Black & Decker TL10 instruction manual Directives DE Montage, Désemballage Figure B

Page 18

DIRECTIVES DE MONTAGE

DÉSEMBALLAGE (FIGURE B)

B

Retirer le module cadre et poignée supérieure, la poignée

centrale, le réservoir de lest, les roues, la barre de

 

recouvrement, les dents et le sac de boulonnerie de la

 

boîte.

 

Contenu du sac de boulonnerie :

1. Longs boulons de carrosserie (2)

2. Courts boulons de carrosserie (4)

3. Écrous hexagonaux à embase (4)

4. Boutons (2)

5. Boulons mécaniques pour roues (2)

6. Rondelles de roues (4)

7. Ergot dʼacier (1)

8. Longues goupilles fendues (2)

9. Courte goupille fendue (1)

MONTAGE

 

DANGER : pour éviter des blessures corporelles

 

graves, ne pas brancher la rallonge électrique à lʼappareil avant

C

dʼavoir terminé de monter ce dernier.

 

Outils requis pour le montage :

 

Clé réglable ou clé de 10 mm

 

MONTAGE DE LA POIGNÉE CENTRALE (FIGURE C)

 

Sʼassurer que le cordon dʼalimentation nʼest pas pincé et quʼil est bien

 

acheminé au sommet des poignées.

 

1. Aligner les trous pratiqués dans la poignée centrale sur ceux du cadre,

 

puis y insérer les courts boulons de carrosserie (C-1). Faire attention

 

de ne pas coincer ni pincer le cordon dʼalimentation.

 

2. Enfiler un écrou (C-2)sur chaque boulon, puis bien les serrer à lʼaide

 

dʼune clé réglable ou dʼune clé de 10 mm.

 

MONTAGE DE LA POIGNÉE SUPÉRIEURE (FIGURE D)

D

Sʼassurer que le cordon dʼalimentation nʼest pas pincé et quʼil est bien acheminé

au sommet des poignées.

 

1.Aligner les trous pratiqués dans la poignée supérieure sur ceux de la poignée centrale, puis y insérer les longs boulons de carrosserie (D-1). Faire attention de ne pas coincer ni pincer le cordon dʼalimentation.

2. Serrer manuellement le bouton de plastique (D-2)sur les boulons de carrosserie.

3. Fixer la partie inférieure du cordon dʼalimentation à labride de cordon inférieure (D-3)une fois les poignées fixées ensemble.

3

18

Image 18
Contents Catalog Number TL10 VEA EL Español EN LA ContraportadaTable of Contents Safety Guidelines DefinitionsImportant Safety Instructions For ALL DOUBLE-INSULATED AppliancesSafety Warnings and Instructions Double Insulation For ALL AppliancesDonʼt Use in Rain Functional Description MID Handle Assembly Figure C Assembly InstructionsAssembly Upper Handle Assembly Figure DWheel Assembly Figure E Tine Assembly Figure FDrag BAR Assembly Figure G Ballast Tank Figure H ON-OFF Switch Figure JOperating Instructions Attaching Extension Cord to Tiller FigureAdjusting the Drag BAR Figure K Using the TillerCircuit Breaker Transporting and Storage Accessories Problem RecommendationMaintenance Service InformationFull TWO-YEAR Home USE Warranty Mode D?EMPLOI Table DES Matières Lignes Directrices EN Matière DE Sécurité DéfinitionsPréparation Consignes DE Sécurité ImportantesFormation FonctionnementAvertissements DE Sécurité ET Directives Double Isolation Pour Tous LES Appareils ÉlectriquesNe pas utiliser dʼappareil électrique sous la pluie Page Description Fonctionnelle Montage Directives DE MontageDésemballage Figure B Montage DE LA Poignée Centrale Figure CMontage DES Roues Figure E Montage DES Dents Figure FMontage DE LA Barre DE Recouvrement Figure G Réservoir DE Lest Figure H Raccordement DE LA Rallonge AU Rotoculteur FigureInterrupteur DE MARCHE/ARRÊT Figure J Utilisation DU Rotoculteur Réglage DE LA Barre DE Recouvrement Figure KRéglage DE LA Hauteur DES Roues Figure L DisjoncteurProblème Recommandation Débloquage DES DentsTransport ET Entreposage Voir la rubrique Outils électriques Manual DE Instrucciones Índice Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONESPreparación Instrucciones DE Seguridad ImportantesCapacitación OperaciónAdvertencias E Instrucciones DE Seguridad Doble Aislamiento Para Todos LOS AparatosNo utilizar bajo la lluvia Page Descripción DE LAS Funciones Ensamblaje Instrucciones DE EnsamblajeDesembalaje Figura B Ensamblaje DEL Mango Intermedio Figura CEnsamblaje DE LAS Ruedas Figura E Ensamblaje DE LOS Dientes Figura FInstalación DEL Cable Prolongador EN LA Motoazada Figura Instrucciones DE OperaciónTanque DEL Lastre Figura H Interruptor DE ENCENDIDO/APAGADO Figura JUSO DE LA Motoazada Ajuste DE LA Barra DE Arrastre Figura KAjuste DE LA Posición DE Altura DE LAS Ruedas Figura L DisyuntorMantenimiento Problema RecomendaciónDesatascamiento DE LOS Dientes Transporte Y AlmacenamientoSolamente Para Propositos DE Mexico Años DE Garantia Esta Garantia no Aplica Cuando