Mitsubishi Electronics 2060U manual Disponibile

Page 62

 

 

 

 

 

 

 

 

X:

Disponibile

Icona di

Icona degli

 

Premere il tasto di regolazione meno:

Premere il tasto di regolazione più:

 

 

 

Elemento

 

 

 

 

 

A

B

C

gruppo

elementi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PUREZZA ANGOLI(AS)

Per regolare la condizione di purezza di colore nell'angolo superiore sinistro. X

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

PUREZZA ANGOLI(AD)

Per regolare la condizione di purezza di colore nell'angolo superiore destro.

X

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PUREZZA ANGOLI(BS)

Per regolare la condizione di purezza di colore nell'angolo inferiore sinistro.

X

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

PUREZZA ANGOLI(BD)

Per regolare la condizione di purezza di colore nell'angolo inferiore destro.

X

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

LIVELLO MOIRE

Per diminuire il livello dell’onda di cancellazione MOIRE.

 

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Per eliminare lo sfondo eccessivamente verde e bianco che può presentarsi

 

 

 

 

 

 

 

 

POSIZIONE AGGANCIO

quando al monitor vengono applicati i deu segnali ovvero sinc. sul verde ed

 

 

 

 

 

 

 

 

 

esterno.

Per bloccare il segnale video dietro all'impulso di

X

 

 

 

 

 

 

 

Per bloccare il segnale video

 

 

 

 

 

 

 

sincronizzazione orizzontale. Se connettete un

 

 

 

 

 

 

 

 

 

davanti all'impulso di

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vecchio computer Macintosh, potreste aver la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sincronizzazione orizzontale.

necessita’ di premere il pulsante "piu’ ".

 

 

 

 

 

 

 

 

CONFIG. DI FABBRICA

 

 

 

Ripristinare il livello predefinito in

 

-

-

-

 

 

 

 

 

 

 

fabbrica.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CONVERGENZA ORIZ.

Per regolare l’allineamento orizzontale del raggio su tutta l’area

 

X

X

X

 

 

 

 

dello schermo.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CONVERGENZA VERT.

Per regolare l’allineamento verticale del raggio su tutta l’area dello schermo.

X

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CONFIG. DI FABBRICA

 

 

 

Ripristinare il livello predefinito in

 

-

-

-

 

 

 

 

 

 

 

fabbrica.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SMAGNETIZZAZIONE

 

 

 

Per eliminare possibili ombreggiature

-

-

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

di colore o impurezze.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

INPUT

Per selezionare il connettore di ingresso SEGNALE A o B.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RISPARMIO ENERGIA

Per selezionare il modo consumo

Per selezionare il modo consumo di

 

 

 

 

 

 

 

 

di energia costante.

energia costante.

 

X

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BLOCCO OSD

Per permettere tutte le regolazioni

Per permettere tutte le regolazioni

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OSD.

OSD.

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

"LUMINOSITÁ " e "CONTRASTO" non sono disponibili in modalità bloccata.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

POSIZIONE OSD

Per muovere la posizione dell'OSD

Per muovere la posizione dell'OSD

X

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

in direzione antioraria.

in direzione oraria.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TEMPO DI SPEGN. OSD

Per muovere la posizione dell'OSD in direzione oraria.

X

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DIAGNOSTICA

Mostra la frequenza di scansione attuale, numero di preselezione,

-

-

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

connettore di ingresso segnale.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LINGUAGGIO

Per selezionare la lingua dell'OSD.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ENG.....lnglese, GER.....Tedesco,

FRA.....Francese,

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ESP.....Spagnolo, ITA..... Italiano,

.....Giapponese

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUTOM.MEMORIZZARE

Per salvare la nuova regolazione

Per salvare automaticamente la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

con un messaggio di conferma.

nuova regolazione.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Se si seleziona "NON ATTIVA", senza ttivare "SAVE" prima che lo schermo OSD si

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

spenga, la nuova regolazione non è valida.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IMPOSTAZIONE TOTALE

 

 

 

Per rimpiazzare tutte regolazioni di

-

-

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

fabbrica.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CONFIG. DI FABBRICA

 

 

 

Ripristinare il livello predefinito in

-

-

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

fabbrica.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ITALIANO

Le funzioni “CONFIG. DI FABBRICA” non funzioneranno se viene usato un segnale non riconosciuto come preimpostato di fabbrica.

