Avaya MX10 manual Mantenimiento

Page 48

M A N T E N I M I E N T O Y R E S O L U C I Ó N D E P R O B L E M A S

Pautas para el Mantenimiento

Guía para la resolución de problemas

P A R T E

A

 

problemas

 

 

de

 

resolucióny

mantenimiento

 

PROBLEMA

NO ESCUCHO UN TONO CUANDO INTENTO HACER O RECIBIR UNA LLAMADA DE TELÉFONO

ARTÍCULOS A VERIFICAR

Si usted está utilizando una Fuente de Energía AC, confirme que se encuentre enchufada y que la salida de corriente esté conectada.

Si usted utiliza baterías, confirme que están buenas y que estén ubicadas de forma adecua- da en el compartimiento para las baterías.

Confirme que el Interruptor para Seleccionar el Tubo/Auricular esté colocado en posición Auricular ( ).

Confirme haber levantado el tubo del teléfono de la base.

Confirme que el cable del tubo del teléfono y que el cable rizado corto que va al teléfono se encuentre conectado en las fichas correctas (vea la Parte 1 de esta guía).

Confirme que el Interruptor de Compatibilidad del Teléfono/Amplificador esté en la graduación adecuada para su teléfono. (Vea “Graduación del Interruptor de Compatibilidad del Teléfono/ Amplificador en la página 72). Intente mover el interruptor a través de todas las posiciones hasta que pueda escuchar un tomo para marcar claro. Si experimenta con varias graduaciones del interruptor no dañará ni al amplificador ni a su teléfono.

88

e s p a ñ o l

e s p a ñ o l

89

Image 48
Contents Headset Switcher Español Auricular Switcher Français Headset Switcher Plug into power source Set default settingsCompatibility switch Attach to phone and headsetInstallation E r v i e wPower source Install two AA alkaline batteries and replace the doorInstalling batteries Settings These are the default settings for headset useMicrophone Switch is released no red indicator showing Phone and headsetPut on headset Place it on your deskMake Incoming Volume Thumbwheel is set to Default settingsMaking and Receiving Calls with a Headset Adjusting Headset Incoming Volume Adjusting Headset Outgoing VolumeAdjusting Audio Device Listening Volume To make your voice louder to the callerLift handset off your telephone base cradle Muting a CallShutting Out Sound from an Audio Device Making and Receiving Calls with a HandsetUsing Computer-based Speech Recognition Applications Making an Internet Phone CallRecording and Playing Outgoing Messages and Music Recording a CallAre good and placed in the battery Switch is switched to HeadsetTurned on Compartment correctlyAre using a noise-cancelling headset, Compatibility Switch is in the correct settingCompatibility Switch on page 4. You may Want to try moving the switch through allSelection Switch red indicator showing Confirm that the green jack plug on the externalAC Power Supply Audio Device CableAmplifier to Telephone Coil Cable Amplifier to QD Coil CableD U S T RY C a N a D a N O T I C E Bienvenue Aperçu général Installer deux piles alcalines AA et refermer le panneau Installation des pilesDans une prise d’alimentation Avaya Merlin, Système 75/85 Avaya Definity et SérieLa molette de Volume à l’Arrivée est réglée sur Votre téléphone à sa basePré-réglé. Il peut être modifié lors Du premier appel voir Le commutateur de compatibilité téléphone/amplificateur Un appareil audioMettre le casque sur la tête Comme indiqué ci-dessousPlacement Pour mettre fin à un appel, raccrocher le combiné Valeurs par défautPour placer et recevoir des appels avec un casque Réglage du volume du casque à l’Arrivée Réglage du volume du casque à l’ÉmissionRéglage du volume d’écoute de l’appareil audio Remettre le couvercle et le tournevisUtiliser le combiné comme d’habitude Pour placer une communication sur ‘Secret’Pour couper le son d’un appareil audio Pour placer et recevoir des appels avec un combinéUtilisation Appel téléphonique par l’InternetEnregistrement et écoute des messages et de la musique Enregistrement des appelsConseils de dépannage Guide de dépannageConseils de dépannage Guide de dépannage Rechanges Alimentation CA Câble pour Appareil AudioCordon extensible Amplificateur Au TéléphoneAvis D’INDUSTRIE Canada Paso 3 Configuración de las graduaciones Paso 1 Enchufe en el suministro de energíaPaso 2 Coloque en el teléfono y al auricular Paso 4 Fijación del interruptor de compatibilidadInstalación En la fuente de energía Instalación de las bateríasConexión con Del interruptor de compatibilidad del téléfono/amplificador Al dispositivo de audioModo UnaEl dial del volumen de entrada está fijado en Interruptor del Auricular/Tubo en el AuricularColóquese el auricular Graduaciones ImplícitasModo de Ajustar el Volumen de Entrada del Auricular Modo de ajustar el volumen de salida del auricularUtilice el destornillador que se encuentra Modo de Silenciar una Llamada Levante el tuvo de la base del teléfono Modo de anular el sonido de un dispositivo de audioModo de hacer y recibir llamadas con el tubo Uso Modo de hacer una llamada del internetCambie el selector del auricular/tubo a Auricular. Oprima el interruptor deAudio del teléfono/computadora el Indicador de color rojo está encendidoMantenimiento Su teléfono Accesorios piezasy P a ñ o l Suministro de energía AC Cable del Dispositivo de AudioCable rizado que va del amplificador al teléfono Cable rizado que va del amplificador al QDPalabras Importantes Acerca DE LOS Niveles DE Audición