Ask Proxima M3 manual Selecione para ativar/desativar a busca autmática

Page 17

MENU ADJUSTMENTS

MENÜEINSTELLUNGEN OPTIONS DE MENU MENÚ DE AJUSTES IMPOSTAZIONI DAL MENU AJUSTES DO MENU MENYINNSTILLINGER

5.2.3

5.3

Select to activate / deactivate automatic source search

Entsprechend wählen, um automatische Quellensuche zu aktivieren

Sélectionnez “activer/désactiver” la recherche automatique de source

Seleccione para activar/desactivar la búsqueda automática del origen

Selezionare per attivare/disattivare la ricerca della sorgente automatica

Selecione para ativar/desativar a busca autmática

Velges om automatisk kildesøking skal være aktiv/inaktiv

5.2.4

5.3.1

Select to hide On Screen Display (OSD)

Select language

Markieren, um Bildschirmmenü zu verbergen

Sprache auswählen

Sélectionner pour effacer l'affichage sur l'écran

Sélectionne la langue

Seleccionar para ocultar la presentación en pantalla

Seleccionar lenguaje

Selezione per nascondere OSD

Selezione della lingua

Selecione para ocultar a exibição na tela (OSD)

Seleciona o idioma

Velges hvis du vil slå av menyvisningen (OSD)

Velg språk

 

 

5.2.5

5.4

Select DPMS active/inactive. Ref. chapter J DPMS aktivieren/deaktivieren. Siehe Kapitel J Sélection DPMS actif/inactif. Voir chapitre J Selecciona activar/desactivar DPMS. Consultar capítulo J Selezione del DPMS attivo/inattivo. Vedere il capitolo J Selecione DPMS ativo/inativo. Ref. capítulo J

Velg om DPMS-funksjonen skal være aktiv/inaktiv. Se kapittel J

Tagged effect is assigned to the remote control’s “Effect” key

Der eingestellte Effekt wird der “Effekt”-Taste an der Fernbedienung zugewiesen L’effet annoté est assigné à la clé “Effet” contrôle à distance

El efecto de rótulos se asigna a la tecla “Efecto” del control remoto L’effetto a tendina viene assegnato al tasto “Effetto” sul telecomando O efeito Tagged é designado à tecla “Efeito” do controle remoto Den avmerkede effekten tilordnes “Effect”-tasten på fjernkontrollen

18

Image 17
Contents User Guide Table of Contents Supplied Material Funda Guía del usario CD del proyector Tragetasche Benutzer Handbuch CD-ProjektorMaleta Guia do usuário CD Projetor SCART-AnschlußSetting UP Procedure Schalter für externen Monitor Overview Altavoz LautsprecherAlto-falante AuslöserStart Stop Image Adjustment Alarm Liga e Desliga o projetor Slår projektoren PÅ/AV Zum Aktivieren jeweilige Tasten drükenDesloque-se no menu Selecione uma funçäo no menu da tela Desplegar menú Seleccionar función de menú en pantallaAtiva/Desativa com Navegar com Escolha a funçcom Menu AdjustmentsAktivieren/Deaktivieren mit Steuern mit Funktion wählen mit Seleccionar el formato de imagen de pantalla ancha Auswahl BreitbildformatSeleciona o formata de imagem com largura de tela Modifica dellequilibrio della temperatura di coloreVaría la tonalidad de la imagen de vídeo Ntsc entre Anpassung der Breite auf Größe des analogen ComputerbildesSelecione para projeção com montagem no teto Seleccionar para ocultar la presentación en pantalla Selecione para ativar/desativar a busca autmáticaMarkieren, um Bildschirmmenü zu verbergen Sprache auswählen Setter Effect-tastens virkemåte til zoom standardinnstilling Select to reset lamp timer after lamp replacement Aktivieren, um Serviceinformationen anzuzeigenSólo para personal técnico Selecione para obter informação sobre a fonte selecionadaZeigt Information über die aktive Quelle an Indicates information about selected sourceProporciona información sobre fuentes seleccionadas Informazioni sulla sorgente selezionataPara confirmarlo Und drücken Sie als Bestätigung auf L/SelectTrackerball über den Bildschirm bewegen Para confirmar Starten Sie den Projektor neuLight Messages Luz roja parpadeando Rot schnell blinkendVerde piscando lentamente De OSDProjetor procurará até detectar uma fonte válida Grün langsam blinkend DPMS-Modus Lampe ist ausVerifique se o cabo de áudio está conforme Verifique que el cable de audio está bienDas projizierte Bild ist verzerrt Technical Data Horizontalfrequenz VideofrequenzSinc. horizontal HorizontalSincAnschlüsse Page Netzstecker ziehen FCC Statement