- 4-11 -

Image 62
Contents AUTO-SCANNING with Digital Control Color Display Monitor Energy 2000 Labeling Award Radio Interference Regulations STATE- Ment for U.S.ADeclaration of Conformity United States only What does labelling involve? Why do we have environmentally labelled computers?Congratulations TCO DevelopmentContents Features IntroductionCleaning Your Monitor Internal Preset Memory CapabilityPower Management Function DDCUnpacking Quick Operation ChartScreen Position Adjustment Tilt/Swivel BaseEnglish Input Connector SELECT/OSD OFF ButtonPart Name Control NamesSignal Cable Connection Installation and ConnectionAC Power Connection Connecting to Any IBM VGA Compatible Sys- temConnecting to two computers USB System Basic ApplicationInstallation of USB Function To turn the OSD screen off, press button How to adjust the screenFunctions Set data does not change by the change of the signal timing Adjustment ItemsPress Factory Preset to restore to the factory preset level Buttons together, to restore to the factory preset levelTo adjust the purity condition on the bottom-left corner To adjust the purity condition on the top-left cornerTo adjust the purity condition on the top-right corner To adjust the purity condition on the bottom-right cornerProblem Items to Check LocationSelf Diagno Specifications PIN Assignments Optional Macintosh Adapter AD-A205 SettingsMounted on the Rear Panel Groove Set the dip switch on as shown below. Example 1,2Besuretopoweroffthecomputerwhenyousetthedipswitches HERSTELLER-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ZUR CE-KENNZEICHUNUNG InhaltsverzeichnisAchtung Einleitung EigenschaftenModus Power Management FunktionInterne Speicherfä higkeit BetriebshinweiseDreh-/Kippfuß KurzinstallationsanweisungAuspacken Justierung des BildschirmsBedienelemente Input Connector SELECT/OSD OFFDeutsch FunktionAnschluß an ein PC-System Anschluß des SignalkabelsAnschluß des Netzkabels Anschluß an Apple Macintosh ComputerUSB System Anwendungen Anschluß an zwei ComputerComputer a Installation der USB Funktion Schalten Sie den Monitor aus und wieder einDrücken Drücken Sie die Taste Un das Bildschirmmenü auszuschaltenEinstellfunktion Reguliert die Farbreinheit der oberen linken Ecke Gleichzeitigen externen Synchronsignal auftreten kannEinstellfunktion Reguliert die Farbreinheit der oberen rechten EckeKontrolle Position KomplettrückstellungProblem Kontrolle Position Spezifikationen Eingangsanschluß des Monitors DB9-15P Buchse Signalkabel SC-B110 Ca .8mAnhang Einstellung des optionalen Macintosh Adapters AD-A205Der SchalternuteingesetztwirdGlossaire Table DES MatieresDÉ Claration DE Conformité Pour Marquage CE SpécificationsCaracté ristiques Franç AIS Ré glages de la position de limage Dé ballagePied orientable Processus de mise en routeGlossaire Dé nominationBranchement des câ bles vé hiculant les signaux Installation ET ConnecxionBranchement au secteur Branchement à tout systè me compatible IBM VGAFonctionnement de Lusb SIGNAL-B SIGNAL-AConnexion à deux ordinateurs Installation de la Fonction USB Utilisation DES Fonctions Comment ré gler lé cranDiffé rents ré glages Disponibles Contrast luminosité Face avant Probleme Article a Controler LocalisationDepannage Article a Controler Localisation ProblemeFonction Signaux Dentree Temperature LuminositeTube Couleur InterfaceMonte EN Face Arriere Configuration de l’adaptateur optionnel Macintosh AD-A205Appexes Brochage DES ConnecteursPteur ’interruAttenzione AttenzioneDichiarazione DI Conformita PER NORMA- Tive CE Introduzione CaratteristichePulizia del monitor Funzione di gestione dell’alimentazioneConsiderazioni sulla collocazione Base orientabile Operazioni per linstallazione rapidaDisimballaggio Regolazione della posizione dello schermoNomi dei Comandi ItalianoNome Componenti Pulsante Selezione Connettore INPUT/OSD OFFCollegamento cavo segnali Installazione E CollegamentoCollegamento del cavo di alimentazione CA Collegamento con un qualsiasi sistema IBM VGA compatibileApplicazione di base del sistema USB Installazione della funzion USB NotaFunzion OSD Come regolare lo schermoPer diminuire il contrasto Per aumentare il contrasto DisponibileIcona di Per diminuire la luminosità Per aumentare la luminositàDisponibile LED ProblemaRicerca Guasti Regolazioni DA VerificareProblema Regolazioni DA Verificare BLUCatodici DimensioniTubo a Raggi Segnale DI InputMacintosh LC III, LC475, LC630 AppendiceImpostazioni dell’adattatore optionnel Macintosh AD-A205 Macintosh Centris 610, 650, 660AVImpostandoiselettoriacomputeraccesolarisoluzionenoncambia AssicuratevidispegnereilcomputerquandoimpostateiselettoriAtenció N Precaució NÍndice DE Materias Introducció N CaracterísticasUbicació n del monitor Especificaciones internas predefinidas en memoriaFunció n de conservació n de energía Limpieza del monitorDesembalaje Diagrama para la instalació n rá pidaDiagnóstico DE Problemas Base inclinable / giratoriaNombres de los controles Españ OLNombre DE Partes Conexió n del cable de señ al Conexió N DEL MonitorConexió n del cable de alimentació n Conexió n con cualquier sistema compatible con VGA de IBMAplicació n Bá sica de Sistema USB Signal CableConexió n de dos ordenadores Instalació n de la Funció n USB OSD Menú en pantalla Funciones Como ajustar la pantallaDisponible Frontal del impulso de sincr. horizontal Muestra la frecuencia de scan actual, N˚ de PresetNueva configuración Para eliminar posible impurezas o Sombreado de colorDiagnó Stico DE Problemas Conexió N O Especificació N Ubicació NProblema Conexió N O Especificació N Ubicació N Especificaciones Cable de señ al SC-B110 APÉ NdiceConector de señ al de entrada del monitor DB9-15P Asignaciones DE LAS Patillas DE ContactoAseguresedeapagarelordenadorcuandocoloquelosinterruptores DelinterruptorElfinaldelaranura

