Briggs & Stratton 040212, 040213, 040229 manual Conozca SU Generador Doméstico DE Reserva

Page 27

CARACTERÍSTICAS Y CONTROLES

CONOZCA SU GENERADOR DOMÉSTICO DE RESERVA

Lea este manual del operario y las reglas de seguridad antes de operar su generador.

Compare las ilustraciones con su Generador para familiarizarse con las ubicaciones de los diferentes controles y ajustes. Conserve este manual para referencias futuras.

Salida del Escape

Fusible de

 

 

 

15 Amperios

 

 

 

Panel de Control

Varilla para Medir el Aceite

 

 

 

(vea pagina 26)

 

 

 

 

Tapa del Compartimiento de Aceite

 

Depurador

Filtro de

Manguera de

 

de Aire

Aceite

Drenaje de Aceite

 

 

 

Batería

 

 

 

Abertura de la Puerta

Etiqueta del Motor

 

 

del Panel de Control

 

 

 

 

Entrada de

 

 

 

Combustible

 

 

Abertura de la Puerta de Llenado de Aceite

Abertura de la Puerta de Vaciado de Aceite

Calcomanía de Datos de la Unidad

Batería - La batería sellada de 12 Voltios de c.c. y 55 Amperios/h proporciona la energía necesaria para arrancar el motor. La batería recibe carga lenta y continua mientras el generador no está en funcionamiento.

Calcomanía de Datos de la Unidad (situada en la base) - Identifica a la unidad mediante un número de serie. Depurador de Aire - Filtra el aire de entrada a medida que penetra en el motor.

Etiqueta del Motor - Identifica el tipo y modelo del motor.

Filtro de Aceite - Filtra el aceite del motor para prolongar la vida útil del sistema.

Fusible de 15 Amperios - Protege los circuitos de control de c.c. del Generador Doméstico.

Manguera de Drenaje de Aceite - Provista para facilitar el cambio de aceite.

Panel de Control - Se utiliza para distintas funciones de mantenimiento, operación y prueba. Consulte la sección "CONOZCA EL PANEL DE CONTROL DEL SISTEMA", en la página siguiente.

Salida del Escape - Silenciador de alto rendimiento que disminuye los ruidos del motor para cumplir con los códigos necesarios para zonas residenciales.

Tapa del Compartimiento de Aceite - Se debe retirar para llenar la unidad con el aceite recomendado.

Varilla para Medir el Aceite - Se utiliza para controlar el nivel de aceite del motor.

27

Image 27
Contents 12000 Table of Contents Hazard Symbols and Meanings Important Safety RulesSafety Rules For the Home Owner Installation AssistanceIntroduction Owner OrientationFuel Factors Generator LocationHome Generator System Location Device Running Watts Essential CircuitsShipment Contents UnpackingDelivery Inspection Unit Data Decal located on base Identifies unit by Know Your Home Generator SystemKnow Your System Control Panel Manual Over-Ride Switch With system switchAccess Doors To Open an Access DoorTo Close an Access Door Gaseous Fuel System Battery ConnectionBefore Initial START-UP Engine OilServicing the System Setting Exercise TimerTo perform the Set Exercise procedure Automatic OperationFault Detection System Engine Fail To Start Oil Temperature HighTransfer Switch Fault Low Voltage GeneratorStorage Generator MaintenanceTo Clean the Generator When Calling the FactoryProblem Cause Correction TroubleshootingPage Limited Warranty Tabla DE Contenido Símbolos de Peligro y Significados Instrucciones Importantes DE SeguridadPeligro AdvertenciaLos generadores producen un voltaje muy poderoso PrecauciónAsistencia para la instalación Conserve Estas InstruccionesIntroducción Orientación Para EL PropietarioDistancias Desde el Generador Factores Relacionados con el CombustibleUbicación del Generador de Reserva Ubicación del GeneradorCircuitos Fundamentales Pautas Generales para la Ubicación del GeneradorDispositivo Vatiaje de Selección de los Circuitos Fundamentales DesempaqueInspección al Momento de la Entrega Contenido de la CajaConozca SU Generador Doméstico DE Reserva Fusible de 15 Amperios Protege los circuitos de control de Conozca EL Panel DE Control DEL SistemaPuertas de Acceso Para abrir una puerta de accesoPara cerrar una puerta de acceso Sistema de Combustible Gaseoso Antes DEL Arranque InicialAceite de Motor Conexión de la BateríaParo del Sistema Configuración del Temporizador de PrácticaOperación Automática Verificación de la Operación AutomáticaSistema DE Detección DE Fallas Sobrevelocidad del Motor Baja TensiónEl Motor no Arranca Baja FrecuenciaPara Limpiar el Generador Mantenimiento DEL GeneradorAlmacenamiento Cambio del Aceite del MotorReparacion DE Averias Notas Garantía Limitada Table DES Matières Avertissement Symboles de Danger et MoyensNE touchez PAS les fils dénudés ou les boîtiers Conseils AU Propriétaire Aide à lInstallationConservez CES Instructions IntroductionDégagement Autour de la Génératrice Emplacement du Génératrice d’état d’AttenteEmplacement de la Génératrice Facteurs Relatifs au CombustibleDirectives Générales Concernant lEmplacement Circuits EssentielsAppareil Watts Sélection des Circuits Essentiels DéballageVérification de la Livraison Contenu de la BoîteFAMILIARISEZ-VOUS Avec Votre Groupe Électrogène Bouchon de Remplissage dHuile Enlevez-le pour effectuerDécalque Apposé sur lUnité situé sur la base Identifie La position normale de fonctionnement est la position Portes dAccès Pour ouvrir une porte d’accèsPour fermer une porte d’accès Système de Combustible Gazeux Avant LE Démarrage InitialHuile à Moteur Branchement de la BatterieRéglage de la Minuterie du Cycle dExercice Fonctionnement AutomatiqueArrêt du Système Vérification du Fonctionnement AutomatiqueFaible Tension de la Batterie Système DE Détection DES PannesRéarmement du Système de Détection des Pannes Aucun DEL Batterie déchargéeEmballement du Moteur Basse TensionLe Moteur Ne Démarre Pas Basse FréquencePour Nettoyer le Générateur Entretien DU GénérateurRemisage Vidange de lHuile MoteurDépannage Remarques Remarques Garantie Limitée