Olympia CM 702. CM 711, CM 712, CM 701 manual Entrada de una moneda extranjera, Anular

Page 55

Instrucciones breves

 

Caja registradora CM 701/702/711/712

Instrucciones breves

 

Entrada de una moneda extranjera

Cuando se han registrado todos los artículos, se debe indicar e imprimir el subtotal con la tecla p.

A continuación se debe introducir la identificación de la moneda extranjera y pulsar la tecla k. Se indica el importe final en la moneda extranjera. Volviendo a pulsar la tecla kse vuelve a visualizar la moneda local. Introducir el importe pagado en la moneda local o extranjera y terminar el recibo con la tecla q.

Ejemplo: Un cliente paga su factura de 15,- EUR con 20 dólares estadounidenses.

Llave selectora en REG

Generar el subtotal

después del registro de mercancía.

Introducir la identificación de la moneda extranjera (aquí: Dólares estadounidenses

=Identificación de la moneda extranjera 1) y confirmar la misma.

Teclear el importe recibido en el modo de moneda extranjera y terminar el recibo.

A continuación se debe convertir el importe de cambio que aparece con la tecla

ka la moneda local.

Entrada

Indicación de visor

Confirmar la entrada

con

 

 

p15,00

1

1

k

 

19,61

 

2000

20,00

q

 

0,39

 

k

0,30

 

Ejemplo: El cliente recibe un cambio de 30 céntimos de euro o 39 céntimos estadounidenses.

Anular

Se pueden anular los registros incorrectos inmediatamente o con posterioridad.

Anular inmediatamente: Durante el registro se puede anular la última partida introducida.

VSe realizará la corrección.

Anular posteriormente: Durante el registro se pueden anular tanto los importes y los precios de los artículos como también los precios de departamentos introducidos después de las partidas anteriores.

gIntroduciendo la anulación.

V

Entonces V

Volver a introducir artículos idénticos o la suma del departamento.

(Realizar el registro que se desea anular.)

 

 

Anular por devolución/cambio: Incluso registros más antiguos pueden ser anulados mediante la entrada de los importes, números de artículos o precios de departamentos.

d

Introduciendo la devolución.

Realizar el registro

Finalizar con

que se quiere re-contabilizar.

q

Olympia

 

5.2005

Página 12

¡Reservado el derecho a modificaciones técnicas!

 

Image 55
Contents Olympia Kurzanleitung CM 701 / 702 / 711 CE-ErklärungNetzanschluss Bestimmungsgemäßer GebrauchAllgemeine Hinweise / Sicherheitshinweise TransportsicherungAufwickelspule Kassenrolle einlegenBatterien einlegen Tastaturbelegung E F qFarbrolle wechseln Schlüsselschalter16000 999999 9999,99010106 0101,06 0930Warengruppen WG programmieren 001 0,01 n 000 0,00 a002 0,02 n 000 0,00 B 888888 8888,88 qPLU-Preis und Zuordnung Schlüsselschalter auf PRG P001 0,00 12 P12 0,12 f 250 2,50 aP001 0,00 Fremdwährung programmierenSystemoptionen programmieren 52076494 520764,94Nach Warengruppen registrieren Fehler löschenBon abschließen 15,002000 Nach Artikeln registrierenSonstige Funktionen 666666 6666,66 q555555 5555,55 StornierenBon-Muster Z1-Finanzbericht Tag 99q88q Berichte druckenFehlermeldungen Löschfunktionen Grand Total und Z-Zähler zurücksetzenWas tun, wenn die Kasse nicht druckt? Achtung DruckerstörungenQuick Reference Transport locks General information / Safety notesConnecting to the power supply Intended usePaper reel Inserting a paper rollInserting batteries Calculator Key-operated switchChanging the colour ribbons Keypad assignment0101,06 999999010106 9999,99Programming departments DEP 001000 002PLU price and assignment Programming foreign currenciesPLU status 40 40c 52076494 520764,94 qProgramming system options Registration according to departments Clearing errorsPrinting system settings 999999 9999,99 qConclude receipt Or When a department or PLU should operate with minus15,00 19,61 2000 20,00 Registration according to PLU numbersOther functions Error correction and voidTraining mode 5555,55 qSample receipt days Z1 financial report Printing reportsWhat to do if the cash register does not print? Deletion function Reset Grand Total and Z-CounterError messages Error messagePrinter malfunction Mode demploi rapide Raccordement au réseau Emploi conforme à sa déterminationRemarques générales / indications de sécurité Dispositif de sécurité de transportBobine de réception Pose du rouleau de papierPose des piles Occupation des touches F qChangement du rouleau encreur Clé de fonctionProgrammation de lheure 16000 160,00Impression des paramètres du système Programmation de la dateArticle / programmation des Price-Look-Up PLU 002 000888888 8888,88 Programmation des départements DPPrix de PLU et attribution Clé de fonction sur PRG Programmation de la monnaie étrangèreProgrammation doptions système Enregistrement par département Effacement derreursClôture du bon Enregistrement par articleSaisie de la monnaie étrangère Fonctions diverses Mode de formation666666 6666,66 AnnulationExemple de bon rapport financier Z1 jour Affichage des rapportsQue faire si la caisse nimprime pas? 20 20cFonctions deffacement Messages derreursPerturbations de limprimante Instrucciones breves Conexión a la red Utilización conforme al objetivo previstoAdvertencias generales/advertencias de seguridad Dispositivos protectores de transporteCarrete de rebobinado Colocar el rollo de papelIntroducir las baterías Calculadora Cambiar el rollo impresorLlave selectora Asignación de teclas0101,06 m 9999,99 q0930 30 h Programar artículos/Price-Look-Up PLU 001 0,01n000 0,00 Programar los departamentos DEPProgramar una moneda extranjera 01 aPrecio PLU y asignación Llave selectora en PRG Programar opciones del sistema Registrar por departamentos Borrar errorresBienCuando un departamento o PLU debe trabajar con negativo Registrar por artículosTerminar el recibo Bien Cuando se quieren registrar varios artículos idénticosAnular Entrada de una moneda extranjeraModo de formación Otras funcionesImprimir informes Ejemplo de recibo Informe financiero Z1 día 20 20 cFunciones de borrado Problemas en la impresora Avisos de errores¿Qué hay que hacer cuando la caja registradora no imprime? Snelstartgids Netaansluiting Voorgeschreven gebruikAlgemene opmerkingen / veiligheidsinstructies TransportbeveiligingOpwikkelspoel Kassarol plaatsenBatterijen plaatsen Rekenaar Inktrol vervangenSleutelschakelaar Indeling van het toetsenbordOmzetbelasting programmeren Systeeminstellingen printenDatum programmeren Tijd programmerenStap 1 Status vastleggen Artikelgroepen AG programmerenStap 3 Printen PLU-prijs en toewijzing Sleutelschakelaar op PRG Vreemde valuta programmerenSysteemopties programmeren Per artikelgroep registreren Fouten wissenAls een artikelgroep of een PLU met min moet werken Volgens artikels registrerenBon afsluiten Vreemde valuta invoerenAnnuleren 555555Overige functies Bon-model Z1-financieel bericht dag Rapporten printenFoutmelding Oorzaak Maatregel Wisfuncties Grand totaal en Z-teller resettenFoutmeldingen Wat te doen als de kassa niet print?Let op Printerstoringen