Philips PPX1020 user manual İlk çalıştırma

Page 45

2 İlk çalıştırma

Ambalaj içeriği

Pocket Projeksiyon cihazı

USB-Kablosu

Tripod

Çanta

Kullanma kılavuzu

Garanti kartı

Uyarı

Ambalaj İçeriği Eksikse

Parçalardan biri eksik veya hasarlıysa, lütfen yetkili satıcınıza veya müşteri hizmetlerimize başvurun.

Yazılımın kurulması

1Kurulumu başlatmadan önce açık tüm program ve uygulamaları kapatınız.

2Pocket Projeksiyon cihazını serbest olan bir USB 2.0 bağlantısına takınız.

3Windows-Explorer üzerinden PicoPix 1020 viewer unsurunu sürücü olarak seçiniz ve çift tıklamak kaydıyla PicoPix viewer Install.exe programını başlatınız.

4 Bilgisayarınız kurulum sürecini hazırlar. Kurulum asistanınızın diğer talimatlarını takip ediniz ve en sonunda bilgisayarınızı tekrar başlatınız.

Uyarı

Cihazı bilgisayardan ayırınız

Bilgisayarı yeniden başlatmadan önce cihaz bağlantısını çıkartınız. Aksi takdirde ise bilgisayarın bir USB-bellek olarak algılamış olacağı Pocket Projeksiyon cihazı üzerinden başlatma denemesi söz konusu olabilecektir.

Cihazın hazırlanması

1Cihazın akım gereksinimi 1 A olduğundan dolayı, cihazı, cihaz ile birlikte teslim edilen Y-USB Kablosu ile ikili biçiminde bilgisayarın USB bağlantılarını takmanız gerekmektedir.

2 PicoPix viewer programını başlatınız. Konum çubuğunda bir sembol belirecektir.

3Pocket Projeksiyon cihazı açılacaktır ve bilgisayarın resmi yansıtılacaktır.

Uyarı

Bilgisayarın ekran çözünürlüğü

En iyi görüntü kalitesini, bilgisayarınızın ekran çözünürlüğünü 800¦x¦600¦Piksel konumuna getirdiğinizde elde edersiniz.

4Ayar tekerleği üzerinden netlik ayarını yapınız.

5Elektrik tasarruf edebilmeniz için sunum ardından USB kablosunu bilgisayardan çıkartınız ve PicoPix viewer bitiriniz.

Uyarı

Program PicoPix viewer bitir

1) Sağ fare tuşu ile Windows-Görev çubuğu üzerinde bulunan sembolü PicoPix viewer tıklayınız.

2) Çıkış üzerine tıklayınız.

Yazılımın kaldırılması

1 Yazılımı kaldırmadan önce açık tüm program ve

uygulamaları kapatınız. Silme programını başlatabilmek için başlangıç menüsü üzerinden PicoPix viewer > Uninstall PicoPix viewer tıklayınız. Bilgisayarınız yazılımı kaldırma sürecini hazırlar.

2Ekrandakı talimatları takip ediniz.

3 Yazılımı kaldırdıktan sonra bilgisayarı yeniden başlatmanız gereklidir.

4 Bilgisayar yeniden başlatıldıktan sonra, PicoPix viewer yazılımı tamamen kaldırılmış olacaktır.

Teknik Veriler

Teknoloji / Optik

Gösterge teknolojisi

0,37" LCoS

Işık kaynağı

RGB LED

Çözünürlük

800¦x¦600¦Piksel

Desteklenen çözünürlükler

SVGA/XGA/WXGA

Işık parlaklığı (Bright Mode)...

