Briggs & Stratton 040212, 040213, 040229 manual Remarques

Page 54

REMARQUES

54

Image 54
Contents 12000 Table of Contents Important Safety Rules Hazard Symbols and MeaningsSafety Rules Owner Orientation Installation AssistanceIntroduction For the Home OwnerFuel Factors Generator LocationHome Generator System Location Essential Circuits Device Running WattsShipment Contents UnpackingDelivery Inspection Know Your Home Generator System Unit Data Decal located on base Identifies unit byManual Over-Ride Switch With system switch Know Your System Control PanelAccess Doors To Open an Access DoorTo Close an Access Door Engine Oil Battery ConnectionBefore Initial START-UP Gaseous Fuel SystemAutomatic Operation Setting Exercise TimerTo perform the Set Exercise procedure Servicing the SystemFault Detection System Low Voltage Generator Oil Temperature HighTransfer Switch Fault Engine Fail To StartWhen Calling the Factory Generator MaintenanceTo Clean the Generator StorageTroubleshooting Problem Cause CorrectionPage Limited Warranty Tabla DE Contenido Advertencia Instrucciones Importantes DE SeguridadPeligro Símbolos de Peligro y SignificadosPrecaución Los generadores producen un voltaje muy poderosoOrientación Para EL Propietario Conserve Estas InstruccionesIntroducción Asistencia para la instalaciónUbicación del Generador Factores Relacionados con el CombustibleUbicación del Generador de Reserva Distancias Desde el GeneradorCircuitos Fundamentales Pautas Generales para la Ubicación del GeneradorDispositivo Vatiaje de Contenido de la Caja DesempaqueInspección al Momento de la Entrega Selección de los Circuitos FundamentalesConozca SU Generador Doméstico DE Reserva Conozca EL Panel DE Control DEL Sistema Fusible de 15 Amperios Protege los circuitos de control dePuertas de Acceso Para abrir una puerta de accesoPara cerrar una puerta de acceso Conexión de la Batería Antes DEL Arranque InicialAceite de Motor Sistema de Combustible GaseosoVerificación de la Operación Automática Configuración del Temporizador de PrácticaOperación Automática Paro del SistemaSistema DE Detección DE Fallas Baja Frecuencia Baja TensiónEl Motor no Arranca Sobrevelocidad del MotorCambio del Aceite del Motor Mantenimiento DEL GeneradorAlmacenamiento Para Limpiar el GeneradorReparacion DE Averias Notas Garantía Limitada Table DES Matières Symboles de Danger et Moyens AvertissementNE touchez PAS les fils dénudés ou les boîtiers Introduction Aide à lInstallationConservez CES Instructions Conseils AU PropriétaireFacteurs Relatifs au Combustible Emplacement du Génératrice d’état d’AttenteEmplacement de la Génératrice Dégagement Autour de la GénératriceDirectives Générales Concernant lEmplacement Circuits EssentielsAppareil Watts Contenu de la Boîte DéballageVérification de la Livraison Sélection des Circuits EssentielsFAMILIARISEZ-VOUS Avec Votre Groupe Électrogène Bouchon de Remplissage dHuile Enlevez-le pour effectuerDécalque Apposé sur lUnité situé sur la base Identifie La position normale de fonctionnement est la position Portes dAccès Pour ouvrir une porte d’accèsPour fermer une porte d’accès Branchement de la Batterie Avant LE Démarrage InitialHuile à Moteur Système de Combustible GazeuxVérification du Fonctionnement Automatique Fonctionnement AutomatiqueArrêt du Système Réglage de la Minuterie du Cycle dExerciceAucun DEL Batterie déchargée Système DE Détection DES PannesRéarmement du Système de Détection des Pannes Faible Tension de la Batterie Basse Fréquence Basse Tension Le Moteur Ne Démarre Pas Emballement du MoteurVidange de lHuile Moteur Entretien DU GénérateurRemisage Pour Nettoyer le GénérateurDépannage Remarques Remarques Garantie Limitée