2060U specifications

Mitsubishi Electronics, a prominent name in the world of technology and innovation, has made significant strides in the projector market with its latest model, the 2060U. This advanced projector boasts a range of features and cutting-edge technologies that cater to both professional and home entertainment needs.

One of the standout characteristics of the Mitsubishi 2060U is its impressive resolution. The projector supports 4K UHD resolution, delivering sharp and vibrant images that bring content to life. With a brightness rating of 6,000 lumens, it offers high visibility even in well-lit environments, making it an ideal choice for business presentations, classrooms, and larger venues. The high contrast ratio ensures that black levels are deep and colors are vivid, enhancing the overall viewing experience.

The 2060U also features advanced projection technologies such as laser light source. This technology not only increases the longevity of the projector but also provides consistent brightness and color accuracy over time. The instant-on feature allows users to start their presentations without waiting for warm-up time, enhancing efficiency during crucial moments.

Connectivity is another area where the Mitsubishi 2060U excels. It includes multiple input options such as HDMI, VGA, and USB ports, allowing for seamless integration with various devices, from laptops to media players. Wireless connectivity options further enhance usability, enabling users to present content wirelessly from smartphones and tablets.

Audio performance is not overlooked, as the projector comes equipped with built-in speakers that deliver clear sound. For those seeking higher audio fidelity, there is an option for external audio integration.

The projector's design is both sleek and functional, featuring a compact footprint that allows for easy installation in various settings. The user-friendly interface simplifies navigation through menus and settings, making it accessible for users of all technical backgrounds.

In conclusion, the Mitsubishi Electronics 2060U stands out as a versatile and powerful projector that meets the demands of modern users. Its blend of high-resolution imaging, advanced projection technologies, robust connectivity options, and user-friendly design positions it as an excellent choice for anyone in need of a reliable projection solution. Whether for business, education, or entertainment, the 2060U promises to deliver a captivating viewing experience.