Mitsubishi Electronics 2060U Diagnó Stico DE Problemas, Conexió N O Especificació N Ubicació N

Page 79

5 DIAGNÓ STICO DE

PROBLEMAS

Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica de compruebe las conexionesy las especificaciones enumerada en la siguiente tabla.

En el caso de una señal no estándar, compare las asignaciones de las patillas de contacto y la sicronización de señal del adaptador con la ESPECIFICACIONES 6 y con la información del APÉNDICE 7.

PROBLEMA

LED On (Verde)

LED

Ninguna Apagado imagen

LED On (Ambar)

El mensaje siguiente apareció.

El mensaje siguiente apareció.

ATENCIÓ N

SEÑ AL DE ENTRADA

FUERA DE LÍMITES

FH 24.8 KHz

FV 43.0 Hz

POR FAVOR, CAMBIE LA

FRECUENCIA DE LA SEÑ AL

 

Falta la imagen,

 

el centro se

ubicación

desplaza o la

grande o

 

imagen es

 

demasiado

de

prequeña

Anormal

 

Cuadro

No está operativo

 

 

el dispositivo

 

USB

 

 

CONEXIÓ N O ESPECIFICACIÓ N

 

UBICACIÓ N

• Controles de contraste y brillo.

Frente (OSD)

• Interruptor de alimentación.

Frente

• Cable de alimentación CA desconectado.

Posterior

• Cable de señal desconectado.

Posterior

• Interruptor de alimentación del ordenador.

Ordenador

• Función de ahorro de energía activa.

Pulse cualquier tecla del teclado

 

 

o mueva el ratón.

• Cable de señal desconectado

Posterior

• Interruptor de alimentación del ordenador.

Ordenador

• Función de ahorro de energía activa.

Pulse cualquier tecla del teclado

 

o mueva el ratón.

 

 

• La frecuencia de la señal de entrada es demasiado alta o

Compruebe las

baja para que el monitor sincronice.

 

especificaciones del

 

 

adaptador gráfico y del

 

 

monitor.

• Efectúe "REAJUSTE TODO" para señales estándar.

Frente (OSD)

Ajuste AMPLITUD-H, POSICION-H, AMPLITUD-V y • Frente (OSD) POSICION-V con señales no estándares.

El monitor no puede ser capaz de conseguir llenar la pantalla de imagen, depende de la señal. En este caso, por favor seleccionar otra resolución, u otro vertical "refresh".

Espere unos segundos después de ajustar el tamaño de la imagen antes de cambiar o desconectar la señal o apagar el monitor.

[Controlador Universal serial bus ] no es enumerado en

Confirme si Windows98 esta

 

[Gerente de Dispositivol].

 

instalado en la computadora.

 

 

 

 

[Generic USB HUB] no es enumerado en [Gerente de

Asegure las conexiones de

 

Dispositivo].

 

cable.

 

 

 

Reinicie el ordenador.

 

 

 

Apague el monitor y

 

 

 

enciendalo.

 

 

 

Desconecte todos los cables

 

 

 

conectados al puertos Upstream

 

 

 

y re-conectelos.

