Briggs & Stratton 30000 SERIES System Control Panel, Final Installation Considerations

Page 15

System Control Panel

The home generator control panel, located inside the generator housing, is shown below.

F G

E

D

C

B

A

Brief descriptions of the controls used during installation are:

ARemovable Panel — To assist with conduit connection.

BCircuit Breaker — Must be ON to supply power to the transfer switch.

CSet Exercise Switch — Used to set time of the exercise cycle.

DManual Over-Ride Switch — Used to manually start and stop the generator.

E15 Amp Fuse — Protects the DC control circuits.

FSystem Switch — Switches modes to OFF and AUTO.

GDigital Display — Displays running time in hours, and fault codes.

More information may be found in Controls in the Operator’s Manual.

System Switch

This two-position switch is the most important control on the home generator and is used as follows:

AUTO” position is the normal operating position. If a utility power outage is sensed, the system will start the generator. When utility power is restored, lets the engine stabilize internal temperatures, shuts off the generator, and waits for the next utility power outage.

OFF” position turns off running generator, prevents unit from starting and resets any detected faults.

15 Amp Fuse

Protects the home generator DC control circuits. If the fuse has ‘blown’ (melted open) or was removed, the engine cannot crank or start. Replace the fuse using only an identical ATO 15A fuse. One spare fuse is supplied with the unit. If fuse was blown or removed, you will need to reset the exercise timer (see Setting Exercise Timer).

Final Installation Considerations

Engine Oil

notice

Any attempt to crank or start the engine before it has been properly serviced with the recommended oil will result in equipment failure.

Refer to Maintenance and engine manual for oil fill information.

Damage to equipment resulting from failure to follow this instruction will void engine and generator warranty.

This engine is shipped from the factory pre-run and filled with non-synthetic oil (API SL 10W-30W). This allows for system operation in a wide range of temperature and climate conditions. Before starting the engine, check oil level and ensure that engine is serviced as described in the engine operator’s manual.

Coolant System

This engine is shipped from the factory filled with a 50-

50 mix of automotive (Dex-Cool™ orange) anti-freeze and water. This will provide optimum year round protection against freezing, boiling and corrosion. The coolant system incorporates a water heater that operates when ambient temperature is below 80ºF AND utility power is present at the transfer switch. Before starting the engine, check coolant level as described in the engine operator’s manual.

15

Image 15
Contents Series Liquid-Cooled Home Generator System Model Number Model Revision Serial Number Where to Find UsDate of Purchase Generator EngineTable of Contents Safety Rules Hazard Symbols and MeaningsBRIGGSandSTRATTON.COM Page Never operate generator without protective housing or covers Installation Home Generator Location Generator LocationGeneral Location Guidelines Female NPT Electrical and Fuel Inlet LocationsLifting the Generator Concrete SlabGaseous Fuel System Access DoorsTo Open an Access Door To Close an Access DoorNo leakage is permitted Fuel Consumption Natural Gas LP VaporLP Vapor Natural System Connectors Pole Connector Plug+12 Volt DC, .5 Amp Output Internal auxiliary power supply Grounding the Generator Fault Detection SystemTo install the remote LED indicator Generator AC Connection SystemSystem Control Panel Final Installation ConsiderationsFuel Conversion BatteryFuel Supply System Initial Start-up No LoadVoltage Phi Lamda Schematic/ Wiring Diagram Operation Setting Exercise TimerInstallation Inspection ControlsBRIGGSandSTRATTON.COM Manual de Instalación y Arranque Número de Modelo Revisión Número de Serie Dónde encontrarnosFecha de compra Generador MotorMandos Utilización Instrucciones importantes de seguridad InstalaciónSímbolos de Peligro y Significados Conserve estas instruccionesAte para arriba el pelo largo y quite la joyería Tensión peligrosaNo modifique al generador en ninguna forma PrecauciónInstalación Ubicación del Sistema de Generador de Doméstico Ubicación del GeneradorPautas Generales para la Ubicación del Generador Solera de concreto Ubicación de las entradas eléctricas y de combustibleElevación del Generador Puertas de Acceso Para abrir una puerta de accesoPara cerrar una puerta de acceso No encienda un cigarrillo o fume Sistema de combustible gaseosoVapor de Gas Dimensiones de la Cañería de CombustibleConsumo de Combustible Gas Natural Vapor de PLCableado para toma de 10 polos Conexiones de SistemaSistema de Detección de Fallas Sistema de Conexión de c.a. del GeneradorConexión a Tierra del Generador Interconexiones del Circuito de ControlConsideraciones finales para la instalación Panel de Control del SistemaNota no utilice una batería de ciclo profundo Sistema de Suministro de CombustibleArranque inicial sin carga BateríaTensión Phi Lamda Conversión de combustibleMandos UtilizaciónSecuencia de operación automática Configuración del temporizador de práctica Inspección posterior a la instalaciónTemporizador de enfriamiento del motor BRIGGSandSTRATTON.COM Manuel d’Installation et Démarrage Numéro de modèle Révision Numéro de série Où nous trouverDate d’achat Génératrice MoteurCommandes Fonctionnement Directives de sécurité importantes InstallationSymboles de Danger et Moyens Directives de sécurité importantesSécurité Tension dangereuse Avis Précautions Lors du Déballage Responsabilités de l’InstallateurDescription de l’équipement Responsabilités de l’AcheteurDégagement Autour de la Génératrice Emplacement du Génératrice d’état d’AttenteDirectives Générales Concernant l’Emplacement Installez l’unité à l’extérieur SeulementSoulèvement de la Génératrice Dalle de bétonPour fermer une porte d’accès Instalación CommandesPortes d’Accès Pour ouvrir une porte d’accèsAucune fuite ne peut être tolérée Le système de combustible gazeuxGrosseur du Tuyau de Combustible Consommation de CombustibleGas Naturel Vapeur PL Propane GazEntretien Dépannage Garantie Connexions de systèmeSystème de Détection des Pannes Interconnexions du Circuit de CommandeSécurité Instalación Commandes Mise à la Masse de la GénératriceFusible de 15 Ampères Tableau de Commande du SystèmeConsidérations pour l’installation finale Huile à Moteur Interrupteur de systèmeDémarrage initial sans charge Système de refroidissementBatterie Système d’Alimentation en CombustibleLamda Conversion du combustibleTension Tout en observant l’afficheur de l’analyseur d’oxygèneSéquence de fonctionnement automatique CommandesCapteur de Prise en Charge de la Tension de Service FonctionnementRéglage de la minuterie de cycle d’exercice Vérification installationThis page reserved