Ask Proxima M3 manual Indicates information about selected source, Rif. Cap. H

Page 20

MENU ADJUSTMENTS

MENÜEINSTELLUNGEN OPTIONS DE MENU MENÚ DE AJUSTES IMPOSTAZIONI DAL MENU AJUSTES DO MENU MENYINNSTILLINGER

5.6.3

6.0

Projects a black screen when no source is connected. Ref chapter H

Synchronizes the projector settings to the active source

Wenn keine Quelle angeschlossen ist, wird eine schwarze Anzeige projiziert. Siehe kap. H

Synchronisiert die Projektoreinstellungen für die aktive Quelle

Projette un écran noir lorsque aucune source n’est branchée. Voir Chapitre H

Synchronise les paramètres du projecteur avec la source active

Cuando no hay ninguna fuente conecta, se proyecta una pantalla negra. Ref. Cap. H

Sincroniza las configuraciones del proyector con la fuente activa

Proietta uno schermo nero quando non ci sono sorgenti collegate. Rif. Cap. H

Sincronizzazione delle impostazioni del proiettore sulla sorgente attiva

Projeta uma tela preta quando nenhuma fonte está conectada. Ref. Capítulo H

Sincroniza a configuração do projetor com a fonte ativa

Projiserer et svart skjermbilde når det ikke er tilkoblet noen kilde. Se kapittel H

Synkroniserer projektorens innstillinger med den aktive kilden

5.6.4

 

 

 

 

 

7.0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Projects the user defined logo screen when no source is connected. Ref Chap. H

 

Indicates information about selected source

Es wird die vom Benutzer definierte Logo-Anzeige des Projektors gezeigt, wenn keine

 

Zeigt Information über die aktive Quelle an

Quelle angeschlossen ist. Siehe kapitel H

 

Renseigne sur la source sélectionnée

Projette l’écran logo choisi par l’utilisateur lorsque aucune source n’est branchée. Voir Chap. H

 

Proporciona información sobre fuentes seleccionadas

Cuando no hay ninguna fuente conectada, se proyecta la pantalla con el logotipo definido

 

Informazioni sulla sorgente selezionata

por el usuario. Ref. Cap. H

 

Fornece informação sobre a fonte selecionada

Proietta lo schermo con il logo definito dall’utente quando non ci sono sorgenti collegate.

 

Viser informasjon om den valgte kilden

Rif. Cap. H

 

 

 

Projeta a tela do logotipo definido pelo usuário quando nenhuma fonte está conectada. Ref. Cap H

 

 

Projiserer det brukerdefinerte logoskjermbildet når det ikke er tilkoblet noen kilde. Se kap. H

 

 

 

 

 

5.6.5

Enables the capture of a new user defined logo screen. Ref chapter H

Ermöglicht die Aufnahme einer neuen, vom Benutzer definierten Logo-Anzeige. Siehe kap. H

Permet la saisie d’un nouvel écran logo défini par l’utilisateur. Voir Chapitre H

Activa la captura de una nueva pantalla con el logotipo definido por el usuario. Ref. Cap. H

Consente di acquisire un nuovo schermo con un logo definito dall’utente. Rif. Cap. H

Permite a captura de uma tela de logotipo definida por um novo usuário. Ref. Capítulo H

Aktiverer skjermkopiering av et nytt brukerdefinert logoskjermbilde. Se kapittel H

21

Image 20
Contents User Guide Table of Contents Supplied Material Tragetasche Benutzer Handbuch CD-Projektor Funda Guía del usario CD del proyectorMaleta Guia do usuário CD Projetor SCART-AnschlußSetting UP Procedure Schalter für externen Monitor Overview Lautsprecher AltavozAlto-falante AuslöserStart Stop Image Adjustment Alarm Zum Aktivieren jeweilige Tasten drüken Liga e Desliga o projetor Slår projektoren PÅ/AVDesplegar menú Seleccionar función de menú en pantalla Desloque-se no menu Selecione uma funçäo no menu da telaAtiva/Desativa com Navegar com Escolha a funçcom Menu AdjustmentsAktivieren/Deaktivieren mit Steuern mit Funktion wählen mit Auswahl Breitbildformat Seleccionar el formato de imagen de pantalla anchaSeleciona o formata de imagem com largura de tela Modifica dellequilibrio della temperatura di coloreVaría la tonalidad de la imagen de vídeo Ntsc entre Anpassung der Breite auf Größe des analogen ComputerbildesSelecione para projeção com montagem no teto Seleccionar para ocultar la presentación en pantalla Selecione para ativar/desativar a busca autmática Markieren, um Bildschirmmenü zu verbergen Sprache auswählen Setter Effect-tastens virkemåte til zoom standardinnstilling Aktivieren, um Serviceinformationen anzuzeigen Select to reset lamp timer after lamp replacementSólo para personal técnico Selecione para obter informação sobre a fonte selecionadaIndicates information about selected source Zeigt Information über die aktive Quelle anProporciona información sobre fuentes seleccionadas Informazioni sulla sorgente selezionataUnd drücken Sie als Bestätigung auf L/Select Para confirmarloTrackerball über den Bildschirm bewegen Para confirmar Starten Sie den Projektor neuLight Messages Rot schnell blinkend Luz roja parpadeandoDe OSD Verde piscando lentamenteProjetor procurará até detectar uma fonte válida Grün langsam blinkend DPMS-Modus Lampe ist ausVerifique que el cable de audio está bien Verifique se o cabo de áudio está conformeDas projizierte Bild ist verzerrt Technical Data Videofrequenz HorizontalfrequenzSinc. horizontal HorizontalSincAnschlüsse Page Netzstecker ziehen FCC Statement