TROUBLESHOOTING FEHLERBEHEBUNG SOLUTION AUX PROBLEMES LES PLUS FREQUENTS
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUZIONE DEI PROBLEMI LOCALIZAÇÃO DE DEFEITOS FEILSØKING
The projected image is distorted
Das projizierte Bild ist verzerrt
L’image projetée est déformée
La imagen proyectada está distorsionada
L’immagine proiettata è distorta
A imagem projetada está destorcida
Bildet som vises er forvrengt
2.Select Menu on remote or on projector
Menü über Fernbedienung oder Bedienfeld wählen Sélectionnez Menu sur la télécommande ou sur le projecteur
Seleccione el Menú por control remoto o en el proyector Selezionare Menù sul telecomando o sul proiettore Selecione o Menu no controle remoto ou no projetor Trykk på Menu på fjernkontrollen eller projektoren
Select “Picture” “Picture” wählen Sélectionnez “Picture” Seleccione “Picture” Selezionare “Picture” Selecione “Picture” Velg “Picture”
3.Verify that the projector is not tilted/elevated and that it is parallel with the projected screen
Sicherstellen, dass der Projektor nicht schief oder zu hoch steht und dass er parallel zur Leinwand ausgerichtet ist
Vérifiez que le projecteur n'est pas incliné/surélevé et qu'il est parallèle à l'écran de projection
Verifique que el proyector no está inclinado/elevado y que está en paralelo con la imagen proyectada
Verificare che il proiettore non sia inclinato/elevato e che sia parallelo allo schermo di proiezione
Verifique se o projetor não está inclinado/elevado e se está paralelo à tela projetada
Kontroller at projektoren ikke er vippet opp- eller nedover eller hevet, og at den er parallell med skjermen det projiseres
1.Press the Power button and go to Reset Auf Power drücken und Reset durchführen Appuyez sur le boyton "Power" et Remettez à zéro Pulse el botón Power y vaya a Reset (restablecer) Premere il tasto Power e iniziare il Ripristino (reset)
Desligue e ligue novamente o projetor pressionando o botão LIG/DESLIG Trykk på
Go to “Set up”
Zu “Set up” gehen Choisissez “Set up” Vaya a “Set up” Portarsi su “Set up” Vá ao menu “Set up” Gå til “Set up”
Select Frequency or Tuning for image manual adjustments Frequenz oder Tuning für manuelle Bildeinstellung wählen Sélectionnez Frequency ou Tuning pour le réglage manuel de l'image Seleccione Frequency o Tuning para ajustar manualment la imagen Selezionare Frequency o Tuning per la regolazione manuale dell'immagine Selecione Freqüência ou Sintonia para ajustes manuais da imagem
Velg Frequency eller Tuning for å justere bildet manuelt
4.Check if the digital keystone function is active. Adjust if necessary Prüfen, ob Trapezentzerrung aktiv ist. Falls nötig, einstellen Regardez si la fonction keystone digitale est active. Réglez si besoin est
Compruebe si la función de distorsión digital está activada. Ajústela si fuera necesario Controllare che sia attiva la funzione di distorsione digitale. Regolarla se necessario Veja se a função digital do ângulo trapezóide está ativa. Ajuste se necessário Kontroller om den digitale
Remote does not respond | 1. Verify that working batteries are inserted in the remote and that it has been swiched on |
Fernbedienung funktioniert nicht | Prüfen, ob Batterien fehlen bzw. leer sind und ob Fernbedienung ei geschaltet ist |
La télécommande ne marche pas | Vérifiez que les piles sont en place et qu'elle est allumée Verifique el control |
El control remoto no responde | remoto tiene pilas y que está encendido |
Il telecomano non risponde | Verifique que el control remoto tiene pilasy qye está encendido |
O controle remoto não funciona | Verificare che nel telecomando siano inserite batterie funzionanti e che il telecomando |
Fjernkontrollen virker ikke | sia acceso |
| Verifique se as baterias estão boas, se estão corretamente inseridas no controle |
| remoto e se este está ligado |
| Kontroller om det er satt inn batterier som virker i fjernkontrollen, og at den er slått på |
2. Check for other interfering IR sources in the room i.e. fluorescent light tubes, sunlight, active IR COM ports from laptops etc.
Nach anderen störenden Infrarotquelle im Raum suchen, z.B. Leuchtstoffröhren, Sonnenlicht, aktive
Compruebe otras posibles fuentes de interferencias de infrarrojos en la habitación, p.e. tubos fluorescentes, luz solar, puerto COM infrarrojo del ordenador activo, etc. Controllare che nella stanza non vi siano altre sorgenti IR che possano interferire quali tubi luminosi fluorescenti, luce solare, PC portatili con porte COM attive ad IR, ecc.
Veja se há outras fontes de irradiação eletromagnética interferindo no local, ou seja, tubos de luz fluorescente, luz do sol, portos de comunicação a infraverme lho de laptops etc. Kontroller om det finnes andre forstyrrende infrarøde kilder i rommet, f.eks. lysstoffrør, sollys, aktive IR
27