Black & Decker TL10 instruction manual Solamente Para Propositos DE Mexico

Page 35

ADVERTENCIA: El uso de accesorios no recomendados para utilizar con esta herramienta puede resultar peligroso.

INFORMACI N DE MANTENIMIENTO

Todos los Centros de servicio de Black & Decker cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparación de herramientas eléctricas. Si necesita consejo técnico, reparaciones o piezas de repuesto originales de fábrica, póngase en contacto con el centro de servicio de Black & Decker más cercano a su domicilio. Para ubicar su centro de servicio local, consulte la sección “Herramientas eléctricas” (Tools-Electric) de las páginas amarillas, llame al 1-800-544-6986o visite nuestro sitio www.blackanddecker.com.

GARANTŒA COMPLETA DE DOS A OS PARA USO EN EL HOGAR

Black & Decker (Estados Unidos) Inc. ofrece una garantía de dos años por cualquier defecto del material o de fabricación de este producto. El producto defectuoso se reparará o reemplazará sin costo alguno de dos maneras. La primera opción, el reemplazo, es devolver el producto al comercio donde se adquirió (siempre y cuando se trate de un comercio participante). Las devoluciones deben realizarse conforme a la política de devolución del comercio (generalmente, entre 30 y 90 días posteriores a la venta). Le pueden solicitar comprobante de compra. Consulte en el comercio acerca de la política especial sobre devoluciones una vez excedido el plazo establecido.

La segunda opción es llevar o enviar el producto (con flete pago) a un Centro de servicio propio o autorizado de Black

&Decker para su reparación o reemplazo según nuestro criterio. Le pueden solicitar el comprobante de compra. Los Centros de servicio autorizados y de propiedad de Black & Decker se detallan en la sección

“Herramientas eléctricas” (Tools-Electric) de las páginas amarillas de la guía telefónica.

Esta garantía no se extiende a los accesorios. Esta garantía le concede derechos legales específicos; usted puede tener otros derechos que pueden variar según el estado o la provincia. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el gerente del Centro de servicio de Black & Decker de su zona. Este producto no está diseñado para uso comercial. AMÉRICA LATINA: esta garantía no se aplica a los productos que se venden en América Latina. Para los productos que se venden en América Latina, debe consultar la información de la garantía específica del país que viene en el empaque, llamar a la compañía local o visitar el sitio Web a fin de obtener esa información.

SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO

Grupo Realsa en herramientas, S.A. de C.V.

Súper Manzana 69 MZ.01 Lote 30

(Av. Torcasita)

Col. Puerto Juárez

Cancún, Quintana Roo

Tel. 01 998 884 72 27

Ferre Pat de Puebla, S.A. de C.V. 16 de Septiembre No. 6149

Col. El Cerrito

Puebla, Puebla

Tel. 01 222 264 12 12

Ferre Pat de Puebla, S.A. de C.V. Ejército Mexicano No. 15

Col. Ejido 1ro. de Mayo

Boca del Rio, Veracruz

Tel. 01 229 167 89 89

Servicio de Fabrica Black & Decker, S.A. de C.V.

Lázaro Cardenas No. 18

Col. Obrera

Distrito Federal

Tel. 55 88 95 02

Representaciones Industriales Robles, S.A. de C.V.

Tezozomoc No. 89

Col. La Preciosa

Distrito Federal

Tel. 55 61 86 82

Gpo. Comercial de Htas. y Refacciones de Occidente, S.A. de C.V.

Av. La Paz No. 1779

Col. Americana, S. Juaréz

Guadalajara, Jalisco

Tel. 01 33 38 25 69 78

Herramientas y Equipos Profesionales

Av. Colón 2915 Ote.

Col. Francisco I. Madero

Monterrey, Nvo. León

Tel. 01 81 83 54 60 06

Htas. Portátiles de Chihuahua, S.A. de C.V.

