Ide Line XBM938 manual Einführung, Wichtige Sicherheitshinweise, Zutaten

Page 20

DE

EINFÜHRUNG

Um mšglichst viel Freude an Ihrer Backmaschine zu haben, machen Sie sich bitte mit dieser Bedienungsanleitung vertraut, bevor Sie das GerŠt in Betrieb nehmen. Wir empfehlen Ihnen au§erdem, die Bedienungsanleitung aufzuheben. So kšnnen Sie die Funktionen des GerŠts jederzeit nachlesen.

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

¥Lesen Sie bitte alle Anweisungen durch.

¥Kabel und Stecker des GerŠts dŸrfen unter keinen UmstŠnden in FlŸssigkeit getaucht werden.

¥Erhšhte Aufmerksamkeit ist erforderlich, wenn das GerŠt in der NŠhe von Kindern oder von den Kindern selbst benutzt wird.

¥Den Stecker vor dem Reinigen oder bei Nichtgebrauch des GerŠts abziehen. Die Backmaschine mu§ vor dem Reinigen abkŸhlen.

¥Werden GerŠt oder Kabel beschŠdigt oder arbeitet das GerŠt nicht ordnungsgemŠ§, so ist das GerŠt von einem Fachmann ŸberprŸfen/reparieren zu lassen, da Spezialwerkzeug erforderlich ist. Der Einsatz unautorisierter Ersatzteile kann das GerŠt beschŠdigen.

¥Das GerŠt nur in InnenrŠumen benutzen.

¥Das Kabel nicht von einer Tischkante herabhŠngen oder warme OberflŠchen berŸhren lassen.

¥Das GerŠt nicht auf oder zu nahe an einem Gas- oder Elektroherd anbringen.

¥Stets sicherstellen, da§ bei Betrieb des GerŠts kein brennbares Material in der NŠhe ist.

¥Die Backmaschine darf bei Betrieb niemals zugedeckt sein.

¥Das GerŠt nur fŸr den normalen Haushaltsgebrauch einsetzen.

¥Das GerŠt wird wie ein gewšhnlicher Backofen innen hei§.

¥Nur das mitgelieferte Zubehšr benutzen.

¥AUFGRUND DER HOHEN WÄRMEENTWICKLUNG IST ES WICHTIG, DIE BACKMASCHINE NUR MIT EINGESETZTEM BEHÄLTER ZU STARTEN, DA ANDERNFALLS DER DECKEL DER MASCHINE DURCH DIE HITZE BESCHÄDIGT WERDEN KÖNNTE.

FUNKTIONEN:

Diese Backmaschine hat 12 verschiedene Funktionen, die durch DrŸcken der Taste Select gewŠhlt werden. Beim Einschalten wird die voreingestellte Timerzeit angezeigt: 3.00 = 3 Stunden bis zum Start.

Die Backmaschine hat folgende Programme:

1. BASIC

Zum Zubereiten von gewšhnlichem Wei§brot und Mischbrot. Dies ist das am hŠufigsten eingesetzte Programm. Das Programm knetet den Teig dreimal. Nach dem 2. Kneten ertšnt ein akustisches Signal, um anzugeben, da§ jetzt weitere Zutaten hinzugefŸgt werden kšnnen.

2. FRENCH

Zum Zubereiten von gewšhnlichem Wei§brot und Mischbrot. Die Backmaschine knetet zweimal. Aufgehzeit und Backzeit sind lŠnger, so da§ das Brot eine dickere Kruste erhŠlt.

3. WHOLE-WHEAT BREAD

Zum Zubereiten von Vollkornbrot mit Sauerteig und Hefe. Die Backmaschine knetet zweimal. Aufgehzeit und Backzeit sind lŠnger.

4. QUICK

Gleiches Programm wie Basic, es wird jedoch nur zweimal geknetet. Im Laufe des zweiten Knetvorgangs ertšnt ein akustisches Signal, um anzugeben, da§ jetzt weitere Zutaten hinzugefŸgt werden kšnnen. Die Aufgehzeit ist kŸrzer, weshalb das Brot kleiner wird.

5. SWEET

Zum Backen von sŸ§em Brot. Dieses Programm ergibt eine knusprigere OberflŠche, da der Zucker ãgebrannt" wird.

6. ULTRA FAST 1

Knetet, treibt und backt ein kleineres Brot (750 Gramm) schnell.

7. ULTRA FAST 2

Knetet, treibt und backt ein Brot normaler Grš§e (1.000 Gramm) schnell.

8. DOUGH

Zum Zubereiten von Teig, der anschlie§end geformt und andernorts gebacken wird. Der BackbehŠlter wird nicht erwŠrmt, und die Funktion Crust Colour darf nicht eingestellt werden.

9. SANDWICH

Bereitet Sandwichbrot zu.

10. JAM

Mit diesem Programm kann auch Marmelade aus frischen FrŸchten zubereitet werden. Hierzu sind die Rezepte zu befolgen, insbesondere darf nicht mehr als im jeweiligen Rezept angegeben eingefŸllt werden. Gelangt Marmelade Ÿber die Kante und in die Backkammer hinein, so ist die Backmaschine sofort auszuschalten. AbkŸhlen lassen und mit einem feuchten Tuch reinigen.

