eau pour améliorer l’efficacité du nettoyage.

Commande d’étrangleur : ouvre et ferme la soupape d’étranglement du carburateur.

UN : unités de nettoyage. GPM multiplié par la PSI. (GPM x PSI = UN)

Levier de la soupape à essence : Ouvre et ferme la connexion entre le réservoir à essence et le carburateur.

GPM : gallons par minute. L’unité de mesure du débit d’eau.

PSI : livres par pouces carrés. L’unité de mesure de la pression d’eau. S’utilise également pour la pression atmosphérique, hydraulique, etc.

kPa (kilopascal) : unité de mesure de pression. 1 kilopascal est égal à 1000 pascals.

Tube de pulvérisation à branchement rapide : ce système permet à l’utilisateur de changer rapidement les buses haute pression. Se reporter à la section Buses du tube de pulvérisation.

Soupape de surpression thermique : lorsque la température à l’intérieur de la pompe dépasse un certain seuil (température élevée), la soupape s’ouvrira et relâchera un jet d’eau pour essayer d’abaisser la température à l’intérieur de la pompe. La soupape se fermera par la suite.

Approvisionnement/Arrivée d’eau : toutes les laveuses haute pression exigent une arrivée d’eau. Elles requièrent une pression d’eau d’au minimum 138 kPa (20 PSI) et un volume d’au moins 19 l/min (5 gallons par minute).

Français

37

Image 37
Contents DPH3800 Specifications Engine Pump SpecificationsModel Weight Height Width PSI AverageImportant Safety Instructions Definitions Safety GuidelinesDeWALT What can happen How to prevent it What can happen Never leave wand unattended while unit is running When Transporting or storing Use a tire pressure gauge To these very rapidly. AdjustTo check the tires pressure Before each use and whilePressure Washer Assembly Fig InstallationFor Future USE To prevent pinchingOperation Pressure AdjustmentsSpray Wand Nozzles Fig Starting Chemicals and Cleaning SolventsChanging Nozzles on Spray Wand To apply chemicals and solventsRefer to Chemicals and Cleaning Solvents Start-up ProcedureTurn the water source on To do so could cause damage to the pumpHow To Change Pump Oil MaintenanceEngine Pump To Check OilTo Remove Tires To Clean the Water Inlet FilterSTORAGE EnginePressure Washer Accessories Service InformationRepairs Date and Place of PurchaseLimited Warranty Problem Code Troubleshooting GuideGlossary Gallons per minutePossible Solution Troubleshooting CodesCode Possible cause Troubleshooting Codes Moteur Huile Utiliser du DP70 Volume d’huile 319,4 ml 10,8 oncesCaractéristiques techniques de la pompe Pompe haute pressionDéfinitions lignes directrices en Matière de sécurité Fiche techniqueDirectives de sécurité importantes Ce qui peut se produire Comment l’éviter Conserver CES DirectivesLaisser environ 127 mm De l’équipement et pro Du matériel déposé contreVoquer une surchauffe et ’incendieSuite Français Démarrage correcte pour Suivre la procédure deQui provoquerait ainsi une Au brasCe qui peut se produire Avertissement Risque d’éclatementConserver CES Directives Pour UN Usage Ultérieur Assemblage de la laveuse haute pression FigRéglages de la pression FonctionnementBuses du tube de pulvérisation Fig Retirer du sacChangement DES Buses SUR LE Tube DE Pulvérisation Produits chimiques et solvants de nettoyageApplication DE Produits Chimiques ET Solvants NE PAS cesser la pulvérisation d’eau pour DémarrageEnfoncer la détente du pistolet pour activer le jet d’eau Procédure DE DémarrageRelâcher la détente pour arrêter le jet d’eau La détente Y lorsque le pistolet n’est pas utiliséPompe EntretienVérification DU Niveau D’HUILE Méthode DE Vidange DE ’HUILE DE LA PompeNettoyage du filtre de l’admission d’eau RangementLaveuse haute pression AccessoiresRéparations Information SUR LES RéparationsGarantie limitée Date et lieu de l’achatGlossaire Guide de dépannage Solution ProbableCodes de dépannage Problème CodeCodes de dépannage suite Français Especificaciones de la bomba MotorEnsamblado del panel Soporte para la boquilla CAT 67DXDefiniciones Normas de seguridad EspecificacionesInstrucciones de seguridad importantes Peligro Riesgo de explosión o incendio Conserve Estas Instrucciones¿Qué puede suceder? Cómo evitarlo Peligro Riesgo Respiratorio asfixia DE Líquido y laceración Laceración ContinuarContinuar Peligro Riesgo de operación insegura ¿Qué puede suceder? Advertencia Riesgo DE superficies calientes Advertencia Riesgo de de estallidoAdvertencia Riesgo DE descarga eléctrica Advertencia Riesgo de quemadura químicaAtención Riesgo de lesión personal. Evite Ajustes a la presión OperaciónBoquillas para la varilla pulverizadora Fig El lugarCambio DE LAS Boquillas DE LA Varilla Pulverizadora Productos químicos y solventes de limpiezaInsertada en el adaptador de conexión rápida Para Aplicar Productos Químicos Y Solventes Puesta en marchaLimpieza, consulte la sección Productos Procedimiento DE Puesta EN MarchaQuímicos y solventes de limpieza Abra la fuente de aguaBomba ApagadoMantenimiento Para Controlar EL AceiteLimpieza de las boquillas Para limpiar el filtro de entrada de aguaPara quitar los neumáticos AlmacenamientoAccesorios Lavadora a presiónReparaciones Información DE MantenimientoPóliza de Garantía Garantía limitadaEspañol Para Otras Localidades GlosarioCódigos de detección de problemas Guía de detección de problemasProblema Código Código Causa posibleCódigos de detección de problemas continuar Español Español Copyright 2007, 2008 D eWALT OCT08 Part No. N000589 r2