20¦Lümen değerine kadar

Kontrast oranı

400:1

Projeksiyon ile yansıtılan resim ebadı

............. 5,2¦–¦81¦İnç

Projeksiyon yüzeyine olan mesafe

0,2¦m ile 3¦m arası

Yatay tarama hızı

31¦–¦69¦kHz

Dikey tarama hızı

56¦–¦85¦Hz

Elektrik girişi

USB bağlantısı üzerinden

Ölçüler (G¦×¦Y¦×¦D)

88¦×¦25¦×¦88¦mm

Ağırlık

0,15¦kg

Tavsiye edilen cihaz ortamı

5¦–¦40¦ºC

Bağıl nem

20¦–¦80¦% (yoğunlaşma yok)

Asgari PC-gereksinimleri

İşlemci

Intel Pentium M veya AMD Athlon

İşlemci frekansı

2GHz veya daha yüksek

İşletim sistemi

Windows XP Professional (SP2),

..............................................................

Vista, Windows 7

Çalışma belleği

1GB DDR SDRAM

Boş bellek alanı

40 MB

USB-bağlantısı

USB 2.0

TR

İlk çalıştırma

45

Image 45
Contents Руководство пользователя Sehr geehrter Kunde ÜbersichtAllgemeine Sicherheitshinweise GeräteoberseiteInbetriebnahme 2GHz oder höher Mindest PC-AnforderungenVista, Windows USBOverview General Safety InformationDear Customer Top of the DeviceBasic Operation 2GHz or higher Minimum PC RequirementsTrès cher client AperçuInformations générales sur la sécurité Partie supérieure de l’appareilMise en service Exigences PC minimales 2GHz ou plus40 MB Stimato cliente PanoramicaIndicazioni generali di sicurezza Lato superiore dell’apparecchioMessa in funzione 2GHz o superiore Requisiti minimi del PCGeachte klant OverzichtAlgemene veiligheidsinstructies BovenzijdeIngebruikneming 2GHz of hoger Minimale systeemeisenDistinguido cliente EsquemaInstrucciones generales de seguridad Parte superior del aparatoFuncionamiento básico GHz o superior Requisitos mínimos del PCEstimado cliente Descrição geralInformações gerais sobre segurança Parte superior do aparelhoFuncionamento básico Requisitos mínimos do PC Bäste kund ÖversiktAllmänna Säkerhetsanvisningar Apparatens ovansidaIdrifttagning Idrifttagning · Tekniska data Arvoisa asiakas YleiskuvaYleisiä turvallisuusohjeita Laitteen yläpuoliKäyttöönotto Ne voidaan jättää vastaavia laitteita myyviin liikkeisiin Tisztelt Vásárló ÁttekintésÁltalános biztonsági információk Készülék felső részeAlapmûveletek GHz vagy nagyobb PC minimális rendszerkövetelményeiSzanowny Kliencie Opis ogólnyOgólne informacje na temat bezpieczeństwa Góra urządzeniaPodstawowe zasady obsługi GHz lub wyższa Minimalne wymagania komputera PCStimate client SumarIndicaţii generale privind siguranţa Partea superioară a aparatuluiFuncţii de bază 2GHz sau mai mare Condiţii minime impuse PC-uluiVážený zákazníku PřehledObecné bezpečnostní informace Horní část přístrojeZákladní ovládání GHz a vyšší Minimální požadavky na PCWindows Prodejce při koupi podobného výrobkuVážený zákazník PrehľadVšeobecné bezpečnostné informácie Horná časť prístrojaInštalácia programového vybavenia Základná prevádzkaSpustenie prístroja Odinštalovanie aplikáciíSagemcom nie je zodpovedný za poškodenie alebo Minimálne požiadavky na PCSayın müşterimiz Genel bakışGenel güvenlik bilgileri Cihaz üst kısmıİlk çalıştırma Philips · PPX1020 Αγαπητέ πελάτη ΠερίληψηΓενικές οδηγίες ασφαλείας Πάνω μέρος της συσκευήςΘέση σε λειτουργία Ελάχιστες απαιτήσεις ηλεκτρονικού υπολογιστή Уважаемый покупатель Общие сведенияОбщая информация о технике безопасности Верхняя сторона устройстваОсновные операции Минимальные требования к конфигурации ПК Windows XPProfessional SP2, Vista, Windows Основные операции Philips · PPX1020 Основные операции Sagemcom Documents SAS