- 5-12 -

Image 79
Contents AUTO-SCANNING with Digital Control Color Display Monitor Declaration of Conformity United States only Radio Interference Regulations STATE- Ment for U.S.AEnergy 2000 Labeling Award TCO Development Why do we have environmentally labelled computers?Congratulations What does labelling involve?Contents Introduction FeaturesDDC Internal Preset Memory CapabilityPower Management Function Cleaning Your MonitorTilt/Swivel Base Quick Operation ChartScreen Position Adjustment UnpackingControl Names Input Connector SELECT/OSD OFF ButtonPart Name EnglishConnecting to Any IBM VGA Compatible Sys- tem Installation and ConnectionAC Power Connection Signal Cable ConnectionUSB System Basic Application Connecting to two computersInstallation of USB Function Functions How to adjust the screenTo turn the OSD screen off, press button Buttons together, to restore to the factory preset level Adjustment ItemsPress Factory Preset to restore to the factory preset level Set data does not change by the change of the signal timingTo adjust the purity condition on the bottom-right corner To adjust the purity condition on the top-left cornerTo adjust the purity condition on the top-right corner To adjust the purity condition on the bottom-left cornerItems to Check Location ProblemSelf Diagno Specifications Mounted on the Rear Panel Optional Macintosh Adapter AD-A205 SettingsPIN Assignments Besuretopoweroffthecomputerwhenyousetthedipswitches Set the dip switch on as shown below. Example 1,2Groove Achtung InhaltsverzeichnisHERSTELLER-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ZUR CE-KENNZEICHUNUNG Eigenschaften EinleitungBetriebshinweise Power Management FunktionInterne Speicherfä higkeit ModusJustierung des Bildschirms KurzinstallationsanweisungAuspacken Dreh-/KippfußFunktion Input Connector SELECT/OSD OFFDeutsch BedienelementeAnschluß an Apple Macintosh Computer Anschluß des SignalkabelsAnschluß des Netzkabels Anschluß an ein PC-SystemComputer a Anschluß an zwei ComputerUSB System Anwendungen Schalten Sie den Monitor aus und wieder ein Installation der USB FunktionDrücken Sie die Taste Un das Bildschirmmenü auszuschalten DrückenEinstellfunktion Reguliert die Farbreinheit der oberen rechten Ecke Gleichzeitigen externen Synchronsignal auftreten kannEinstellfunktion Reguliert die Farbreinheit der oberen linken EckeKomplettrückstellung Kontrolle PositionProblem Kontrolle Position Spezifikationen Einstellung des optionalen Macintosh Adapters AD-A205 Signalkabel SC-B110 Ca .8mAnhang Eingangsanschluß des Monitors DB9-15P BuchseSchalternuteingesetztwird DerSpécifications Table DES MatieresDÉ Claration DE Conformité Pour Marquage CE GlossaireCaracté ristiques Franç AIS Processus de mise en route Dé ballagePied orientable Ré glages de la position de limageDé nomination GlossaireBranchement à tout systè me compatible IBM VGA Installation ET ConnecxionBranchement au secteur Branchement des câ bles vé hiculant les signauxConnexion à deux ordinateurs SIGNAL-B SIGNAL-AFonctionnement de Lusb Installation de la Fonction USB Comment ré gler lé cran Utilisation DES FonctionsDiffé rents ré glages Disponibles Depannage Probleme Article a Controler LocalisationContrast luminosité Face avant Fonction ProblemeArticle a Controler Localisation Interface Temperature LuminositeTube Couleur Signaux DentreeBrochage DES Connecteurs Configuration de l’adaptateur optionnel Macintosh AD-A205Appexes Monte EN Face Arriere’interru PteurDichiarazione DI Conformita PER NORMA- Tive CE AttenzioneAttenzione Caratteristiche IntroduzioneConsiderazioni sulla collocazione Funzione di gestione dell’alimentazionePulizia del monitor Regolazione della posizione dello schermo Operazioni per linstallazione rapidaDisimballaggio Base orientabilePulsante Selezione Connettore INPUT/OSD OFF ItalianoNome Componenti Nomi dei ComandiCollegamento con un qualsiasi sistema IBM VGA compatibile Installazione E CollegamentoCollegamento del cavo di alimentazione CA Collegamento cavo segnaliApplicazione di base del sistema USB Nota Installazione della funzion USBCome regolare lo schermo Funzion OSDPer diminuire la luminosità Per aumentare la luminosità DisponibileIcona di Per diminuire il contrasto Per aumentare il contrastoDisponibile Regolazioni DA Verificare ProblemaRicerca Guasti LEDBLU Problema Regolazioni DA VerificareSegnale DI Input DimensioniTubo a Raggi CatodiciMacintosh Centris 610, 650, 660AV AppendiceImpostazioni dell’adattatore optionnel Macintosh AD-A205 Macintosh LC III, LC475, LC630Assicuratevidispegnereilcomputerquandoimpostateiselettori ImpostandoiselettoriacomputeraccesolarisoluzionenoncambiaÍndice DE Materias Precaució NAtenció N Características Introducció NLimpieza del monitor Especificaciones internas predefinidas en memoriaFunció n de conservació n de energía Ubicació n del monitorBase inclinable / giratoria Diagrama para la instalació n rá pidaDiagnóstico DE Problemas DesembalajeNombre DE Partes Españ OLNombres de los controles Conexió n con cualquier sistema compatible con VGA de IBM Conexió N DEL MonitorConexió n del cable de alimentació n Conexió n del cable de señ alConexió n de dos ordenadores Signal CableAplicació n Bá sica de Sistema USB Instalació n de la Funció n USB Como ajustar la pantalla OSD Menú en pantalla FuncionesDisponible Para eliminar posible impurezas o Sombreado de color Muestra la frecuencia de scan actual, N˚ de PresetNueva configuración Frontal del impulso de sincr. horizontalConexió N O Especificació N Ubicació N Diagnó Stico DE ProblemasProblema Conexió N O Especificació N Ubicació N Especificaciones Asignaciones DE LAS Patillas DE Contacto APÉ NdiceConector de señ al de entrada del monitor DB9-15P Cable de señ al SC-B110Elfinaldelaranura DelinterruptorAseguresedeapagarelordenadorcuandocoloquelosinterruptores

2060U specifications

Mitsubishi Electronics, a prominent name in the world of technology and innovation, has made significant strides in the projector market with its latest model, the 2060U. This advanced projector boasts a range of features and cutting-edge technologies that cater to both professional and home entertainment needs.

One of the standout characteristics of the Mitsubishi 2060U is its impressive resolution. The projector supports 4K UHD resolution, delivering sharp and vibrant images that bring content to life. With a brightness rating of 6,000 lumens, it offers high visibility even in well-lit environments, making it an ideal choice for business presentations, classrooms, and larger venues. The high contrast ratio ensures that black levels are deep and colors are vivid, enhancing the overall viewing experience.

The 2060U also features advanced projection technologies such as laser light source. This technology not only increases the longevity of the projector but also provides consistent brightness and color accuracy over time. The instant-on feature allows users to start their presentations without waiting for warm-up time, enhancing efficiency during crucial moments.

Connectivity is another area where the Mitsubishi 2060U excels. It includes multiple input options such as HDMI, VGA, and USB ports, allowing for seamless integration with various devices, from laptops to media players. Wireless connectivity options further enhance usability, enabling users to present content wirelessly from smartphones and tablets.

Audio performance is not overlooked, as the projector comes equipped with built-in speakers that deliver clear sound. For those seeking higher audio fidelity, there is an option for external audio integration.

The projector's design is both sleek and functional, featuring a compact footprint that allows for easy installation in various settings. The user-friendly interface simplifies navigation through menus and settings, making it accessible for users of all technical backgrounds.

In conclusion, the Mitsubishi Electronics 2060U stands out as a versatile and powerful projector that meets the demands of modern users. Its blend of high-resolution imaging, advanced projection technologies, robust connectivity options, and user-friendly design positions it as an excellent choice for anyone in need of a reliable projection solution. Whether for business, education, or entertainment, the 2060U promises to deliver a captivating viewing experience.