11. CAKE

Zum Zubereiten von s٤em Hefeteig. Die Backmaschine knetet den Teig zweimal.

12. BAKE

Zum Backen eines fertigen Teigs. Ohne Knet- oder Aufgehfunktion.

WŸnscht man, gleich nach Beendigung eines Programms erneut zu backen, kann das Display mit H:HH anzeigen, da§ die Backmaschine zu hei§ ist. Backform herausnehmen und 10 Minuten abkŸhlen lassen. Danach ist die Backmaschine wieder einsatzbereit.

Diese Backmaschine hat eine Warmhaltefunktion fŸr fertig gebackenes Brot. Sie bleibt fŸr eine Stunde eingeschaltet und lŠ§t alle fŸnf Minuten ein akustisches Signal ertšnen. Ausgenommen ist die Funktion DOUGH, die keine WŠrme erzeugt.

Bei allen Backprogrammen mŸssen Sie die Zutaten nur in die Backmaschine geben und das gewŸnschte Programm drŸcken.

ZUTATEN

Mehl: Alle Mehlsorten mit hohem Glutengehalt sind anwendbar.

Trockenhefe:

Hefe wird zum Treiben des Teiges verwendet. Nur Trockenhefe verwenden.

Beachten Sie, da§ der GŠrproze§ beginnt, sobald die Trockenhefe mit Wasser oder Milch in BerŸhrung kommt.

Bei Anwendung gewšhnlicher Hefe ist diese vor dem EinfŸllen in die Maschine zuerst mit den ãnassen" Zutaten zu vermischen und darin aufzulšsen. Die Timereinstellung ist in diesem Fall nicht einsetzbar, da der GŠrproze§ sofort beginnt.

20

Image 20
Contents Melilla Ingredienser IntroduktionVigtige Sikkerhedsforanstaltninger Timerfuntion ColourSTART/STOP BrugBageråd Opskrifter TIL Brug I BagemaskinenBrød Bageprogram FrenchBageprogram Basic eller Whole Weat Bageprogram Whole WeatBageprogram Basic Bageprogram DoughFØR DU Ringer Efter Service Bageprogram QuickRengøring Miljø TipsGarantien Gælder Ikke ImportørInledning Viktiga SäkerhetsåtgärderSTART/STOPP AnvändningBaktips Recept Till BakmaskinenAnvänd Bifogade Mätbägare OCH Mått BrödBakprogram Basic eller Quick Bakprogram Whole WeatBakprogram Basic Bakprogram DoughBakprogram Quick Innan DU Ringer Efter ServiceBakprogram JAM Rengöring MiljötipsGarantin Gäller Inte ImportörJohdanto SandwichKäyttö Colour VäriAjastin Ohjeita Ohjeita Käytettäväksi LeipäkoneessaLeipä Perusohje Ohjelma Basic tai Whole WeatOhjelma Basic tai Quick Ohjelma Whole WeatOhjelma Basic Ohjelma DoughEnnen Kuin Toimitat Leipäkoneen Huoltoon Ohjelma JAMOhjelma Quick Puhdistus YmpäristövinkkiTakuu EI Kata MaahantuojaZutaten EinführungWichtige Sicherheitshinweise Timerfunktion AnwendungBacktips Backprogramm Basic oder Whole WheatBackprogramm French Backprogramm Basic oder QuickBackprogramm Whole Wheat Backprogramm BasicBackprogramm Quick Backprogramm DoughBackprogramm JAM Reinigung UmwelttipsDIE Garantie Gilt Nicht ImporteurIntroduction Important Safeguards BOX ContainsBaking Bread General Information on the BreadmakerCrust Colour Setting of the TimerUsing the Breadmaker Trouble Shooting RecipesImporter Environmental TIPWarrenty does not Cover Wprowadzenie WA˚NE Wskazówki W Zakresie BEZPIECZE¡STWAProgramy DouchSK¸ADNIKI ColourFunkcja Zegara Start / Stop˚YTKOWANIE Rady I Wskazówki¸YN DRO˚D˚EProgram Pieczenia Basic lub Whole Weat Program Pieczenia FrenchProgram Pieczenia Basic lub Whole Wheat Program Pieczenia Whole WheatProgram Pieczenia Dough Program Pieczenia JAMCiasto Safari Program Pieczenia QuickCiasto Orzechowe Zanim Skontaktujesz SI¢ Z Punktem SerwisowymImporter Wskazówki Dotyczñce Rodowiska NaturalnegoGwarancja B¢DZIE UNIEWA˚NIONA W Przypadku Введевће Требования ПО БезопасностиЅweet ФункцииИнгредиенты Функция Отсроченного ЗапускаЅTART/ЅTOP ЭксплуатацияРецепты ДЛЯ Использования В Хлебопекарном Агрегате ВниманиеСоветы ПО Выпечке Программа French Программа Baѕic или QuickПрограмма Baѕic или Whole Wheat Программа Whole WheatПрограмма Dough Программа JAMПрограмма Quick Чистка Советы ПО УтилизацииГарантийные Обязательства Теряют Силу В Случае Adekси А/Б Adekси А/С