Olympia CM 702. CM 711, CM 712 F q, Changement du rouleau encreur, Clé de fonction, Calculation

Page 34

Mode d'emploi rapide

 

Caisse enregistreuse CM 701/702/711/712

Mode d'emploi rapide

 

Changement du rouleau encreur

Remarque : N'employez que des rouleaux encreurs d'origine (groupe 744).

1. Ouvrir le couvercle de l'imprimante.

2. Sortir vers le haut le rouleau encreur par la poignée (à gauche).

3. Poser un nouveau rouleau encreur dans le guidage.

4. Fermer le cache du bloc d'impression.

Clé de fonction

La position de la clé pour un fonctionnement normal (enregistrement) est REG.

 

Enregistrement

Rapport X (sans effa-

Rapports Z (avec ef-

 

 

Hors service

(fonctionnement nor-

cement de la mé-

facement de la mé-

Programmation

Calculation

 

mal)

moire)

moire)

 

 

Remarque : Une perte de données et un blocage de la caisse sont possibles en mode de fonctionnement Z et PRG !

Ne les utiliser que si vous êtes familiarisés avec la programmation et l'utilisation de la caisse.

Occupation des touches

fh Rj PV 789 DH km cd 456 CG no el 123 BF p g 0/. AE q

Calculation

A la position CAL de la clé de fonction, la caisse est comme une calculatrice sans impression.

Les touches des départements 1, 2, 5 et 6 ainsi que la touche total commandent ici les fonctions de calcul :

+ addition avec la touche

A

xmultiplication avec la touche

-soustraction avec la touche

÷division avec la touche

=total avec la touche

B E F q

Page 5

Sous réserves de modifications techniques!

Image 34
Contents Olympia Kurzanleitung CE-Erklärung CM 701 / 702 / 711Transportsicherung Bestimmungsgemäßer GebrauchAllgemeine Hinweise / Sicherheitshinweise NetzanschlussAufwickelspule Kassenrolle einlegenBatterien einlegen Schlüsselschalter E F qFarbrolle wechseln Tastaturbelegung0930 999999 9999,99010106 0101,06 16000888888 8888,88 q 001 0,01 n 000 0,00 a002 0,02 n 000 0,00 B Warengruppen WG programmierenFremdwährung programmieren P001 0,00 12 P12 0,12 f 250 2,50 aP001 0,00 PLU-Preis und Zuordnung Schlüsselschalter auf PRG52076494 520764,94 Systemoptionen programmierenFehler löschen Nach Warengruppen registrierenNach Artikeln registrieren 15,002000 Bon abschließenStornieren 666666 6666,66 q555555 5555,55 Sonstige FunktionenBerichte drucken 99q88q Bon-Muster Z1-Finanzbericht TagFehlermeldungen Löschfunktionen Grand Total und Z-Zähler zurücksetzenWas tun, wenn die Kasse nicht druckt? Druckerstörungen AchtungQuick Reference Intended use General information / Safety notesConnecting to the power supply Transport locksPaper reel Inserting a paper rollInserting batteries Keypad assignment Key-operated switchChanging the colour ribbons Calculator9999,99 999999010106 0101,06002 001000 Programming departments DEPPLU price and assignment Programming foreign currenciesPLU status 40 40c 52076494 520764,94 qProgramming system options 999999 9999,99 q Clearing errorsPrinting system settings Registration according to departmentsRegistration according to PLU numbers Or When a department or PLU should operate with minus15,00 19,61 2000 20,00 Conclude receipt5555,55 q Error correction and voidTraining mode Other functionsPrinting reports Sample receipt days Z1 financial reportError message Deletion function Reset Grand Total and Z-CounterError messages What to do if the cash register does not print?Printer malfunction Mode demploi rapide Dispositif de sécurité de transport Emploi conforme à sa déterminationRemarques générales / indications de sécurité Raccordement au réseauBobine de réception Pose du rouleau de papierPose des piles Clé de fonction F qChangement du rouleau encreur Occupation des touchesProgrammation de la date 16000 160,00Impression des paramètres du système Programmation de lheureProgrammation des départements DP 002 000888888 8888,88 Article / programmation des Price-Look-Up PLUProgrammation de la monnaie étrangère Prix de PLU et attribution Clé de fonction sur PRGProgrammation doptions système Effacement derreurs Enregistrement par départementClôture du bon Enregistrement par articleSaisie de la monnaie étrangère Annulation Mode de formation666666 6666,66 Fonctions diversesAffichage des rapports Exemple de bon rapport financier Z1 jourMessages derreurs 20 20cFonctions deffacement Que faire si la caisse nimprime pas?Perturbations de limprimante Instrucciones breves Dispositivos protectores de transporte Utilización conforme al objetivo previstoAdvertencias generales/advertencias de seguridad Conexión a la redCarrete de rebobinado Colocar el rollo de papelIntroducir las baterías Asignación de teclas Cambiar el rollo impresorLlave selectora Calculadora0101,06 m 9999,99 q0930 30 h Programar los departamentos DEP 001 0,01n000 0,00 Programar artículos/Price-Look-Up PLUProgramar una moneda extranjera 01 aPrecio PLU y asignación Llave selectora en PRG Programar opciones del sistema Borrar errorres Registrar por departamentosBien Cuando se quieren registrar varios artículos idénticos Registrar por artículosTerminar el recibo BienCuando un departamento o PLU debe trabajar con negativoEntrada de una moneda extranjera AnularModo de formación Otras funcionesImprimir informes Ejemplo de recibo Informe financiero Z1 día 20 20 cFunciones de borrado Problemas en la impresora Avisos de errores¿Qué hay que hacer cuando la caja registradora no imprime? Snelstartgids Transportbeveiliging Voorgeschreven gebruikAlgemene opmerkingen / veiligheidsinstructies NetaansluitingOpwikkelspoel Kassarol plaatsenBatterijen plaatsen Indeling van het toetsenbord Inktrol vervangenSleutelschakelaar RekenaarTijd programmeren Systeeminstellingen printenDatum programmeren Omzetbelasting programmerenStap 1 Status vastleggen Artikelgroepen AG programmerenStap 3 Printen Vreemde valuta programmeren PLU-prijs en toewijzing Sleutelschakelaar op PRGSysteemopties programmeren Fouten wissen Per artikelgroep registrerenVreemde valuta invoeren Volgens artikels registrerenBon afsluiten Als een artikelgroep of een PLU met min moet werkenAnnuleren 555555Overige functies Rapporten printen Bon-model Z1-financieel bericht dagWat te doen als de kassa niet print? Wisfuncties Grand totaal en Z-teller resettenFoutmeldingen Foutmelding Oorzaak MaatregelPrinterstoringen Let op