Briggs & Stratton 30000 SERIES Dimensiones de la Cañería de Combustible, Consumo de Combustible

Page 32

Se recomienda que la conexión de combustible incorpore los siguientes componentes:

Un mínimo de 10 pies (3 m) de tubería para gas entre el regulador de combustible principal y la conexión de la entrada de combustible del generador (actúa como acumulador para cargas del bloque superior).

Una válvula de cierre manual de combustible ubicada fuera del edificio, justo antes del generador.

En caso de peligro de formación de hidratos o hielo, los tubos se deberán proteger contra la congelación. En uno de los extremos del circuito de tubos rígidos debe haber un depósito de sedimentos en el que no se congele el vapor de agua condensado.

Se debe contar también con una abertura para manómetro.

La abertura para el manómetro permite la instalación transitoria de un manómetro para asegurar que el motor reciba la presión de combustible apropiada para funcionar en forma eficiente durante todo el rango de operación.

NOTA: Puede adquirir un manómetro digital (Ref. 19495) en su centro de servicio local.

Una vez finalizadas las pruebas de funcionamiento iniciales, se retira el manómetro y el orificio se tapona. En la ilustración, se muestra una conexión típica de combustible, donde (A) es el conducto de suministro y (B) va hasta el generador doméstico.

A

B

Dimensiones de la Cañería de Combustible

Existen numerosas referencias en línea o publicadas en otros medios para conocer el tamaño de la tubería de combustible. El instalador debe considerar la densidad específica del gas y compensar la cantidad normal de restricciones debidas

a curvas, accesorios, etc. Si se utiliza un número inusual de accesorios, curvas u otras restricciones, consulte los reglamentos nacionales y locales.

Consumo de Combustible

A continuación, se muestran los requisitos estimados de suministro de combustible a plena y media carga de gas natural y vapor de LP.

 

Gas Natural

Vapor de PL

 

 

 

 

 

 

1/2 Carga

Carga

1/2 Carga

Carga

 

completa

completa

 

 

 

27kW

259 C

420 C

N/A

N/A

 

 

 

 

 

 

259,000 B

420,000 B

N/A

N/A

 

 

 

 

 

30kW

N/A

N/A

92 C

150 C

 

 

 

 

 

 

N/A

N/A

228,800 B

373,000 B

 

 

 

 

 

C = en pies cúbicos por hora

 

 

B = BTU por hora

 

 

 

Propiedades físicas

Vapor de

Gas

 

PL

Natural

Estado normal a presión

Gas

Gas

atmosférica

 

 

Punto de ebullición (en °F):

 

 

Inicia

-44

-259

Fina

-44

-259

Poder calorífico:

 

 

BTU por galón (LHV Neto*)

83,340

63,310

BTU por galón (bruto**)

91,547

 

Pies cúbicos (gas)

2,500

1,000

Densidad***

36.39

57.75

Peso†

4.24

2.65

Número de octanos:

 

 

De investigación

110+

110+

Motor

97

 

* LHV (poder calorífico inferior) es el valor nominal más realista. ** El poder calorífico bruto no considera la pérdida de calor en forma

de agua durante la combustión.

*** La densidad se expresa en “Pies Cúbicos de Gas por Galón de Líquido”.

† El peso se indica en “Libras por Galón de Líquido”.

12

BRIGGSandSTRATTON.COM

Image 32
Contents Series Liquid-Cooled Home Generator System Where to Find Us Date of Purchase GeneratorEngine Model Number Model Revision Serial NumberTable of Contents BRIGGSandSTRATTON.COM Safety RulesHazard Symbols and Meanings Page Never operate generator without protective housing or covers Installation General Location Guidelines Home Generator LocationGenerator Location Electrical and Fuel Inlet Locations Lifting the GeneratorConcrete Slab Female NPTAccess Doors To Open an Access DoorTo Close an Access Door Gaseous Fuel SystemNo leakage is permitted LP Vapor Natural Fuel ConsumptionNatural Gas LP Vapor +12 Volt DC, .5 Amp Output Internal auxiliary power supply System ConnectorsPole Connector Plug Fault Detection System To install the remote LED indicatorGenerator AC Connection System Grounding the GeneratorFinal Installation Considerations System Control PanelBattery Fuel Supply SystemInitial Start-up No Load Fuel ConversionVoltage Phi Lamda Schematic/ Wiring Diagram Setting Exercise Timer Installation InspectionControls OperationBRIGGSandSTRATTON.COM Manual de Instalación y Arranque Dónde encontrarnos Fecha de compra GeneradorMotor Número de Modelo Revisión Número de SerieInstrucciones importantes de seguridad Instalación Mandos UtilizaciónConserve estas instrucciones Símbolos de Peligro y SignificadosTensión peligrosa Ate para arriba el pelo largo y quite la joyeríaPrecaución No modifique al generador en ninguna formaInstalación Pautas Generales para la Ubicación del Generador Ubicación del Sistema de Generador de DomésticoUbicación del Generador Elevación del Generador Solera de concretoUbicación de las entradas eléctricas y de combustible Para cerrar una puerta de acceso Puertas de AccesoPara abrir una puerta de acceso Sistema de combustible gaseoso No encienda un cigarrillo o fumeDimensiones de la Cañería de Combustible Consumo de CombustibleGas Natural Vapor de PL Vapor de GasConexiones de Sistema Cableado para toma de 10 polosSistema de Conexión de c.a. del Generador Conexión a Tierra del GeneradorInterconexiones del Circuito de Control Sistema de Detección de FallasPanel de Control del Sistema Consideraciones finales para la instalaciónSistema de Suministro de Combustible Arranque inicial sin cargaBatería Nota no utilice una batería de ciclo profundoConversión de combustible Tensión Phi LamdaSecuencia de operación automática MandosUtilización Temporizador de enfriamiento del motor Configuración del temporizador de prácticaInspección posterior a la instalación BRIGGSandSTRATTON.COM Manuel d’Installation et Démarrage Où nous trouver Date d’achat GénératriceMoteur Numéro de modèle Révision Numéro de sérieDirectives de sécurité importantes Installation Commandes FonctionnementSécurité Symboles de Danger et MoyensDirectives de sécurité importantes Tension dangereuse Avis Responsabilités de l’Installateur Description de l’équipementResponsabilités de l’Acheteur Précautions Lors du DéballageEmplacement du Génératrice d’état d’Attente Directives Générales Concernant l’EmplacementInstallez l’unité à l’extérieur Seulement Dégagement Autour de la GénératriceDalle de béton Soulèvement de la GénératriceInstalación Commandes Portes d’AccèsPour ouvrir une porte d’accès Pour fermer une porte d’accèsLe système de combustible gazeux Aucune fuite ne peut être toléréeConsommation de Combustible Gas Naturel Vapeur PLPropane Gaz Grosseur du Tuyau de CombustibleConnexions de système Entretien Dépannage GarantieInterconnexions du Circuit de Commande Sécurité Instalación CommandesMise à la Masse de la Génératrice Système de Détection des PannesTableau de Commande du Système Considérations pour l’installation finale Huile à MoteurInterrupteur de système Fusible de 15 AmpèresSystème de refroidissement BatterieSystème d’Alimentation en Combustible Démarrage initial sans chargeConversion du combustible TensionTout en observant l’afficheur de l’analyseur d’oxygène LamdaCommandes Capteur de Prise en Charge de la Tension de ServiceFonctionnement Séquence de fonctionnement automatiqueVérification installation Réglage de la minuterie de cycle d’exerciceThis page reserved