Av. Universidad No. 2903

Col. Fracc. Universidad

Chihuahua, Chihuahua

Tel. 01 614 413 64 04

Fernando González Armenta

Bolivia No. 605

Col. Felipe Carrillo Puerto

Cd. Madero, Tampico

Tel. 01 833 221 34 50

Perfiles y Herramientas de Morelia Gertrudis Bocanegra No. 898

Col. Ventura Puente

Morelia, Michoacán

Tel. 01 443 313 85 50

Enrique Robles

Av. de la Solidaridad No. 12713 Col. La Pradera

Irapuato, Guanajuato

Tel. 01 462 626 67 39

Hernández Martinez Jeanette

Prolongación Corregidora Nte. No. 1104

Col. Arboledas

Queretaro, Qro.

Tel. 01 442 245 25 80

PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL 01 800 847 2309 o 01 800 847 2312.

Vea “Herramientas

BLACK & DECKER S.A. DE C.V.

eléctricas (Tools-Electric)”

BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42

– Páginas amarillas –

COL. BOSQUES DE LAS LOMAS.

para Servicio y ventas

05120 MÉXICO, D.F

 

 

TEL. (01 55) 5326 7100

2312

 

01 800 847 2309/01 800 847

35

Image 35
Contents VEA EL Español EN LA Contraportada Catalog Number TL10Safety Guidelines Definitions Table of ContentsFor ALL DOUBLE-INSULATED Appliances Important Safety InstructionsDonʼt Use in Rain Safety Warnings and Instructions Double InsulationFor ALL Appliances Functional Description Upper Handle Assembly Figure D Assembly InstructionsAssembly MID Handle Assembly Figure CDrag BAR Assembly Figure G Wheel Assembly Figure ETine Assembly Figure F Attaching Extension Cord to Tiller Figure ON-OFF Switch Figure JOperating Instructions Ballast Tank Figure HCircuit Breaker Adjusting the Drag BAR Figure KUsing the Tiller Service Information Problem RecommendationMaintenance Transporting and Storage AccessoriesFull TWO-YEAR Home USE Warranty Mode D?EMPLOI Lignes Directrices EN Matière DE Sécurité Définitions Table DES MatièresFonctionnement Consignes DE Sécurité ImportantesFormation PréparationNe pas utiliser dʼappareil électrique sous la pluie Avertissements DE Sécurité ET Directives Double IsolationPour Tous LES Appareils Électriques Page Description Fonctionnelle Montage DE LA Poignée Centrale Figure C Directives DE MontageDésemballage Figure B MontageMontage DE LA Barre DE Recouvrement Figure G Montage DES Roues Figure EMontage DES Dents Figure F Interrupteur DE MARCHE/ARRÊT Figure J Réservoir DE Lest Figure HRaccordement DE LA Rallonge AU Rotoculteur Figure Disjoncteur Réglage DE LA Barre DE Recouvrement Figure KRéglage DE LA Hauteur DES Roues Figure L Utilisation DU RotoculteurTransport ET Entreposage Problème RecommandationDébloquage DES Dents Voir la rubrique Outils électriques Manual DE Instrucciones Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES ÍndiceOperación Instrucciones DE Seguridad ImportantesCapacitación PreparaciónNo utilizar bajo la lluvia Advertencias E Instrucciones DE Seguridad Doble AislamientoPara Todos LOS Aparatos Page Descripción DE LAS Funciones Ensamblaje DEL Mango Intermedio Figura C Instrucciones DE EnsamblajeDesembalaje Figura B EnsamblajeEnsamblaje DE LOS Dientes Figura F Ensamblaje DE LAS Ruedas Figura EInterruptor DE ENCENDIDO/APAGADO Figura J Instrucciones DE OperaciónTanque DEL Lastre Figura H Instalación DEL Cable Prolongador EN LA Motoazada FiguraDisyuntor Ajuste DE LA Barra DE Arrastre Figura KAjuste DE LA Posición DE Altura DE LAS Ruedas Figura L USO DE LA MotoazadaTransporte Y Almacenamiento Problema RecomendaciónDesatascamiento DE LOS Dientes MantenimientoSolamente Para Propositos DE Mexico Esta Garantia no Aplica Cuando Años DE Garantia