Philips PPX1020 user manual Aperçu, Très cher client, Informations générales sur la sécurité

Page 8

FR

1 Aperçu

Très cher client

Nous nous remercions d’avoir choisi notre Projecteur de poche.

Nous vous souhaitons bien du plaisir avec votre appareil et ses multiples fonctions !

Informations générales sur la sécurité

Ne procédez à aucun réglage et changement qui ne sont pas décrits dans le présent mode d’emploi. Une applica- tion inadéquate peut entraîner des blessures corporel- les, des dommages ou des pertes de données. Respec- tez toutes les indications de prévention et de sécurité prescrites.

Installation de l’appareil

Protégez l’appareil du rayonnement solaire direct, de la chaleur, des grandes variations de températures et de l’humidité. Ne placez pas l’appareil à proximité d’un chauffage ou d’une climatisation. Veillez aux indications concernant la température et l’humidité de l’air dans les caractéristiques techniques.

Si l'appareil est trop chaud ou qu'il s'en échappe de a fumée, débranchez-le immédiatement de la connexion USB. Laissez examiner votre appareil par un spécialiste. Afin d’éviter la propagation d’un feu en cas d’incendie, tenez cet appareil éloigné des flammes.

N’installez pas l’appareil dans des salles humides. Ne touchez jamais les fiches/prises secteur avec les mains humides.

De la condensation peut se produire à l’intérieur de l’appareil et entraîner des dysfonctionnements dans les conditions suivantes:

lorsque cet appareil est directement déplacé d’une pièce froide vers une chaude;

·après le réchauffement d’une pièce froide;

·lorsque cet appareil est placé dans une pièce humide.

Afin d’éviter toute condensation, nous vous recomman- dons de suivre la procédure suivante:

1Conservez l’appareil dans un sac en plastique avant de le transporter dans une autre pièce pour qu’il s’adapte aux conditions de la pièce.

2Attendez 1-2 heures avant d’enlever l’appareil du sac.

Evitez d’utiliser l’appareil dans un environnement pous- siéreux. Les particules de poussière et autres corps étrangers peuvent endommager l’appareil.

Ne pas exposer l’appareil à de fortes vibrations. Cela pourrait endommager les composants internes.

Ne laissez pas les enfants sans surveillance autour de l’appareil. Ne pas laisser les feuilles d’emballage à portée des enfants.

Réparations

Ne réparez pas vous-même l’appareil. Une maintenance non conforme peut occasionner des dommages corpo- rels ou matériels. Laissez examiner votre appareil exclu- sivement par un spécialiste agréé.

N’enlevez pas la plaque signalétique de votre appareil, autrement la garantie s’éteint.

LED haute performance

Cet appareil est équipé d'un LED haute performance (Light Emitting Diode) qui envoie une lumière très claire. Ne regardez pas directement dans l’objectif du projecteur pour éviter des dommages ou des irritations oculaires.

Partie supérieure de l’appareil

Réglage netteté

ƒConnexion Mini-USB

Partie inférieure de l’appareil

Filetage de trépied

Pied pliant

8

Philips · PPX1020

Image 8
Contents Руководство пользователя Übersicht Sehr geehrter KundeAllgemeine Sicherheitshinweise GeräteoberseiteInbetriebnahme Mindest PC-Anforderungen 2GHz oder höherVista, Windows USBGeneral Safety Information OverviewDear Customer Top of the DeviceBasic Operation Minimum PC Requirements 2GHz or higherAperçu Très cher clientInformations générales sur la sécurité Partie supérieure de l’appareilMise en service 40 MB Exigences PC minimales2GHz ou plus Panoramica Stimato clienteIndicazioni generali di sicurezza Lato superiore dell’apparecchioMessa in funzione Requisiti minimi del PC 2GHz o superioreOverzicht Geachte klantAlgemene veiligheidsinstructies BovenzijdeIngebruikneming Minimale systeemeisen 2GHz of hogerEsquema Distinguido clienteInstrucciones generales de seguridad Parte superior del aparatoFuncionamiento básico Requisitos mínimos del PC GHz o superiorDescrição geral Estimado clienteInformações gerais sobre segurança Parte superior do aparelhoFuncionamento básico Requisitos mínimos do PC Översikt Bäste kundAllmänna Säkerhetsanvisningar Apparatens ovansidaIdrifttagning Idrifttagning · Tekniska data Yleiskuva Arvoisa asiakasYleisiä turvallisuusohjeita Laitteen yläpuoliKäyttöönotto Ne voidaan jättää vastaavia laitteita myyviin liikkeisiin Áttekintés Tisztelt VásárlóÁltalános biztonsági információk Készülék felső részeAlapmûveletek PC minimális rendszerkövetelményei GHz vagy nagyobbOpis ogólny Szanowny KliencieOgólne informacje na temat bezpieczeństwa Góra urządzeniaPodstawowe zasady obsługi Minimalne wymagania komputera PC GHz lub wyższaSumar Stimate clientIndicaţii generale privind siguranţa Partea superioară a aparatuluiFuncţii de bază Condiţii minime impuse PC-ului 2GHz sau mai marePřehled Vážený zákazníkuObecné bezpečnostní informace Horní část přístrojeZákladní ovládání Minimální požadavky na PC GHz a vyššíWindows Prodejce při koupi podobného výrobkuPrehľad Vážený zákazníkVšeobecné bezpečnostné informácie Horná časť prístrojaZákladná prevádzka Inštalácia programového vybaveniaSpustenie prístroja Odinštalovanie aplikáciíMinimálne požiadavky na PC Sagemcom nie je zodpovedný za poškodenie aleboGenel bakış Sayın müşterimizGenel güvenlik bilgileri Cihaz üst kısmıİlk çalıştırma Philips · PPX1020 Περίληψη Αγαπητέ πελάτηΓενικές οδηγίες ασφαλείας Πάνω μέρος της συσκευήςΘέση σε λειτουργία Ελάχιστες απαιτήσεις ηλεκτρονικού υπολογιστή Общие сведения Уважаемый покупательОбщая информация о технике безопасности Верхняя сторона устройстваОсновные операции Professional SP2, Vista, Windows Минимальные требования к конфигурации ПКWindows XP Основные операции Philips · PPX1020 Основные операции Sagemcom Documents SAS